✦ The Hyperlinked Bible

G3303

μέν (mén)

_(men | men | mane)_

Definition

a primary particle; properly, indicative of affirmation or concession (in fact); usually followed by a contrasted clause with G1161 (this one, the former, etc.); even, indeed, so, some, truly, verily.

  • truly, certainly, surely, indeed

Note

Often compounded with other particles in an intensive or asseverative sense.

See also

G1161

G3304

μενοῦνγε (menoûnge)

_(men-oon'-geh | meh-NOON-geh | may-NOON-gay)_

Definition

from G3303 and G3767 and G1065; so then at least; nay but, yea doubtless (rather, verily).

  • nay surely, nay rather

See also

G1065, G3767

G3305

μέντοι (méntoi)

_(men'-toy | MEN-too | MANE-too)_

Definition

from G3303 and G5104; indeed though, i.e., however; also, but, howbeit, nevertheless, yet.

  • but yet, nevertheless, howbeit

See also

G5104

G3306

μένω (ménō)

_(men'-o | MEH-noh | MAY-noh)_

Definition

a primary verb; to stay (in a given place, state, relation or expectancy); abide, continue, dwell, endure, be present, remain, stand, tarry (for), X thine own.

  • to remain, abide
    • in reference to place
    • to sojourn, tarry
    • not to depart
    • to continue to be present
    • to be held, kept, continually
    • in reference to time
    • to continue to be, not to perish, to last, endure
    • of persons, to survive, live
    • in reference to state or condition
    • to remain as one, not to become another or different
  • to wait for, await one

G3307

μερίζω (merízō)

_(mer-id'-zo | meh-REE-zoh | may-REE-zoh)_

Definition

from G3313; to part, i.e., (literally) to apportion, bestow, share, or (figuratively) to disunite, differ; deal, be difference between, distribute, divide, give participle.

  • to divide
    • to separate into parts, cut into pieces
    • to divide into parties, i.e., be split into factions
    • to distribute
    • a thing among people
    • bestow, impart

See also

G3313

G3308

μέριμνα (mérimna)

_(mer'-im-nah | MEH-reem-na | MAY-reem-na)_

Definition

from G3307 (through the idea of distraction); solicitude; care.

  • care, anxiety

See also

G3307

G3309

μεριμνάω (merimnáō)

_(mer-im-nah'-o | meh-reem-NA-oh | may-reem-NA-oh)_

Definition

from G3308; to be anxious about; (be, have) care(-ful), take thought.

  • to be anxious
    • to be troubled with cares
  • to care for, look out for (a thing)
    • to seek to promote one's interests
    • caring or providing for

See also

G3308

G3310

μερίς (merís)

_(mer-ece' | meh-REES | may-REES)_

Definition

feminine of G3313; a portion, i.e., province, share or (abstractly) participation; part (X -akers).

  • a part as distinct from the whole
  • an assigned part, a portion, share

See also

G3313

G3311

μερισμός (merismós)

_(mer-is-mos' | meh-rees-MOSE | may-rees-MOSE)_

Definition

from G3307; a separation or distribution; dividing asunder, gift.

  • a division, partition
    • distribution (of various kinds)
  • a separation
    • so far as to cleave asunder or separate

See also

G3307

G3312

μεριστής (meristḗs)

_(mer-is-tace' | meh-rees-TASE | may-rees-TASE)_

Definition

from G3307; an apportioner (administrator); divider.

  • a divider
    • of an inheritance

See also

G3307

G3313

μέρος (méros)

_(mer'-os | MEH-rose | MAY-rose)_

Definition

from an obsolete but more primary form of μείρομαι (to get as a section or allotment); a division or share (literally or figuratively, in a wide application); behalf, course, coast, craft, particular (+ -ly), part (+ -ly), piece, portion, respect, side, some sort(-what).

  • a part
    • a part due or assigned to one
    • lot, destiny
  • one of the constituent parts of a whole
    • in part, partly, in a measure, to some degree, as respects a part, severally, individually
    • any particular, in regard to this, in this respect

G3314

μεσημβρία (mesēmbría)

_(mes-ame-bree'-ah | meh-same-VREE-ah | may-same-VREE-ah)_

Definition

from G3319 and G2250; midday; by implication, the south; noon, south.

