✦ The Hyperlinked Bible

H6801

צָנַף / צנף (tsânaph)

_(tsaw-naf' | tsaw-NAHP | tsa-NAHF)_

Definition

verb; a primitive root; to wrap, i.e., roll or dress; be attired, × surely, violently turn.

  • (Qal) to wrap, wrap or wind up together, wind around

See also

G4060

H6802

צְנֵפָה / צנפה (tsᵉnêphâh)

_(tsen-ay-faw' | tseh-nay-PAW | tseh-nay-FA)_

Definition

feminine noun; from H6801; a ball; × toss.

  • winding, thing wrapped, ball

H6803

צִנְצֶנֶת / צנצנת (tsintseneth)

_(tsin-tseh'-neth | tsin-tseh-NET | tseen-tseh-NET)_

Definition

feminine noun; from the same as H6791; a vase (probably a vial tapering at the top); pot.

  • jar, pot, receptacle

See also

G4713

H6804

צַנְתָּרָה / צנתרה (tsantârâh)

_(tsan-taw-raw' | tsahn-taw-RAW | tsahn-ta-RA)_

Definition

feminine noun; probably from the same as H6794; a tube; pipe.

  • pipe
    • pipes feeding lamps with oil

H6805

צָעַד / צעד (tsâʻad)

_(tsaw-ad' | tsaw-AD | tsa-AD)_

Definition

verb; a primitive root; to pace, i.e., step regularly; (upward) to mount; (along) to march; (down and causatively) to hurl; bring, go, march (through), run over.

  • to step, march, stride
    • (Qal) to step, march
    • (Hiphil) to cause to march

See also

G318, G522, G1224, G1910, G4198

H6806

צַעַד / צעד (tsaʻad)

_(tsah'-ad | tsa-AD | tsa-AD)_

Definition

masculine noun; from H6804; a pace or regular step; pace, step.

  • step, pace, stride
    • step, pace
    • step, steps (of course of life) (figuratively)

See also

G2487, G4197

H6807

צְעָדָה / צעדה (tsᵉʻâdâh)

_(tseh-aw-daw' | tseh-aw-DAW | tseh-ah-DA)_

Definition

feminine noun; feminine of H6806; a march; (concretely) an (ornamental) ankle-chain; going, ornament of the legs.

  • marching
  • armlet, anklet, stepping chains

H6808

צָעָה / צעה (tsâʻâh)

_(tsaw-aw' | tsaw-AW | tsa-AH)_

Definition

verb; a primitive root; to tip over (for the purpose of spilling or pouring out), i.e., (figuratively) depopulate; by implication, to imprison or conquer; (reflexive) to lie down (for coitus); captive exile, travelling, (cause to) wander(-er).

  • to stoop, bend, incline
    • (Qal)
    • to stoop, bend
    • to incline, tip
    • (Piel) to tip over

See also

G2827

H6809

צָעִיף / צעיף (tsâʻîyph)

_(tsaw-eef' | tsaw-EEP | tsa-EEF)_

Definition

masculine noun; from an unused root meaning to wrap over; a veil; vail.

  • wrapper, shawl, veil

H6810

צָעִיר / צעיר (tsâʻîyr)

_(tsaw-eer' | tsaw-EER | tsa-EER)_

Definition

adjective; or צָעוֹר; from H6819; little; (in number) few; (in age) young, (in value) ignoble; least, little (one), small (one), + young(-er, -est).

  • little, insignificant, young
    • little, insignificant
    • insignificant, mean
    • young, younger, youngest

See also

G721, G1640, G3398, G3501

H6811

צָעִיר / צעיר (Tsâʻîyr)

_(tsaw-eer' | tsaw-EER | tsa-EER)_

Definition

proper locative noun; small; the same as H6810; Tsair, a place in Idumaea; Zair.

  • a city in Edom

H6812

צְעִירָה / צעירה (tsᵉʻîyrâh)

_(tseh-ee-raw' | tseh-ee-RAW | tseh-ee-RA)_

Definition

feminine noun; feminine of H6810; smallness (of age), i.e., juvenility; youth.

  • youth

See also

G3503

H6813

צָעַן / צען (tsâʻan)

_(tsaw-an' | tsaw-AN | tsa-AN)_

Definition

verb; a primitive root; to load up (beasts), i.e., to migrate; be taken down.

  • (Qal) to wander, travel

See also

G4531, G4579

H6814

צֹעַן / צען (Tsôʻan)

_(tso'-an | tsoh-AN | tsoh-AN)_

Definition

proper locative noun; place of departure; of Egyptian derivation; Tsoän, a place in Egypt; Zoan.

