_(raw-kak' | raw-KAHK | ra-HAHK)_
verb; a primitive root; to soften (intransitively or transitively), used figuratively; (be) faint(-hearted), mollify, (be, make) soft(-er), be tender.
_(raw-kal' | raw-KAHL | ra-HAHL)_
verb; a primitive root; to travel for trading; (spice) merchant.
_(raw-kawl' | raw-KAWL | ra-HAHL)_
proper locative noun; trade; from H7402; merchant; Rakal, a place in Palestine; Rachal.
_(rek-ool-law' | reh-kool-LAW | reh-hoo-LA)_
feminine noun; feminine passive participle of H7402; trade (as peddled); merchandise, traffic.
_(raw-kas' | raw-KAHS | ra-HAHS)_
verb; a primitive root; to tie; bind.
_(reh'-kes | reh-KES | reh-HES)_
masculine noun; from H7405; a mountain ridge (as of tied summits); rough place.
_(ro'-kes | roh-KES | roh-HES)_
masculine noun; from H7405; a snare (as of tied meshes); pride.
_(raw-kash' | raw-KAHSH | ra-HAHSH)_
verb; a primitive root; to lay up, i.e., collect; gather, get.
_(reh'-kesh | reh-KESH | reh-HESH)_
masculine noun; from H7408; a relay of animals on a post-route (as stored up for that purpose); by implication, a courser; dromedary, mule, swift beast.
_(rawm | rawm | rahm)_
proper masculine noun; high, exalted; active participle of H7311; high; Ram, the name of an Arabian and of an Israelite; Ram.
_(raw-maw' | raw-MAW | ra-MA)_
verb; a primitive root; to hurl; specifically, to shoot; figuratively, to delude or betray (as if causing to fall); beguile, betray, (bow-)man, carry, deceive, throw.
_(rem-aw' | reh-MAW | reh-MA)_
verb; corresponding to H7411; to throw, set, (figuratively) assess; cast (down), impose.
_(raw-maw' | raw-MAW | ra-MA)_
feminine noun; feminine active participle of H7311; a height (as a seat of idolatry); high place.
_(raw-maw' | raw-MAW | ra-MA)_
proper locative noun; hill; the same as H7413; Ramah, the name of four places in Palestine; Ramah.
_(rim-maw' | rim-MAW | ree-MA)_
feminine noun; from H7426 in the sense of breeding (compare H7311); a maggot (as rapidly bred), literally or figuratively; worm.
_(rim-mone' | rim-MONE | ree-MONE)_
masculine noun; or רִמֹּן; from H7426; a pomegranate, the tree (from its upright growth) or the fruit (also an artificial ornament); pomegranate.
_(rim-mone' | rim-MONE | ree-MONE)_
proper locative noun, proper masculine noun; pomegranate; or (shorter) (רִמֹּן; or רִמּוֹנוֹ; (1 Chronicles 6:62 (H77)), the same as H7416; in Joshua 19:13: הַמְּתֹאָר is mistaken for part of a name; article with the passive participle of H8388; the (one) marked off, i.e., which pertains); Rimmon, the name of five places in Palestine; Remmon, Rimmon.
_(raw-moth | raw-MOTE | ra-MOTE)_
proper locative noun; heights; or רָמַת נֶגֶב; from the plural or construct form of H7413 and H5045; heights (or height) of the South; Ramoth-Negeb or Ramath-Negeb, a place in Palestine; south Ramoth, Ramath of the south.
_(raw-mooth' | raw-MOOT | ra-MOOT)_
feminine noun; from H7311; a heap (of carcases); height.
_(ro'-makh | roh-MA | roh-MAHK)_
masculine noun; from an unused root meaning to hurl; a lance (as thrown); especially the iron point; buckler, javelin, lancet, spear.
_(ram-mee' | rahm-MEE | ra-MEE)_
adjective; exalted; for H761; a Ramite, i.e., Aramaean; Syrian.