  • as respects to time: noon
  • as respects to locality
    • the south

See also

G2250, G3319

G3315

μεσιτεύω (mesiteúō)

_(mes-it-yoo'-o | meh-see-TEV-oh | may-see-TAVE-oh)_

Definition

from G3316; to interpose (as arbiter), i.e (by implication) to ratify (as surety); confirm.

  • to act as a mediator between litigating or covenanting parties
    • to accomplish something by interposing between two parties
    • to mediate
  • act as a sponsor or surety
    • to pledge one's self, give surety

See also

G3316

G3316

μεσίτης (mesítēs)

_(mes-ee'-tace | meh-SEE-tase | may-SEE-tase)_

Definition

from G3319; a go-between, i.e., (simply) an internunciator, or (by implication) a reconciler (intercessor); mediator.

  • one who intervenes between two, either in order to make or restore peace and friendship, or form a compact, or for ratifying a covenant
  • a medium of communication, arbitrator

See also

G3319

G3317

μεσονύκτιον (mesonýktion)

_(mes-on-ook'-tee-on | meh-soh-NOOK-tee-one | may-soh-NYOOK-tee-one)_

Definition

neuter of compound of G3319 and G3571; midnight (especially as a watch); midnight.

  • midnight

See also

G3319, G3571

G3318

Μεσοποταμία (Mesopotamía)

_(mes-op-ot-am-ee'-ah | meh-soh-poh-ta-MEE-ah | may-soh-poh-ta-MEE-ah)_

Definition

between two rivers; from G3319 and G4215; Mesopotamia (as lying between the Euphrates and the Tigris; compare H763), a region of Asia; Mesopotamia.

  • the entire country between the two rivers, the Tigris and the Euphrates

See also

H763, G3319, G4215

G3319

μέσος (mésos)

_(mes'-os | MEH-sose | MAY-sose)_

Definition

from G3326; middle (as an adjective or (neuter) noun); among, X before them, between, + forth, mid(-day, -night), midst, way.

  • middle
  • the midst
  • in the midst of, amongst

See also

G3326

G3320

μεσότοιχον (mesótoichon)

_(mes-ot'-oy-khon | meh-SOH-too-hone | may-SOH-too-hone)_

Definition

from G3319 and G5109; a partition (figuratively); middle wall.

  • a partition wall

See also

G3319, G5109

G3321

μεσουράνημα (mesouránēma)

_(mes-oo-ran'-ay-mah | meh-soo-RA-nay-ma | may-soo-RA-nay-ma)_

Definition

from a presumed compound of G3319 and G3772; mid-sky; midst of heaven.

  • mid-heaven
  • the highest point in the heavens, which the sun occupies at noon, where what is done can be seen and heard by all

See also

G3319, G3772

G3322

μεσόω (mesóō)

_(mes-o'-o | meh-SOH-oh | may-SOH-oh)_

Definition

from G3319; to form the middle, i.e., (in point of time), to be half-way over; be about the midst.

  • to be in the middle, be midway

See also

G3319

G3323

Μεσσίας (Messías)

_(mes-see'-as | mes-SEE-as | mase-SEE-as)_

Definition

anointed; of Hebrew origin (H4899); the Messias (i.e., Mashiach), or Christ; Messias.

  • the Greek form of Messiah
  • a name of Christ

See also

H4899

G3324

μεστός (mestós)

_(mes-tos' | meh-STOSE | may-STOSE)_

Definition

of uncertain derivation; replete (literally or figuratively); full.

  • full
    • in reference to persons, whose minds are as it were filled with thoughts and emotions, either good or bad

G3325

μεστόω (mestóō)

_(mes-to'-o | meh-STOH-oh | may-STOH-oh)_

Definition

from G3324; to replenish, i.e., (by implication) to intoxicate; fill.

  • to fill, be full

See also

G3324

G3326

μετά (metá)

_(met-ah' | meh-TA | may-TA)_

Definition

a primary preposition (often used adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or causal); modified variously according to the case (genitive association, or accusative succession) with which it is joined; occupying an intermediate position between G575 or G1537 and G1519 or G4314; less intimate than G1722 and less close than G4862); after(-ward), X that he again, against, among, X and, + follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and setting, since, (un-)to, + together, when, with, + without.