  • an ancient city of lower Egypt called Tanis by the Greeks; located on the eastern bank of the Tanitic branch of the Nile; the capital of the Shepherd dynasty, built 7 years after Hebron and existing before Abraham and the dwelling place of the Pharaoh at the time of the exodus
    • modern 'San'

H6815

צַעֲנַנִּים / צעננים (Tsaʻănannîym)

_(tsah-an-an-neem' | tsa-uh-nahn-NEEM | tsa-uh-na-NEEM)_

Definition

proper locative noun; removings; or (dual) צַעֲנַיִם; plural from H6813; removals; Tsaanannim or Tsaanajim, a place in Palestine; Zaannannim, Zaanaim.

  • a place in Naphtali near Kedesh

H6816

צַעְצֻעַ / צעצע (tsaʻtsuaʻ)

_(tsah-tsoo'-ah | tsa-TSOO-ah | tsa-TSOO-ah)_

Definition

masculine noun; from an unused root meaning to bestrew with carvings; sculpture; image (work).

  • things formed, images, sculpted figures

H6817

צָעַק / צעק (tsâʻaq)

_(tsaw-ak' | tsaw-AK | tsa-AK)_

Definition

verb; a primitive root; to shriek; (by implication) to proclaim (an assembly); × at all, call together, cry (out), gather (selves) (together).

  • to cry, cry out, call, cry for help
    • (Qal)
    • to cry, cry out (for help)
    • to cry, cry out (in distress or need)
    • to make outcry, clamour
    • (Niphal) to be summoned
    • (Piel) to cry aloud (in grief)
    • (Hiphil) to call together

See also

G305, G310, G994, G2896, G3853, G4863

H6818

צַעֲקָה / צעקה (tsaʻăqâh)

_(tsah-ak-aw' | tsa-uh-KAW | tsa-uh-KA)_

Definition

feminine noun; from H6817; a shriek; cry(-ing).

  • cry, outcry
    • outcry (against)
    • cry of distress (especially as heard by God)

H6819

צָעַר / צער (tsâʻar)

_(tsaw-ar' | tsaw-AR | tsa-AR)_

Definition

verb; a primitive root; to be small, i.e., (figuratively) ignoble; be brought low, little one, be small.

  • to be or grow insignificant, grow small
    • (Qal) to ge insignificant

See also

G1642, G3641

H6820

צֹעַר / צער (Tsôʻar)

_(tso'ar | tsoh-AR | tsoh-AR)_

Definition

proper locative noun; insignificance; from H6819; little; Tsoar, a place East of the Jordan; Zoar.

  • a city at the southeast end of the Dead Sea grouped with Sodom and Gomorrah as being one of the 5 cities slated for destruction by God; spared at Lot's plea as his place of refuge

H6821

צָפַד / צפד (tsâphad)

_(tsaw-fad' | tsaw-PAHD | tsa-FAHD)_

Definition

verb; a primitive root; to adhere; cleave.

  • to draw together, contract, draw up
    • (Qal) to draw up, contract, shrivel

See also

G4078

H6822

צָפָה / צפה (tsâphâh)

_(tsaw-faw' | tsaw-PAW | tsa-FA)_

Definition

verb; a primitive root; properly, to lean forward, i.e., to peer into the distance; by implication, to observe, await; behold, espy, look up (well), wait for, (keep the) watch(-man).

  • to look out or about, spy, keep watch, observe, watch
    • (Qal) to keep watch, spy
    • (Piel) to watch, watch closely

See also

G1914, G2572, G2657, G2885, G4023, G4649, G5442

H6823

צָפָה / צפה (tsâphâh)

_(tsaw-faw' | tsaw-PAW | tsa-FA)_

Definition

verb; a primitive root (probably identical with H6822 through the idea of expansion in outlook, transferring to action); to sheet over (especially with metal); cover, overlay.

  • to lay out, lay over, overlay, cover
    • (Piel) to overlay, plate, stud
    • (Pual) to be laid over

See also

G5558

H6824

צָפָה / צפה (tsâphâh)

_(tsaw-faw' | tsaw-PAW | tsa-FA)_

Definition

feminine noun; from H6823; an inundation (as covering); × swimmest.

  • outflow, overflow, discharge

H6825

צְפוֹ / צפו (Tsᵉphôw)

_(tsef-o' | tseh-POH | tseh-FOH)_

Definition

proper masculine noun; watch-tower; or צְפִי; from H6822; observant; Tsepho or Tsephi, an Idumaean; Zephi, Zepho.

