Text: Amos 8:2
OT Text Referred to: Ezekiel 7:6
Subject: the end
Source: Treasury of Scripture Knowledge
Reference Type: Echo
Connection Method(s): None
Significance: Amos 8:2 introduces the key term "the end" (הַקֵּץ, haqqets) through the qayits/qets wordplay (summer fruit / end), while Ezekiel 7:6 heightens the urgency: "The end has come! The end has come! It has roused itself against you." Ezekiel's personification of "the end" as something that "awakens" (הֵקִיץ, heqits) against the people may itself be a further wordplay on the same root family Amos used. Both prophets employ קֵץ vocabulary to declare that Yahweh's patience has a limit, and both connect this announcement specifically to covenant violations -- economic injustice in Amos, idolatry and violence in Ezekiel.
Consolidated 2026-06-09 per the later-text → earlier-text canonical-direction ruling (Full Corpus Audit, Phase 0). The content below is preserved verbatim from the deleted file "Ezekiel 7.6 to Amos 8.2"; fold unique material into the Significance during the Phase 3 IP audit, then remove this section.
Text: Ezekiel 7:6
OT Text Referred to: Amos 8:2
Subject: the end
Source: Treasury of Scripture Knowledge
Reference Type: Allusion
Connection Method(s): None
Significance: Ezekiel 7:6 repeats with urgency: "The end has come! The end has come! It has roused itself against you." The doubled הַקֵּץ (haqqets, "the end") intensifies Amos 8:2's single declaration, and the verb הֵקִיץ (heqits, "it has awakened/roused") echoes the same root used in Amos's wordplay between קַיִץ (qayits, "summer fruit") and קֵץ (qets, "end"). Ezekiel's threefold repetition of "the end" throughout chapter 7 (vv. 2, 3, 6) transforms Amos's brief oracle into a sustained drumbeat of impending doom, making clear that the judgment Amos foresaw for Samaria has now come upon Jerusalem.