  • with, after, behind

Note

Often used in composition, in substantially the same relations of participation or proximity, and transfer or sequence.

See also

G575, G1519, G1537, G1722, G4314, G4862

G3327

μεταβαίνω (metabaínō)

_(met-ab-ah'-ee-no | meh-ta-VEH-noh | may-ta-VAY-noh)_

Definition

from G3326 and the base of G939; to change place; depart, go, pass, remove.

  • to pass over from one place to another, to remove, depart

See also

G939, G3326

G3328

μεταβάλλω (metabállō)

_(met-ab-al'-lo | meh-ta-VAHL-loh | may-ta-VAHL-loh)_

Definition

from G3326 and G906; to throw over, i.e., (middle voice figuratively) to turn about in opinion; change mind.

  • to turn around, to turn about
  • to turn one's self about, or transform one's self
  • to change one's opinion

See also

G906, G3326

G3329

μετάγω (metágō)

_(met-ag'-o | meh-TA-goh | may-TA-goh)_

Definition

from G3326 and G718; to lead over, i.e., transfer (direct); turn about.

  • to transfer, lead over
  • to direct

See also

G718, G3326

G3330

μεταδίδωμι (metadídōmi)

_(met-ad-id'-o-mee | meh-ta-THEE-thoh-mee | may-ta-THEE-thoh-mee)_

Definition

from G3326 and G1325; to give over, i.e., share; give, impart.

  • to impart

See also

G1325, G3326

G3331

μετάθεσις (metáthesis)

_(met-ath'-es-is | meh-TA-theh-sees | may-TA-thay-sees)_

Definition

from G3346; transposition, i.e., transferral (to heaven), disestablishment (of a law); change, removing, translation.

  • transfer: from one place to another
  • to change
    • of things instituted or established

See also

G3346

G3332

μεταίρω (metaírō)

_(met-ah'-ee-ro | meh-TEH-roh | may-TAY-roh)_

Definition

from G3326 and G142; to betake oneself, i.e., remove (locally); depart.

  • to lift up and remove from one place to another, to transfer
  • to go away, depart

See also

G142, G3326

G3333

μετακαλέω (metakaléō)

_(met-ak-al-eh'-o | meh-ta-ka-LEH-oh | may-ta-ka-LAY-oh)_

Definition

from G3326 and G2564; to call elsewhere, i.e., summon; call (for, hither).

  • to call from one place to another, to summon
  • to call one's self

See also

G2564, G3326

G3334

μετακινέω (metakinéō)

_(met-ak-ee-neh'-o | meh-ta-kee-NEH-oh | may-ta-kee-NAY-oh)_

Definition

from G3326 and G2795; to stir to a place elsewhere, i.e., remove (figuratively); move away.

  • to move from a place, to move away

See also

G2795, G3326

G3335

μεταλαμβάνω (metalambánō)

_(met-al-am-ban'-o | meh-ta-lahm-VA-noh | may-ta-lahm-VA-noh)_

Definition

from G3326 and G2983; to participate; genitive case, to accept (and use); eat, have, be partaker, receive, take.

  • to be or to be made a partner
  • to partake of, take [some] food
  • of a thing, to get, find (a whole)

See also

G2983, G3326

G3336

μετάλημψις (metálēmpsis)

_(met-al'-ape-sis | meh-TA-lame-psees | may-TA-lame-psees)_

Definition

from G3335; participation; taking.

  • a taking, participation

See also

G3335

G3337

μεταλλάσσω (metallássō)

_(met-al-las'-so | meh-tahl-LAHS-soh | may-tahl-LAHS-soh)_

Definition

from G3326 and G236; to exchange; change.

  • to exchange, change

See also

G236, G3326

G3338

μεταμέλλομαι (metaméllomai)

_(met-am-el'-lom-ahee | meh-ta-MEL-loh-meh | may-ta-MALE-loh-may)_

Definition

from G3326 and the middle voice of G3199; to care afterwards, i.e., regret; repent (self).