  • son of Eliphaz and grandson of Esau and one of the chiefs of the Edomites

H6826

צִפּוּי / צפוי (tsippûwy)

_(tsip-poo'-ee | tsip-POO | tsee-POO)_

Definition

masculine noun; from H6823; encasement (with metal); covering, overlaying.

  • plating (of metal), metal plating

H6827

צְפוֹן / צפון (Tsᵉphôwn)

_(tsef-one' | tseh-PONE | tseh-FONE)_

Definition

proper masculine noun; treasure; probably for H6837; Tsephon, an Israelite; Zephon.

  • a son of Gad and progenitor of the family of Zephonites

H6828

צָפוֹן / צפון (tsâphôwn)

_(tsaw-fone' | tsaw-PONE | tsa-FONE)_

Definition

feminine noun; or צָפֹן; from H6845; properly, hidden, i.e., dark; used only of the north as a quarter (gloomy and unknown); north(-ern, -ward) (side, wind).

  • north (of direction), northward
    • north
    • northward

See also

G1005, G2176

H6829

צָפוֹן / צפון (Tsâphôwn)

_(tsaw-fone' | tsaw-PONE | tsa-FONE)_

Definition

proper locative noun; north; the same as H6828; boreal; Tsaphon, a place in Palestine; Zaphon.

  • a city in Gad east of the Sea of Galilee on the east bank of the Jordan

H6830

צְפוֹנִי / צפוני (tsᵉphôwnîy)

_(tsef-o-nee' | tseh-poh-NEE | tseh-foh-NEE)_

Definition

adjective; from H6828; northern; northern.

  • northern (adjective)
  • northern one, northerner (substantive) (noun masculine)

H6831

צְפוֹנִי / צפוני (Tsᵉphôwnîy)

_(tsef-o-nee' | tseh-poh-NEE | tseh-foh-NEE)_

Definition

adjective; treasure; patronymically from H6827; a Tsephonite, or (collectively) descendants of Tsephon; Zephonites.

  • descendants of Zephon, the son of Gad

H6832

צְפוּעַ / צפוע (tsᵉphûwaʻ)

_(tsef-oo'-ah | tseh-POO-ah | tseh-FOO-ah)_

Definition

masculine noun; from the same as H6848; excrement (as protruded); dung.

  • dung (of cattle), manure, cattle dung

H6833

צִפּוֹר / צפור (tsippôwr)

_(tsip-pore' | tsip-PORE | tsee-PORE)_

Definition

feminine noun; or צִפֹּר; from H6852; a little bird (as hopping); bird, fowl, sparrow.

  • bird, fowl
    • bird (singular)
    • birds (collective)

See also

G3732, G4071, G4765

H6834

צִפּוֹר / צפור (Tsippôwr)

_(tsip-pore' | tsip-PORE | tsee-PORE)_

Definition

proper masculine noun; sparrow; the same as H6833; Tsippor, a Moabite; Zippor.

  • father of Balak the king of Moab at the time of the exodus

H6835

צַפַּחַת / צפחת (tsappachath)

_(tsap-pakh'-ath | tsahp-pa-HAHT | tsa-pa-HAHT)_

Definition

feminine noun; from an unused root meaning to expand; a saucer (as flat); cruse.

  • jar, jug (for liquids)

H6836

צְפִיָּה / צפיה (tsᵉphîyâh)

_(tsef-ee-yaw' | tseh-pih-YAW | tseh-fee-YA)_

Definition

feminine noun; from H6822; watchfulness; watching.

  • lookout post, lookout, watchtower

H6837

צִפְיוֹן / צפיון (Tsiphyôwn)

_(tsif-yone' | tsip-YONE | tseef-YONE)_

Definition

proper masculine noun; lookout; from H6822; watch-tower; Tsiphjon, an Israelite; Ziphion.

  • a son of Gad and progenitor of the family of Zephonites
    • also 'Zephon'

Note

Compare H6827.

H6838

צַפִּיחִת / צפיחת (tsappîychith)

_(tsap-pee-kheeth' | tsahp-pee-HIT | tsa-pee-HEET)_

Definition

feminine noun; from the same as H6835; a flat thin cake; wafer.

  • flat cake, wafer

H6839

צֹפִים / צפים (Tsôphîym)

_(tso-feem' | tsoh-PEEM | tsoh-FEEM)_

Definition

proper locative noun; watchers; plural of active participle of H6822; watchers; Tsophim, a place East of the Jordan; Zophim.