_(ram-yaw' | rahm-YAW | rahm-YA)_
proper masculine noun; Jehovah has loosened; from H7311 and H3050; Jah has raised; Ramjah, an Israelite; Ramiah.
_(rem-ee-yaw' | reh-mih-YAW | reh-mee-YA)_
feminine noun; from H7411; remissness, treachery; deceit(-ful, -fully), false, guile, idle, slack, slothful.
_(ram-mawk' | rahm-MOKE | ra-MOKE)_
feminine noun; of foreign origin; a brood mare; dromedary.
_(rem-al-yaw'-hoo | reh-mahl-yaw-HOO | reh-mahl-ya-HOO)_
proper masculine noun; protected by Jehovah; from an unused root and H3050 (perhaps meaning to deck); Jah has bedecked; Remaljah, an Israelite; Remaliah.
_(raw-mam' | raw-MAHM | ra-MAHM)_
verb; a primitive root; to rise (literally or figuratively); exalt, get (oneself) up, lift up (self), mount up.
_(ro-may-mooth' | roh-may-MOOT | roh-may-MOOT)_
verb; from the active participle of H7426; exaltation; lifting up of self.
_(rim-mone' peh'-rets | rim-MONE peh-RETS | ree-MONE peh-RETS)_
proper locative noun; pomegranate of the breach; from H7416 and H6556; pomegranate of the breach; Rimmon-Perets, a place in the Desert; Rimmon-parez.
_(raw-mas' | raw-MAHS | ra-MAHS)_
verb; a primitive root; to tread upon (as a potter, in walking or abusively); oppressor, stamp upon, trample (under feet), tread (down, upon).
G1291, G1330, G2062, G2662, G3961, G4937
_(raw-mas' | raw-MAHS | ra-MAHS)_
verb; a primitive root; properly, to glide swiftly, i.e., to crawl or move with short steps; by analogy to swarm; creep, move.
_(reh'-mes | reh-MES | reh-MES)_
masculine noun; from H7430; a reptile or any other rapidly moving animal; that creepeth, creeping (moving) thing.
_(reh'-meth | reh-MET | reh-MET)_
proper locative noun; height; from H7411; height; Remeth, a place in Palestine; Remeth.
_(raw-moth' gil-awd' | raw-MOTE ɡil-AWD | ra-MOTE ɡeel-AD)_
proper locative noun, proper masculine noun; heights; or רָמוֹת גִּלעָד; (2 Chronicles 22:5), from the plural of H7413 and H1568; heights of Gilad; Ramoth-Gilad, a place East of the Jordan; Ramoth-gilead, Ramoth in Gilead.
_(raw-math' ham-mitspeh' | raw-MAHT hahm-mits-PEH | ra-MAHT ha-meets-PEH)_
proper locative noun; high place of the watch tower; from H7413 and H4707 with the article interpolated; height of the watch-tower; Ramath-ham-Mitspeh, a place in Palestine; Ramath-mizpeh.
_(raw-maw-thee' | raw-maw-TEE | ra-ma-TEE)_
adjective; the height; patronymic of H7414; a Ramathite or inhabitant of Ramah; Ramathite.
_(raw-maw-thah'-yim tso-feem' | raw-maw-ta-YIM tsoh-PEEM | ra-ma-ta-YEEM tsoh-FEEM)_
proper locative noun; double height of the watchers; from the dual of H7413 and the plural of the active participle of H6822; double height of watchers; Ramathajim-Tsophim, a place in Palestine; Ramathaimzophim.
_(raw'-math lekh'-ee | raw-MAHT leh-HEE | ra-MAHT leh-HEE)_
proper locative noun; height of a jawbone; from H7413 and H3895; height of a jaw-bone; Ramath-Lechi, a place in Palestine; Ramath-lehi.
_(rone | rone | rone)_
masculine noun; from H7442; a shout (of deliverance); song.
_(raw-naw' | raw-NAW | ra-NA)_
verb; a primitive root; to whiz; rattle.