  • it is a care to one afterwards
    • it repents one, to repent one's self

See also

G3199, G3326

G3339

μεταμορφόω (metamorphóō)

_(met-am-or-fo'-o | meh-ta-more-FOH-oh | may-ta-more-FOH-oh)_

Definition

from G3326 and G3445; to transform (literally or figuratively, "metamorphose"); change, transfigure, transform.

  • to change into another form, to transform, to transfigure
    • Christ appearance was changed and was resplendent with divine brightness on the mount of transfiguration

See also

G3326, G3445

G3340

μετανοέω (metanoéō)

_(met-an-o-eh'-o | meh-ta-noh-EH-oh | may-ta-noh-A-oh)_

Definition

from G3326 and G3539; to think differently or afterwards, i.e., reconsider (morally, feel compunction); repent.

  • to change one's mind, i.e., to repent
  • to change one's mind for better, heartily to amend with abhorrence of one's past sins

See also

G3326, G3539

G3341

μετάνοια (metánoia)

_(met-an'-oy-ah | meh-TA-noo-ah | may-TA-noo-ah)_

Definition

from G3340; (subjectively) compunction (for guilt, including reformation); by implication, reversal (of (another's) decision); repentance.

  • a change of mind, as it appears to one who repents, of a purpose he has formed or of something he has done

See also

G3340

G3342

μεταξύ (metaxý)

_(met-ax-oo' | meh-ta-KSOO | may-ta-KSYOO)_

Definition

from G3326 and a form of G4862; betwixt (of place or person); (of time) as adjective, intervening, or (by implication) adjoining; between, mean while, next.

  • between
    • meanwhile, in the mean time
  • after, afterwards

See also

G3326, G4862

G3343

μεταπέμπω (metapémpō)

_(met-ap-emp'-o | meh-ta-PEM-poh | may-ta-PAME-poh)_

Definition

from G3326 and G3992; to send from elsewhere, i.e., (middle voice) to summon or invite; call (send) for.

  • to send one after another
  • like our send after i.e., to send for
  • to send after for one's self, cause to be sent

See also

G3326, G3992

G3344

μεταστρέφω (metastréphō)

_(met-as-tref'-o | meh-ta-STREH-foh | may-ta-STRAY-foh)_

Definition

from G3326 and G4762; to turn across, i.e., transmute or (figuratively) corrupt; pervert, turn.

  • to turn around, turn around

See also

G3326, G4762

G3345

μετασχηματίζω (metaschēmatízō)

_(met-askh-ay-mat-id'-zo | meh-ta-skay-ma-TEE-zoh | may-ta-skay-ma-TEE-zoh)_

Definition

from G3326 and a derivative of G4976; to transfigure or disguise; figuratively, to apply (by accommodation); transfer, transform (self).

  • to change the figure of, to transform

See also

G3326, G4976

G3346

μετατίθημι (metatíthēmi)

_(met-at-ith'-ay-mee | meh-ta-TEE-thay-mee | may-ta-TEE-thay-mee)_

Definition

from G3326 and G5087; to transfer, i.e., (literally) transport, (by implication) exchange, (reflexively) change sides, or (figuratively) pervert; carry over, change, remove, translate, turn.

  • to transpose (two things, one of which is put in place of the other)
    • to transfer
    • to change
    • to transfer one's self or suffer one's self to be transferred
    • to go or pass over
    • to fall away or desert from one person or thing to another

See also

G3326, G5087

G3347

μετέπειτα (metépeita)

_(met-ep'-i-tah | meh-TEH-pee-ta | may-TAY-pee-ta)_

Definition

from G3326 and G1899; thereafter; afterward.

  • afterwards, after that

See also

G1899, G3326

G3348

μετέχω (metéchō)

_(met-ekh'-o | meh-TEH-hoh | may-TAY-hoh)_

Definition

from G3326 and G2192; to share or participate; by implication, belong to, eat (or drink); be partaker, pertain, take part, use.

  • to be or become partaker
  • to partake

See also

G2192, G3326

G3349

μετεωρίζω (meteōrízō)

_(met-eh-o-rid'-zo | meh-teh-oh-REE-zoh | may-tay-oh-REE-zoh)_

Definition

from a compound of G3326 and a collateral form of G142 or perhaps rather G109 (compare "meteor"); to raise in mid-air, i.e., (figuratively) suspend (passively, fluctuate or be anxious); be of doubtful mind.