  • a spot on or near the top of Pisgah, the site of Balaam's oracles

H6840

צָפִין / צפין (tsâphîyn)

_(tsaw-feen' | tsaw-PEEN | tsa-FEEN)_

Definition

masculine noun; from H6845; a treasure (as hidden); hid.

  • treasure, a hidden thing

H6841

צְפִיר / צפיר (tsᵉphîyr)

_(tsef-eer' | tseh-PEER | tseh-FEER)_

Definition

masculine noun; corresponding to H6842; a he-goat; he (goat).

  • he-goat

H6842

צָפִיר / צפיר (tsâphîyr)

_(tsaw-feer' | tsaw-PEER | tsa-FEER)_

Definition

masculine noun; from H6852; a male goat (as prancing); (he) goat.

  • he-goat

See also

G5131

H6843

צְפִירָה / צפירה (tsᵉphîyrâh)

_(tsef-ee-raw' | tseh-pee-RAW | tseh-fee-RA)_

Definition

feminine noun; feminine formed like H6842; a crown (as encircling the head); also a turn of affairs (i.e., mishap); diadem, morning.

  • plait, chaplet, wreath, crown
    • plait, coronet, diadem

See also

G4120

H6844

צָפִית / צפית (tsâphîyth)

_(tsaw-feeth' | tsaw-PEET | tsa-FEET)_

Definition

feminine noun; from H6822; a sentry; watchtower.

  • rug, carpet
  • (CLBL) watch

H6845

צָפַן / צפן (tsâphan)

_(tsaw-fan' | tsaw-PAHN | tsa-FAHN)_

Definition

verb; a primitive root; to hide (by covering over); by implication, to hoard or reserve; figuratively to deny; specifically (favorably) to protect, (unfavorably) to lurk; esteem, hide(-den one) (self), lay up, lurk (be set) privily, (keep) secret(-ly) (place).

  • to hide, treasure, treasure or store up
    • (Qal)
    • to hide, treasure, treasure up
    • to lie hidden, lurk
    • (Niphal) to be hidden, be stored up
    • (Hiphil) to hide, hide from discovery

See also

G39, G578, G1325, G1470, G1587, G1984, G2192, G2343, G2928, G5083

H6846

צְפַנְיָה / צפניה (Tsᵉphanyâh)

_(tsef-an-yaw' | tseh-pahn-YAW | tseh-fahn-YA)_

Definition

proper masculine noun; Jehovah has treasured; or צְפַנְיָהוּ; from H6845 and H3050; Jah has secreted; Tsephanjah, the name of four Israelites; Zephaniah.

  • the 9th in order of the 12 minor prophets; descendant of king Hezekiah of Judah and prophet in the time of king Josiah of Judah
  • son of Maaseiah and second priest in the reign of king Zedekiah of Judah; succeeded Jehoiada and an officer of the temple; slain at Riblah on the capture of Jerusalem
  • father of Josiah and Hen in the time of the prophet Zechariah
  • a Levite

H6847

צׇפְנַת פַּעְנֵחַ / צפנת פענח (Tsophnath Paʻnêach)

_(tsof-nath' pah-nay'-akh | tsope-NAHT pa-NAY-ah | tsofe-NAHT pa-NAY-ak)_

Definition

proper masculine noun; treasury of the glorious rest; of Egyptian derivation; Tsophnath-Paneach, Joseph's Egyptian name; Zaphnath-paaneah.

  • a name given by Pharaoh to Joseph

H6848

צֶפַע / צפע (tsephaʻ)

_(tseh'-fah or tsiphoniy tsif-o-nee' | tseh-PA | tseh-FA)_

Definition

masculine noun; from an unused root meaning to extrude; a viper (as thrusting out the tongue, i.e., hissing); adder, cockatrice.

  • poisonous serpent
    • a viper snake or adder

See also

G785, G2289

H6849

צְפִעָה / צפעה (tsᵉphiʻâh)

_(tsef-ee-aw' | tseh-pih-AW | tseh-fee-AH)_

Definition

feminine noun; feminine from the same as H6848; an outcast thing; issue.

  • offshoot, leaf, shoot
    • meaning dubious

H6850

צָפַף / צפף (tsâphaph)

_(tsaw-faf' | tsaw-PAHP | tsa-FAHF)_

Definition

verb; a primitive root; to coo or chirp (as a bird); chatter, peep, whisper.