_(rin-naw' | rin-NAW | ree-NA)_
feminine noun; from H7442; properly, a creaking (or shrill sound), i.e., shout (of joy or grief); cry, gladness, joy, proclamation, rejoicing, shouting, sing(-ing), triumph.
_(rin-naw' | rin-NAW | ree-NA)_
proper masculine noun; shout; the same as H7440; Rinnah, an Israelite; Rinnah.
_(raw-nan' | raw-NAHN | ra-NAHN)_
verb; a primitive root; properly, to creak (or emit a stridulous sound), i.e., to shout (usually for joy); aloud for joy, cry out, be joyful (greatly, make to) rejoice, (cause to) shout (for joy), (cause to) sing (aloud, for joy, out), triumph.
G21, G1839, G2127, G2167, G2744, G5214, G5312, G5463, G5479
_(reh'-nen | reh-NEN | reh-NEN)_
masculine noun; from H7442; an ostrich (from its wail); × goodly.
_(ran-nane' | rahn-NANE | ra-NANE)_
verb; intensive from H7442; shouting (for joy); singing.
_(ren-aw-naw' | reh-naw-NAW | reh-na-NA)_
feminine noun; from H7442; a shout (for joy); joyful (voice), singing, triumphing.
_(ris-saw' | ris-SAW | ree-SA)_
proper locative noun; ruin; from H7450; a ruin (as dripping to pieces); Rissah, a place in the Desert; Rissah.
_(raw-sees' | raw-SEES | ra-SEES)_
masculine noun; from H7450; properly, dripping to pieces, i.e., a ruin; breach, drop.
_(reh'-sen | reh-SEN | reh-SEN)_
masculine noun; from an unused root meaning to curb; a halter (as restraining); by implication, the jaw; bridle.
_(reh'-sen | reh-SEN | reh-SEN)_
proper locative noun; bridle; the same as H7448; Resen, a place in Assyrian; Resen.
_(raw-sas' | raw-SAHS | ra-SAHS)_
verb; a primitive root; to comminute; used only as denominative from H7447; to moisten (with drops); temper.
_(rah | ra | ra)_
adjective; from H7489; bad or (as noun) evil (natural or moral); adversity, affliction, bad, calamity, + displease(-ure), distress, evil(-favouredness) (man, thing), + exceedingly, × great, grief(-vous), harm, heavy, hurt(-ful), ill (favoured), + mark, mischief(-vous), misery, naught(-ty), noisome, + not please, sad(-ly), sore, sorrow, trouble, vex, wicked(-ly, -ness) (one), worse(-st), wretchedness, wrong.
Including feminine raaah; as adjective or noun.
G92, G93, G94, G95, G268, G714, G2100, G2190, G2556, G3061, G4189, G4190, G4191, G4659
_(ray'-ah | RAY-ah | RAY-ah)_
noun; from H7321; a crash (of thunder), noise (of war), shout (of joy); × aloud, noise, shouted.
_(ray'-ah | RAY-ah | RAY-ah)_
masculine noun; or רֵיעַ; from H7462; an associate (more or less close); brother, companion, fellow, friend, husband, lover, neighbour, × (an-)other.
G80, G1150, G1261, G1581, G2083, G2087, G4177, G4895, G5368, G5373, G5384
_(ray'-ah | RAY-ah | RAY-ah)_
masculine noun; from H7462; a thought (as association of ideas); thought.
_(ro'-ah | ROH-ah | ROH-ah)_
masculine noun; from H7489; badness (as marring), physically or morally; × be so bad, badness, (× be so) evil, naughtiness, sadness, sorrow, wickedness.
_(raw-abe' | raw-ABE | ra-AVE)_
verb; a primitive root; to hunger; (suffer to) famish, (be, have, suffer, suffer to) hunger(-ry).
_(raw-abe' | raw-ABE | ra-AVE)_
adjective; from H7456; hungry (more or less intensely); hunger bitten, hungry.
_(raw-awb' | raw-AWB | ra-AV)_
masculine noun; from H7456; hunger (more or less extensive); dearth, famine, + famished, hunger.