  • to rise up on high
    • to put a ship [out to sea] up upon the deep
    • to raise up fortifications
  • metaphorically
    • to lift up one's soul, raise his spirits
    • to buoy up with hope
    • to inflate with pride
    • to be elated
    • to take one airs, be puffed up with pride
    • by a metaphor taken from ships that are tossed about on the deep by winds and waves
    • to cause one to waver or fluctuate in the mind
    • to agitate or harass with cares
    • to make anxious

See also

G109, G142, G3326

G3350

μετοικεσία (metoikesía)

_(met-oy-kes-ee'-ah | meh-too-keh-SEE-ah | may-too-kay-SEE-ah)_

Definition

from a derivative of a compound of G3326 and G3624; a change of abode, i.e., (specially), expatriation; X brought, carried(-ying) away (in-)to.

  • removal from one abode to another, especially a forced removal

See also

G3326, G3624

G3351

μετοικίζω (metoikízō)

_(met-oy-kid'-zo | meh-too-KEE-zoh | may-too-KEE-zoh)_

Definition

from the same as G3350; to transfer as a settler or captive, i.e colonize or exile; carry away, remove into.

  • to transfer settlers
  • to cause to remove into another land

See also

G3350

G3352

μετοχή (metochḗ)

_(met-okh-ay' | meh-toh-HAY | may-toh-HAY)_

Definition

from G3348; participation, i.e., intercourse; fellowship.

  • a sharing, communion, fellowship

See also

G3348

G3353

μέτοχος (métochos)

_(met'-okh-os | MEH-toh-hose | MAY-toh-hose)_

Definition

from G3348; participant, i.e., (as noun) a sharer; by implication, an associate; fellow, partaker, partner.

  • sharing in, partaking
  • a partner (in a work, office, dignity)

See also

G3348

G3354

μετρέω (metréō)

_(met-reh'-o | meh-TREH-oh | may-TRAY-oh)_

Definition

from G3358; to measure (i.e., ascertain in size by a fixed standard); by implication, to admeasure (i.e., allot by rule); figuratively, to estimate:--measure, mete.

  • to measure, to measure out or off
    • any space or distance with a measurer's reed or rule
    • metaphorically to judge according to any rule or standard, to estimate
  • to measure out, mete out to, i.e., to give by measure

See also

G3358

G3355

μετρητής (metrētḗs)

_(met-ray-tace' | meh-tray-TASE | may-tray-TASE)_

Definition

from G3354; a measurer, i.e., (specially), a certain standard measure of capacity for liquids; firkin.

  • a measurer, the name of a utensil known as a amphora, which is a species of measure used for liquids and containing somewhat less the nine English gallons or about (40 l)

See also

G3354

G3356

μετριοπαθέω (metriopathéō)

_(met-ree-op-ath-eh'-o | meh-tree-oh-pa-THEH-oh | may-tree-oh-pa-THAY-oh)_

Definition

from a compound of the base of G3357 and G3806; to be moderate in passion, i.e., gentle (to treat indulgently); have compassion.

  • to be affected moderately or in due measure
  • to preserve moderation in the passions, especially anger or grief
    • of one who is not unduly disturbed by the errors, faults, sins of others, but bears them gently

See also

G3357, G3806

G3357

μετρίως (metríōs)

_(met-ree'-oce | meh-TREE-ose | may-TREE-ose)_

Definition

adverb from a derivative of G3358; moderately, i.e., slightly; a little.

  • in due measure
  • moderately, exceedingly

See also

G3358

G3358

μέτρον (métron)

_(met'-ron | MEH-trone | MAY-trone)_

Definition

an apparently primary word; a measure ("metre"), literally or figuratively; by implication, a limited portion (degree); measure.

  • measure, an instrument for measuring
    • a vessel for receiving and determining the quantity of things, whether dry or liquid
    • a graduated staff for measuring, a measuring rod
    • proverbially, the rule or standard of judgment
  • determined extent, portion measured off, measure or limit
    • the required measure, the due, fit, measure

G3359

μέτωπον (métōpon)

_(met'-o-pon | MEH-toh-pone | MAY-toh-pone)_

Definition

from G3326 and ops (the face); the forehead (as opposite the countenance); forehead.