  • (Pilpel) to chirp, peep
    • of birds
    • of ghosts

See also

G471, G770, G1093, G5455

H6851

צַפְצָפָה / צפצפה (tsaphtsâphâh)

_(tsaf-tsaw-faw' | tsahp-tsaw-PAW | tsahf-tsa-FA)_

Definition

feminine noun; from H6687; a willow (as growing in overflowed places); willow tree.

  • a kind of willow, willow tree

See also

G1914

H6852

צָפַר / צפר (tsâphar)

_(tsaw-far' | tsaw-PAHR | tsa-FAHR)_

Definition

verb; a primitive root; to skip about, i.e., return; depart early.

  • (Qal) to go early, depart early
    • meaning dubious

See also

G1633

H6853

צְפַר / צפר (tsᵉphar)

_(tsef-ar' | tseh-PAHR | tseh-FAHR)_

Definition

masculine noun; corresponding to H6833; a bird; bird.

  • bird

H6854

צְפַרְדֵּעַ / צפרדע (tsᵉphardêaʻ)

_(tsef-ar-day'-ah | tseh-pahr-DAY-ah | tseh-fahr-DAY-ah)_

Definition

feminine noun; from H6852 and a word elsewhere unused meaning a swamp; a marsh-leaper, i.e., frog; frog.

  • frogs

See also

G944

H6855

צִפֹּרָה / צפרה (Tsippôrâh)

_(tsip-po-raw' | tsip-poh-RAW | tsee-poh-RA)_

Definition

proper feminine noun; bird; feminine of H6833; bird; Tsipporah, Moses’ wife; Zipporah.

  • daughter of Reuel or Jethro, wife of Moses, and mother of Gershom and Eliezer

H6856

צִפֹּרֶן / צפרן (tsippôren)

_(tsip-po'-ren | tsip-poh-REN | tsee-poh-REN)_

Definition

masculine noun; from H6852 (in the denominative sense (from H6833) of scratching); properly, a claw, i.e., (human) nail; also the point of a style (or pen, tipped with adamant); nail, point.

  • fingernail, stylus point
    • finger-nail
    • point (of a diamond)

H6857

צְפַת / צפת (Tsᵉphath)

_(tsef-ath' | tseh-PAHT | tseh-FAHT)_

Definition

proper locative noun; watch-tower; from H6822; watch-tower; Tsephath, a place in Palestine; Zephath.

  • a Canaanite city in Simeon renamed Hormah by the Israelites

H6858

צֶפֶת / צפת (tsepheth)

_(tseh'-feth | tseh-PET | tseh-FET)_

Definition

feminine noun; from an unused root meaning to encircle; a capital of a column; chapiter.

  • plated capital (of pillar)

H6859

צְפָתָה / צפתה (Tsᵉphâthâh)

_(tsef-aw'-thaw | tseh-paw-TAW | tseh-fa-TA)_

Definition

proper locative noun; watch-tower; the same as H6857; Tsephathah, a place in Palestine; Zephathah.

  • a valley in western Judah

H6860

צִקְלַג / צקלג (Tsiqlag)

_(tsik-lag' | tsik-LAHɡ | tseek-LAHɡ)_

Definition

proper locative noun; winding; or צִיקלַג; (1 Chronicles 12:1,20), of uncertain derivation; Tsiklag or Tsikelag, a place in Palestine; Ziklag.

  • a town in the south of Judah, later allotted to Simeon; noted for its having been the city of David given to him by king Achish of Gath and his residence when he was joined by many of his mighty warriors and when he received word of the death of Saul

H6861

צִקְלֹן / צקלן (tsiqlôn)

_(tsik-lone' | tsik-LONE | tseek-LONE)_

Definition

masculine noun; from an unused root meaning to wind; a sack (as tied at the mouth); husk.

  • sack, bag
    • meaning dubious

H6862

צַר / צר (tsar)

_(tsar | tsahr | tsahr)_

Definition

adjective; or צָר; from H6887; a pebble (as in H6864); adversary, afflicted(-tion), anguish, close, distress, enemy, flint, foe, narrow, small, sorrow, strait, tribulation, trouble.

  • narrow, tight
  • straits, distress
  • adversary, foe, enemy, oppressor
  • hard pebble, flint

See also

G318, G972, G1228, G1587, G2190, G2346, G2347, G2556, G4728, G4731, G5227

H6863

צֵר / צר (Tsêr)

_(tsare | tsare | tsare)_

Definition

proper locative noun; flint; from H6887; rock; Tser, a place in Palestine; Zer.