_(reh-aw-bone' | reh-aw-BONE | reh-ah-VONE)_
masculine noun; from H7456; famine; famine.
_(raw-ad' | raw-AD | ra-AD)_
verb; a primitive root; to shudder (more or less violently); tremble.
_(rah'-ad | ra-AD | ra-AD)_
noun; or (feminine) רְעָדָה; from H7460; a shudder; trembling.
_(raw-aw' | raw-AW | ra-AH)_
verb; a primitive root; to tend a flock; i.e., pasture it; intransitively, to graze (literally or figuratively); generally to rule; by extension, to associate with (as a friend); × break, companion, keep company with, devour, eat up, evil entreat, feed, use as a friend, make friendship with, herdman, keep(-er) (sheep), pastor, + shearing house, shepherd, wander, waste.
_(ray-eh' | ray-EH | ray-EH)_
masculine noun; from H7462; a (male) companion; friend.
_(ray'-aw | ray-AW | ray-AH)_
feminine noun; feminine of H7453; a female associate; companion, fellow.
_(ro-aw' | roh-AW | roh-AH)_
verb; for H7455; breakage; broken, utterly.
_(reh-oo' | reh-OO | reh-OO)_
proper masculine noun; friend; for H7471 in the sense of H7453; friend; Reu, a postdiluvian patriarch; Reu.
_(reh-oo-ale' | reh-oo-ALE | reh-oo-ALE)_
proper masculine noun; friend of God; from the same as H7466 and H410; friend of God; Reuel, the name of Moses' father-in-law, also of an Edomite and an Israelite; Raguel, Reuel.
_(reh-ooth' | reh-OOT | reh-OOT)_
feminine noun; from H7462 in the sense of H7453; a female associate; generally an additional one; + another, mate, neighbour.
_(reh-ooth' | reh-OOT | reh-OOT)_
masculine noun; probably from H7462; a feeding upon, i.e., grasping after; vexation.
_(reh-ooth' | reh-OOT | reh-OOT)_
feminine noun; corresponding to H7469; desire; pleasure, will.
_(reh-ee' | reh-EE | reh-EE)_
masculine noun; from H7462; pasture; pasture.
_(ray-ee' | ray-EE | ray-EE)_
proper masculine noun; friendly; from H7453; social; Rei, an Israelite; Rei.
_(ro-ee' | roh-EE | roh-EE)_
verb; from active participle of H7462; pastoral; as noun, a shepherd; shipherd.
_(rah-yaw' | ra-YAW | ra-YA)_
feminine noun; feminine of H7453; a female associate; fellow, love.
_(rah-yone' | ra-YONE | ra-YONE)_
masculine noun; from H7462 in the sense of H7469; desire; vexation.
_(rah-yone' | ra-YONE | ra-YONE)_
masculine noun; corresponding to H7475; a grasp. i.e., (figuratively) mental conception; cogitation, thought.
_(raw-al' | raw-AL | ra-AL)_
verb; a primitive root; to reel, i.e., (figuratively) to brandish; terribly shake.
_(rah'-al | ra-AL | ra-AL)_
masculine noun; from H7477; a reeling (from intoxication); trembling.
_(rah-al-aw' | ra-uh-LAW | ra-uh-LA)_
feminine noun; feminine of H7478; a long veil (as fluttering); muffler.
_(reh-ay-law-yaw' | reh-ay-law-YAW | reh-ay-la-YA)_
proper masculine noun; bearer of Jehovah; from H7477 and H3050; made to tremble (i.e., fearful) of Jah; Reelajah, an Israelite; Reeliah.
_(raw-am' | raw-AM | ra-AM)_
verb; a primitive root; to tumble, i.e., be violently agitated; specifically, to crash (of thunder); figuratively, to irritate (with anger); make to fret, roar, thunder, trouble.
G120, G994, G1145, G2906, G4531
_(rah'am | ra-AM | ra-AM)_
masculine noun; from H7481; a peal of thunder; thunder.