  • the space between the eyes, the forehead

See also

G3326

G3360

μέχρι (méchri)

_(mekh'-ree | MEH-hree | MAY-hree)_

Definition

from G3372; as far as, i.e., up to a certain point (as a preposition, of extent (denoting the terminus, whereas G891 refers especially to the space of time or place intervening) or conjunction); till, (un-)to, until.

  • as far as, until

See also

G891, G3372

G3361

μή (mḗ)

_(may | may | may)_

Definition

a primary particle of qualified negation (whereas G3756 expresses an absolute denial); (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas G3756 expects an affirmative one)) whether; any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without.

  • no, not lest

Note

Often used in compounds in substantially the same relations.

See also

G3362, G3363, G3364, G3372, G3373, G3375, G3378, G3756

G3362

ἐὰν μή (eàn mḗ)

_(eh-an' may | eh-AN may | ay-AN may)_

Definition

i.e. G1437 and G3361; if not, i.e., unless; X before, but, except, if, no, (if, + whosoever) not.

  • if not, unless, whoever ... not

See also

G1437, G3361

G3363

ἵνα μή (hína mḗ)

_(hin'-ah may | HEE-na may | EE-na may)_

Definition

i.e. G2443 and G3361; in order (or so) that not; albeit not, lest, that, no(-t, -thing).

  • lest, that ... not

See also

G2443, G3361

G3364

οὐ μή (ou mḗ)

_(oo may | oo may | oo may)_

Definition

i.e. G3756 and G3361; a double negative strengthening the denial; not at all; any more, at all, by any (no) means, neither, never, no (at all), in no case (wise), nor ever, not (at all, in any wise).

  • never, certainly not, not at all, by no means

Note

Compare G3378.

See also

G3361, G3378, G3756

G3365

μηδαμῶς (mēdamōs)

_(may-dam-oce' | may-tha-MOSE | may-tha-MOSE)_

Definition

adverb from a compound of G3361 and ἀμός (somebody); by no means; not so.

  • by no means

See also

G3361

G3366

μηδέ (mēdé)

_(may-deh' | may-THEH | may-THAY)_

Definition

from G3361 and G1161; but not, not even; in a continued negation, nor; neither, nor (yet), (no) not (once, so much as).

  • and not, but not, nor, not

See also

G1161, G3361

G3367

μηδείς (mēdeís)

_(may-dice' | may-THEES | may-THEES)_

Definition

from G3361 and G1520; not even one (man, woman, thing); any (man, thing), no (man), none, not (at all, any man, a whit), nothing, + without delay.

  • nobody, no one, nothing

See also

G1520, G3361

G3368

μηδέποτε (mēdépote)

_(may-dep'-ot-eh | may-THEH-poh-teh | may-THAY-poh-tay)_

Definition

from G3366 and G4218; not even ever; never.

  • never

See also

G3366, G4218

G3369

μηδέπω (mēdépō)

_(may-dep'-o | may-THEH-poh | may-THAY-poh)_

Definition

from G3366 and G4452; not even yet; not yet.

  • not yet

See also

G3366, G4452

G3370

Μῆδος (Mēdos)

_(may'-dos | MAY-those | MAY-those)_

Definition

middle land; of foreign origin (compare H4074); a Median, or inhabitant of Media; Mede.

  • a Mede, a native or inhabitant of Media, a well known region of Asia whose chief city was Ecbatana

See also

H4074

G3371

μηκέτι (mēkéti)

_(may-ket'-ee | may-KEH-tee | may-KAY-tee)_

Definition

from G3361 and G2089; no further; any longer, (not) henceforth, hereafter, no henceforward (longer, more, soon), not any more.

  • no longer, no more, not hereafter

See also

G2089, G3361

G3372

μῆκος (mēkos)

_(may'-kos | MAY-kose | MAY-kose)_

Definition

probably akin to G3173; length (literally or figuratively) length;

  • length

See also

G3173

G3373

μηκύνω (mēkýnō)

_(may-koo'-no | may-KOO-noh | may-KYOO-noh)_

Definition

from G3372; to lengthen, i.e., (middle voice) to enlarge; grow up.