  • fortified town in Naphtali, probably in the area of the Sea of Galilee

H6864

צֹר / צר (tsôr)

_(tsore | tsore | tsore)_

Definition

masculine noun; from H6696; a stone (as if pressed hard or to a point); (by implication, of use) a knife; flint, sharp stone.

  • flint, hard pebble
    • used as a knife

See also

G5586

H6865

צֹר / צר (Tsôr)

_(tsore | tsore | tsore)_

Definition

proper locative noun; a rock; or צוֹר; the same as H6864; a rock; Tsor, a place in Palestine; Tyre, Tyrus.

  • the Phoenician city on the Mediterranean coast

See also

G4947, G5184

H6866

צָרַב / צרב (tsârab)

_(tsaw-rab' | tsaw-RAHB | tsa-RAHV)_

Definition

verb; a primitive root; to burn; burn.

  • to burn, scorch
    • (Niphal) to be scorched

See also

G2618

H6867

צָרֶבֶת / צרבת (tsârebeth)

_(tsaw-reh'-beth | tsaw-reh-BET | tsa-reh-VET)_

Definition

adjective; from H6686; conflagration (of fire or disease); burning, inflammation.

  • scab, scar of a sore (noun feminine)
  • burning, scorching (adjective)

See also

G5481

H6868

צְרֵדָה / צרדה (Tsᵉrêdâh)

_(tser-ay-daw' | tseh-ray-DAW | tseh-ray-DA)_

Definition

proper locative noun; fortress; or צְרֵדָתָה; apparently from an unused root meaning to pierce; puncture; Tseredah, a place in Palestine; Zereda, Zeredathah.

  • a town or territory in Manasseh and the home of Jeroboam

H6869

צָרָה / צרה (tsârâh)

_(tsaw-raw' | tsaw-RAW | tsa-RA)_

Definition

feminine noun; feminine of H6862; transitively, a female rival; adversary, adversity, affliction, anguish, distress, tribulation, trouble.

  • straits, distress, trouble
  • vexer, rival wife

See also

G640, G2347, G4726

H6870

צְרוּיָה / צרויה (Tsᵉrûwyâh)

_(tser-oo-yaw' | tseh-roo-YAW | tseh-roo-YA)_

Definition

proper feminine noun; balsam; feminine passive participle from the same as H6875; wounded; Tserujah, an Israelitess; Zeruiah.

  • sister of David and mother of the 3 leading heroes of David's army - Abishai, Joab, and Asahel

H6871

צְרוּעָה / צרועה (Tsᵉrûwʻâh)

_(tser-oo-aw' | tseh-roo-AW | tseh-roo-AH)_

Definition

proper feminine noun; full breasted; feminine passive participle of H6879; leprous; Tseruah, an Israelitess; Zeruah.

  • wife of Nebat and mother of king Jeroboam I of the northern kingdom of Israel

H6872

צְרוֹר / צרור (tsᵉrôwr)

_(tser-ore' | tseh-RORE | tseh-RORE)_

Definition

masculine noun; or (shorter) צְרֹר; from H6887; a parcel (as packed up); also a kernel or particle (as if a package); bag, × bendeth, bundle, least grain, small stone.

  • bundle, parcel, pouch, bag (as packed)
  • pebble

See also

G905, G1199, G3037

H6873

צָרַח / צרח (tsârach)

_(tsaw-rakh' | tsaw-RA | tsa-RAHK)_

Definition

verb; a primitive root; to be clear (in tone, i.e., shrill), i.e., to whoop; cry, roar.

  • to cry, roar, make a shrill or clear sound
    • (Qal) to roar
    • (Hiphil) to utter a roar, cry out (a battle cry)

See also

G994

H6874

צְרִי / צרי (Tsᵉrîy)

_(tser-ee' | tseh-REE | tseh-REE)_

Definition

proper masculine noun; built; the same as H6875; Tseri, an Israelite; Zeri.

  • son of Jeduthun and a musician in the court of David

Note

Compare H3340.

H6875

צְרִי / צרי (tsᵉrîy)

_(tser-ee' | tseh-REE | tseh-REE)_

Definition

masculine noun; or צֳרִי; from an unused root meaning to crack (as by pressure), hence, to leak; distillation, i.e., balsam; balm.

  • a kind of balsam, balm, salve
    • as merchandise
    • as medicine

H6876

צֹרִי / צרי (Tsôrîy)

_(tso-ree' | tsoh-REE | tsoh-REE)_

Definition

adjective; to distress; patrial from H6865; a Tsorite or inhabitant of Tsor (i.e., Syrian); (man) of Tyre.