_(rah-maw' | ra-MAW | ra-MA)_
feminine noun; feminine of H7482; the mane of a horse (as quivering in the wind); thunder.
_(rah-maw' | ra-MAW | ra-MA)_
proper locative noun, proper masculine noun; horse's mane; the same as H7483; Ramah, the name of a grandson of Ham, and of a place (perhaps founded by him); Raamah.
_(rah-am-yaw' | ra-am-YAW | ra-am-YA)_
proper masculine noun; thunder of Jehovah; from H7481 and H3050; Jah has shaken; Raamjah, an Israelite; Raamiah.
_(rah-mes-ace' | ra-meh-SASE | ra-meh-SASE)_
proper locative noun; child of the sun; or רַעַמְסֵס; of Egyptian origin; Rameses or Raamses, a place in Egypt; Raamses, Rameses.
_(rah-aw-nan' | ra-uh-NAHN | ra-uh-NAHN)_
adjective; corresponding to H7488; green, i.e., (figuratively) prosperous; flourishing.
_(rah-an-awn' | ra-uh-NAWN | ra-uh-NAHN)_
adjective; from an unused root meaning to be green; verdant; by analogy, new; figuratively, prosperous; green, flourishing.
_(raw-ah' | raw-AH | ra-AH)_
verb; a primitive root; properly, to spoil (literally, by breaking to pieces); figuratively, to make (or be) good for nothing, i.e., bad (physically, socially or morally); afflict, associate selves (by mistake for H7462), break (down, in pieces), + displease, (be, bring, do) evil (doer, entreat, man), show self friendly (by mistake for H7462), do harm, (do) hurt, (behave self, deal) ill, × indeed, do mischief, punish, still, vex, (do) wicked (doer, -ly), be (deal, do) worse.
G91, G683, G765, G889, G926, G940, G2554, G2555, G2556, G2559, G3076, G4190, G4191, G4931, G5015
_(reh-ah' | reh-AH | reh-AH)_
verb; corresponding to H7489; properly, to spoil (literally, by breaking to pieces); figuratively, to make (or be) good for nothing, i.e., bad (physically, socially or morally); break, bruise.
_(raw-af' | raw-AP | ra-AF)_
verb; a primitive root; to drip; distil, drop (down).
_(raw-ats' | raw-ATS | ra-ATS)_
verb; a primitive root; to break in pieces; figuratively, harass; dash in pieces, vex.
_(raw-ash | raw-ASH | ra-ASH)_
verb; a primitive root; to undulate (as the earth, the sky, etc.; also a field of grain), particularly through fear; specifically, to spring (as a locust); make afraid, (re-)move, quake, (make to) shake, (make to) tremble.
_(rah'-ash | ra-ASH | ra-ASH)_
masculine noun; from H7493; vibration, bounding, uproar; commotion, confused noise, earthquake, fierceness, quaking, rattling, rushing, shaking.
_(raw-faw' | raw-PAW | ra-FA)_
verb; or רָפָה; a primitive root; properly, to mend (by stitching), i.e., (figuratively) to cure; cure, (cause to) heal, physician, repair, × thoroughly, make whole.
_(raw-faw' | raw-PAW | ra-FA)_
masculine noun; from H7495 in the sense of H7503; properly, lax, i.e., (figuratively) a ghost (as dead; in plural only); dead, deceased.
_(raw-faw' | raw-PAW | ra-FA)_
proper noun; or רָפָה; from H7495 in the sense of invigorating; a giant; giant, Rapha, Rephaim(-s).
_(raw-faw' | raw-PAW | ra-FA)_
proper masculine noun; tall; or רָפָה; probably the same as H7497; giant; Rapha or Raphah, the name of two Israelites; Rapha.
_(ref-oo-aw' | reh-poo-AW | reh-foo-AH)_
feminine noun; feminine passive participle of H7495; a medicament; heal(-ed), medicine.
_(rif-ooth' | rip-OOT | reef-OOT)_
feminine noun; from H7495; a cure; health.