NT Text: John 4:14
OT Source(s):
Source: Treasury of Scripture Knowledge
Reference Type: Allusion
Connection Method(s): Contrast + Longitudinal Theme
Significance: Jeremiah's indictment of Israel employs the precise phrase "fountain of living waters" (meqor mayim chayyim) for Yahweh, which Jesus applies to himself in his offer of "living water" (hydōr zōn) to the Samaritan woman (John 4:10-14). Where Jer 2:13 mourns that Israel committed a double evil by forsaking the divine fountain and digging their own broken cisterns, the John 4 encounter dramatizes Israel's restoration: Jesus, as the embodiment of the divine fountain, offers himself to one who has been drawing from the wrong sources. The structural contrast is intentional — the woman has five husbands and the current one is not her husband (John 4:18), embodying Israel's spiritual adultery under the very covenant-unfaithfulness language Jeremiah diagnosed. Jesus does not merely point to the fountain but announces himself to be the fountain of living water, marking an escalation from the OT's theology of God as source to the NT's Christological application.