  • an inhabitant of Tyre

H6877

צְרִיחַ / צריח (tsᵉrîyach)

_(tser-ee'-akh | tseh-REE-ah | tseh-REE-ak)_

Definition

masculine noun; from H6873 in the sense of clearness of vision; a citadel; high place, hold.

  • excavation, underground chamber, cellar, underground room
    • meaning uncertain

See also

G3794

H6878

צֹרֶךְ / צרך (tsôrek)

_(tso'-rek | tsoh-REK | tsoh-REK)_

Definition

masculine noun; from an unused root meaning to need; need; need.

  • need

See also

G5532

H6879

צָרַע / צרע (tsâraʻ)

_(tsaw-rah' | tsaw-RA | tsa-RA)_

Definition

verb; a primitive root; to scourge, i.e., (intransitive and figurative) to be stricken with leprosy; leper, leprous.

  • to be diseased of skin, be leprous
    • (Qal) to be a leper
    • (Pual) to have leprosy

See also

G3015

H6880

צִרְעָה / צרעה (tsirʻâh)

_(tsir-aw' | tsir-AW | tseer-AH)_

Definition

feminine noun; from H6879; a wasp (as stinging); hornet.

  • hornets

H6881

צׇרְעָה / צרעה (Tsorʻâh)

_(tsor-aw' | tsore-AW | tsore-AH)_

Definition

proper locative noun; hornet; apparently another form for H6880; Tsorah, a place in Palestine; Zareah, Zorah, Zoreah.

  • a town in Dan, residence of Manoah and the home town of Samson

H6882

צׇרְעִי / צרעי (Tsorʻîy)

_(tsor-ee' | tsore-EE | tsore-EE)_

Definition

adjective; hornet; or צׇרְעָתִי; patrial from H6881; a Tsorite or Tsorathite, i.e., inhabitants of Tsorah; Zorites, Zareathites, Zorathites.

  • the inhabitants of Zorah

H6883

צָרַעַת / צרעת (tsâraʻath)

_(tsaw-rah'-ath | tsaw-ra-AT | tsa-ra-AT)_

Definition

feminine noun; from H6879; leprosy; leprosy.

  • leprosy
    • in people, malignant skin disease (Lev. 13-14)
    • in clothing, a mildew or mould (Lev 13:47-52)
    • in buildings, a mildew or mould (Lev. 14:34-53)

See also

G3014

H6884

צָרַף / צרף (tsâraph)

_(tsaw-raf' | tsaw-RAHP | tsa-RAHF)_

Definition

verb; a primitive root; to fuse (metal), i.e., refine (literally or figuratively); cast, (re-)fine(-er), founder, goldsmith, melt, pure, purge away, try.

  • to smelt, refine, test
    • (Qal)
    • to smelt, refine
    • to test
    • to test (and prove true)
    • smelter, refiner, goldsmith (participle)
    • (Niphal) to be refined
    • (Piel) to be a refiner
    • refiner (participle)

See also

G695, G1381, G1571, G2511, G2680, G4448, G5471

H6885

צֹרְפִי / צרפי (Tsôrᵉphîy)

_(tso-ref-ee' | tsoh-reh-PEE | tsoh-reh-FEE)_

Definition

masculine noun; from H6884; refiner; Tsorephi (with the article), an Israelite; goldsmith's.

  • goldsmiths

H6886

צָרְפַת / צרפת (Tsârᵉphath)

_(tsaq-ref-ath' | tsore-PAHT | tsore-FAHT)_

Definition

proper locative noun; refinery; from H6884; refinement; Tsarephath, a place in Palestine; Zarephath.

  • a city on the coast south of Sidon and the residence of Elijah during the last part of the drought; modern 'Sura-fend'

See also

G4558

H6887

צָרַר / צרר (tsârar)

_(tsaw-rar' | tsaw-RAHR | tsa-RAHR)_

Definition

verb; a primitive root; to cramp, literally or figuratively, transitive or intransitive; adversary, (be in) afflict(-ion), beseige, bind (up), (be in, bring) distress, enemy, narrower, oppress, pangs, shut up, be in a strait (trouble), vex.