  • to make long, to lengthen
  • in the Bible twice of plants, to cause to grow, increase

See also

G3372

G3374

μηλωτή (mēlōtḗ)

_(may-lo-tay' | may-loh-TAY | may-loh-TAY)_

Definition

from μῆλον (a sheep); a sheep-skin; sheepskin.

  • a sheepskin
  • an outer robe or mantle since most mantles were made of skins

G3375

μήν (mḗn)

_(mane | mane | mane)_

Definition

a stronger form of G3303; a particle of affirmation (only with G2229); assuredly; + surely.

  • verily, certainly, truly

See also

G2229, G3303

G3376

μήν (mḗn)

_(mane | mane | mane)_

Definition

a primary word; a month; month.

  • a month
  • the time of the new moon, new moon (the first day of each month, when the new moon appeared was a festival among the Hebrews)

G3377

μηνύω (mēnýō)

_(may-noo'-o | may-NOO-oh | may-NYOO-oh)_

Definition

probably from the same base as G3145 and G3415 (i.e. μάω, to strive); to disclose (through the idea of mental effort and thus calling to mind), i.e., report, declare, intimate; shew, tell.

  • to disclose or make known something secret
    • in a forensic sense, to inform, report
  • to declare, tell, make known
  • to indicate, intimate
    • of a teacher

See also

G3145, G3415

G3378

μὴ οὐκ (mḕ ouk)

_(ouk | may ook | may ook)_

Definition

i.e. G3361 and G3756; as interrogative and negative, is it not that?; neither (followed by no), + never, not.

  • not, not ever

Note

Compare G3364.

See also

G3361, G3364, G3756

G3379

μήποτε (mḗpote)

_(may'-pot-eh | MAY-poh-teh | MAY-poh-tay)_

Definition

from G3361 and G4218; not ever; also if (or lest) ever (or perhaps); if peradventure, lest (at any time, haply), not at all, whether or not.

  • that ... not, lest, whether perhaps, whether or not, in no way, perhaps

See also

G3361, G4218

G3380

μήπω (mḗpō)

_(may'-po | MAY-poh | MAY-poh)_

Definition

from G3361 and G4452; not yet; not yet.

  • not yet

See also

G3361, G4452

G3381

μήπως (mḗpōs)

_(may'-pos | MAY-pose | MAY-pose)_

Definition

from G3361 and G4458; lest somehow; lest (by any means, by some means, haply, perhaps).

  • lest, lest somehow, that perhaps

See also

G3361, G4458

G3382

μηρός (mērós)

_(may-ros' | may-ROSE | may-ROSE)_

Definition

perhaps a primary word; a thigh; thigh.

  • thigh

G3383

μήτε (mḗte)

_(may'-teh | MAY-teh | MAY-tay)_

Definition

from G3361 and G5037; not too, i.e., (in continued negation) neither or nor; also, not even; neither, (n-)or, so as much.

  • and not, neither ... nor, not so

See also

G3361, G5037

G3384

μήτηρ (mḗtēr)

_(may'-tare | MAY-tare | MAY-tare)_

Definition

apparently a primary word; a "mother" (literally or figuratively, immediate or remote); mother.

  • a mother
  • metaphorically the source of something, the motherland

G3385

μήτι (mḗti)

_(may'-tee | MAY-tee | MAY-tee)_

Definition

from G3361 and the neuter of G5100; whether at all; not (the particle usually not expressed, except by the form of the question).

  • whether, at all, perchance

See also

G3361, G5100

G3386

μήτιγε (mḗtige)

_(may'-tig-eh | MAY-tee-geh | MAY-tee-gay)_

Definition

from G3385 and G1065; not at all then, i.e., not to say (the rather still); how much more.

  • to say nothing of, not to mention
    • much less
    • much more, much rather

See also

G1065, G3385

G3387

μήτις (mḗtis)

_(may'-tis | MAY-tees | MAY-tees)_

Definition

from G3361 and G5100; whether any; any (sometimes unexpressed except by the simple interrogative form of the sentence).

