(“) I have told you these things so that vvv you will not fall away.
They will put you out of the synagogues. In fact , a time is coming when anyone who kills you will think he is offering a service - to God.
- They will do these things because they have not known - the Father (or) Me.
But I have told you these things so that when their - hour comes , you will remember that I told you (about) them. - vvv I did not tell you these things from (the) beginning , because I was with you.
Now , however , I am going to Him who sent Me ; yet none of you asks Me , ‘ Where are You going ? ’
Instead , your - hearts are filled - with sorrow because I have told you these things.
But I tell you the tRuth - , it is for your benefit ... that I am going away. - Unless ... I go away , the Advocate vvv vvv will not come to you ; but if I go , I will send Him to you.
And (when) He comes , He will convict the world in regard to sin and - righteousness and - judgment :
in regard to sin - , because vvv they do not believe in Me ;
- in regard to righteousness , because I am going to the Father and you will no longer see ... Me ;
and in regard to judgment , because the prince of this - world has been condemned.
vvv I still have much to tell you , but vvv you cannot yet bear (to hear it).
However , when - the Spirit - of tRuth - comes , He will guide you into all - tRuth -. For vvv He will not speak on His own , but He will speak what He hears , and He will declare to you what is to come.
He will glorify Me - by taking from what (is) Mine and disclosing (it) to you.
Everything that belongs to the Father is Mine. That is why ... I said that (the Spirit) will take from what (is) Mine and disclose (it) to you.
In a little (while) ... you will see Me no more , and then after a little (while) ... you will see Me. ”
Then (some) of His - disciples asked ... one another , “ Why is - - He telling us , ‘ In a little (while) ... vvv you will not see Me , and then after a little (while) ... you will see Me ’ and ‘ Because I am going to the Father ’ ? ”
- They kept asking , “ Why is - - He saying , ‘ a little (while) ’ ? vvv We do not understand what He is saying. ”
- Aware - that they wanted to question Him , - (Jesus) said to them , “ Are you asking vvv one another why ... - I said , ‘ In a little (while) ... vvv you will not see Me , and then after a little (while) ... you will see Me ’?
Truly , truly , I tell you , - you will weep and wail (while) the world rejoices. You will grieve , but your - grief will turn to joy.
- A woman has pain vvv in childbirth because her - time has come ; but when she brings forth (her) child , she forgets ... (her) anguish because of (her) joy that a child has been born into the world.
So also - you have sorrow now , but I will see you again and your - hearts will rejoice , and no one will take away - your - joy.
- In that - day you will {no longer} ask Me vvv (anything). Truly , truly , I tell you , vvv whatever you ask the Father in My - name , He will give you.
Until now you have not asked vvv (for anything) in My - name. Ask and you will receive , so that your - joy may be complete.
I have spoken these things to you in figures of speech. An hour is coming when I will no longer speak ... to you vvv (this way) , but will tell you plainly about the Father.
In that - day you will ask in My - name. - vvv I am not saying - that I will ask the Father on your behalf.
For the Father Himself loves you , because you have loved Me and have believed that I came from - God.
I came from the Father and entered ... the world. In turn , I will leave the world and go to the Father. ”
His - disciples said , “ See , now You are speaking vvv plainly and without vvv figures of speech.
Now we understand that You know all things and that You have no need for anyone to question You. Because of this , we believe that You came from God. ”
“ vvv Do you finally believe ? ” Jesus replied ....
“ Look , an hour is coming and has already come when you will be scattered , each to (his) own (home) , {and} you will leave Me all alone. Yet I am not alone , because the Father is with Me.
I have told you these things so that in Me you may have peace. In the world you will have tribulation. But take courage ; I have overcome the world ! ”