  • to bind, be narrow, be in distress, make narrow, cause distress, besiege, be straitened, be bound
    • (Qal)
    • to bind, tie up, shut up
    • to be scant, be cramped, be in straits
    • (Pual) to be bound, be tied up
    • (Hiphil)
    • to make narrow for, cause distress to, press hard upon
    • to suffer distress
  • to show hostility toward, vex
    • (Qal)
    • to show hostility toward, treat with enmity, vex, harass
    • vexer, harasser (participle)

See also

G436, G480, G639, G1195, G1228, G2190, G2346, G2662, G3404, G3960, G4170, G4729, G4912, G4962, G4963, G5605

H6888

צְרֵרָה / צררה (Tsᵉrêrâh)

_(tser-ay-raw' | tseh-ray-RAW | tseh-ray-RA)_

Definition

proper locative noun; oppression; apparently by erroneous transcription for H6868; Tsererah for Tseredah; Zererath.

  • a town or territory in Manasseh and the home of Jeroboam

H6889

צֶרֶת / צרת (Tsereth)

_(tseh'-reth | tseh-RET | tseh-RET)_

Definition

proper masculine noun; splendor; perhaps from H6671; splendor; Tsereth, an Israelite; Zereth.

  • son of Ashur, the founder of Tekoa, by his wife Helah

H6890

צֶרֶת הַשַּׁחַר / צרת השחר (Tsereth hash-Shachar)

_(tseh'-reth hash-shakh'-ar | tseh-RET hahsh-sha-HAHR | tseh-RET ha-sha-HAHR)_

Definition

proper locative noun; splendor of the dawn; from the same as H6889 and H7837 with the article interposed; splendor of the dawn; Tsereth-hash-Shachar, a place in Palestine; Zareth-shahar.

  • a town in Reuben

H6891

צָרְתָן / צרתן (Tsârᵉthân)

_(tsaw-reth-awn' | tsore-TAWN | tsore-TAHN)_

Definition

proper locative noun; their distress; perhaps for H6868; Tsarethan, a place in Palestine; Zarthan.

  • a place in the Jordan valley where the river parted for Israel to pass over for the conquest of Canaan
    • site unknown

H6892

קֵא / קא (qêʼ)

_(kay | kay | kay)_

Definition

masculine noun; or קִיא; from H6958; vomit; vomit.

  • vomit, what is vomited up

See also

G1692

H6893

קָאַת / קאת (qâʼath)

_(kaw-ath' | kaw-AT | ka-AT)_

Definition

feminine noun; from H6958; probably the pelican (from vomiting); cormorant.

  • a ceremonially unclean bird
    • perhaps pelican or cormorant
    • perhaps an extinct bird, exact meaning unknown

See also

G3732

H6894

קַב / קב (qab)

_(kab | kahb | kahv)_

Definition

masculine noun; from H6895; a hollow, i.e., vessel used as a (dry) measure; cab.

  • a dry measure - cab, kab
    • about - 5 litres, 1/6 of a seah, or 1/18 of an ephah

H6895

קָבַב / קבב (qâbab)

_(kaw-bab' | kaw-BAHB | ka-VAHV)_

Definition

verb; a primitive root; to scoop out, i.e., (figuratively) to malign or execrate (i.e., stab with words); × at all, curse.

  • to curse, utter a curse against
    • (Qal) to curse

See also

G2671, G2672

H6896

קֵבָה / קבה (qêbâh)

_(kay-baw' | kay-BAW | kay-VA)_

Definition

feminine noun; from H6895; the paunch (as a cavity) or first stomach of ruminants; maw.

  • stomach, belly, maw
    • stomach (of sacrificial victim)
    • belly (of woman)

H6897

קֹבָה / קבה (qôbâh)

_(ko'-baw | koh-BAW | koh-VA)_

Definition

feminine noun; from H6895; the abdomen (as a cavity); belly.

  • stomach, belly, maw
    • stomach (of sacrificial victim)
    • belly (of woman)

See also

G3388

H6898

קֻבָּה / קבה (qubbâh)

_(koob-baw' | koob-BAW | koo-BA)_

Definition

feminine noun; from H6895; a pavilion (as a domed cavity); tent.

  • large vaulted tent, tent

See also

G2575

H6899

קִבּוּץ / קבוץ (qibbûwts)

_(kib-boots' | kib-BOOTS | kee-BOOTS)_

Definition

masculine noun; from H6908; a throng; company.

  • assemblage, assembly, gathering
  • (BDB) heap

H6900

קְבוּרָה / קבורה (qᵉbûwrâh)

_(keb-oo-raw' | keh-boo-RAW | keh-voo-RA)_

Definition

feminine noun; or קְבֻרָה; feminine passive participle of H6912; sepulture; (concretely) a sepulcher; burial, burying place, grave, sepulchre.

  • grave, burial, burial site
    • grave
    • burial

See also

G3418, G3419