  • let no one
  • hath any one

See also

G3361, G5100

G3388

μήτρα (mḗtra)

_(may'-trah | MAY-tra | MAY-tra)_

Definition

from G3384; the matrix; womb.

  • the womb

See also

G3384

G3389

μητραλῴας (mētralṓias)

_(may-tral-o'-as | may-tra-LOH-as | may-tra-LOH-as)_

Definition

from G3384 and the base of G257; a mother-thresher, i.e., matricide; murderer of mothers.

  • matricide, the murderer of a mother

See also

G257, G3384

G3390

μητρόπολις (mētrópolis)

_(may-trop'-ol-is | may-TROH-poh-lees | may-TROH-poh-lees)_

Definition

from G3384 and G4172; a mother city, i.e., "metropolis"; chiefest city.

  • a metropolis, a chief city

See also

G3384, G4172

G3391

μία (mía)

_(mee'-ah | MEE-ah | MEE-ah)_

Definition

irregular feminine of G1520; one or first; a (certain), + agree, first, one, X other.

  • only one, someone

See also

G1520

G3392

μιαίνω (miaínō)

_(me-ah'-ee-no | mee-EH-noh | mee-A-noh)_

Definition

perhaps a primary verb; to sully or taint, i.e., contaminate (ceremonially or morally); defile.

  • to dye with another color, to stain
  • to defile, pollute, sully, contaminate, soil
    • to defile with sins

G3393

μίασμα (míasma)

_(mee'-as-mah | MEE-ah-sma | MEE-ah-sma)_

Definition

from G3392 ("miasma"); (morally) foulness (properly, the effect); pollution.

  • that which defiles, defilement
  • metaphorically, vices the foulness of which contaminates one in his intercourse with the ungodly mass of mankind

See also

G3392

G3394

μιασμός (miasmós)

_(mee-as-mos' | mee-ah-SMOSE | mee-ah-SMOSE)_

Definition

from G3392; (morally) contamination (properly, the act); uncleanness.

  • the act of defiling, defilement, pollution

See also

G3392

G3395

μίγμα (mígma)

_(mig'-mah | MEEG-ma | MEEG-ma)_

Definition

from G3396; a compound; mixture.

  • that which has been produced by a mixing, a mixture

See also

G3396

G3396

μίγνυμι (mígnymi)

_(mig'-noo-mee | MEE-gnoo-mee | MEE-gnyoo-mee)_

Definition

a primary verb; to mix; mingle.

  • to mix, mingle

G3397

μικρόν (mikrón)

_(mik-ron' | mee-KRONE | mee-KRONE)_

Definition

masculine or neuter singular of G3398 (as noun); a small space of time or degree; a (little) (while).

  • small, little
    • of size: of stature, of length
    • of space
    • of age: less by birth, younger
    • of time: short, brief, a little while, how little!
    • of quantity: i.e., number, amount
    • of rank or influence

See also

G3398

G3398

μικρός (mikrós)

_(mik-ros' | mee-KROSE | mee-KROSE)_

Definition

apparently a primary word; small (in size, quantity, number or (figuratively) dignity); least, less, little, small.

  • small, little
    • of size: hence of stature, of length
    • of space
    • of age: less by birth, younger
    • of time: short, brief, a little while, how little!
    • of quantity: i.e., number, amount
    • of rank or influence

G3399

Μίλητος (Mílētos)

_(mil'-ay-tos | MEE-lay-tose | MEE-lay-tose)_

Definition

pure white fine wool; of uncertain origin; Miletus, a city of Asia Minor; Miletus.

  • a maritime city, now nearly 10 miles (16 km), from the coast of Caria or Ionia, near the mouth of the Maeander and 35 miles (55 km) from Ephesus

Note

It was the mother of about eighty colonies, the the birth place of Thales, Anaximander, and other famous men.

G3400

μίλιον (mílion)

_(mil'-ee-on | MEE-lee-one | MEE-lee-one)_

Definition

of Latin origin; a thousand paces, i.e., a "mile"; mile.

  • a mile, among the Romans the distance of a thousand paces or eight stadia, about 1.5 km (about 0.93 miles)