✦ The Hyperlinked Bible

H301

אֲחִישָׁר / אחישר (ʼĂchîyshâr)

_(akh-ee-shawr' | uh-hee-SHAWR | uh-hee-SHAHR)_

Definition

proper masculine noun; my brother sang; from H251 and H7891; brother of (the) singer; Achishar, an Israelite; Ahishar.

  • chief steward for Solomon

H302

אֲחִיתֹפֶל / אחיתפל (ʼĂchîythôphel)

_(akh-ee-tho'-fel | uh-hee-toh-PEL | uh-hee-toh-FEL)_

Definition

proper masculine noun; my brother is foolish (folly); from H251 and H8602; brother of folly; Achithophel, an Israelite; Ahithophel.

  • a counsellor of David, grandfather of Bathsheba (compare 2 Samuel 11:3, 2 Samuel 23:34), who joined Absalom in revolt against David, and committed suicide when Absalom did not heed his counsel

H303

אַחְלָב / אחלב (ʼAchlâb)

_(akh-lawb' | ah-LAWB | ak-LAHV)_

Definition

proper locative noun; fertile place; from the same root as H2459; fatness (i.e., fertile); Achlab, a place in Palestine; Ahlab.

  • a town allotted to Asher, site presently unknown

H304

אַחְלַי / אחלי (ʼAchlay)

_(akh-lah'ee | ah-LAI | ak-LAI)_

Definition

proper masculine noun; O! would that!; the same as H305; wishful; Achlai, the name of an Israelitess and of an Israelite; Ahlai.

  • daughter of Sheshan
  • father of one of David's heroes (mighty men, warriors)

H305

אַחֲלַי / אחלי (ʼachălay)

_(akh-al-ah'ee | ah-huh-LAI | ah-huh-LAI)_

Definition

interjection; or אַחֲלֵי; prob from H253 and a variation of H3863; would that!; O that, would God.

  • Oh that...!; oh would that!; ah that!

See also

G3784

H306

אַחְלָמָה / אחלמה (ʼachlâmâh)

_(akh-law'-maw | ah-law-MAW | ak-la-MA)_

Definition

feminine noun; perhaps from H2492 (and thus dream-stone); a gem, probably the amethyst; amethyst.

  • amethyst, a gem in the third row on the ephod, breastplate of judgment worn by the high priest. Transliteration of the Septuagint word. Identification is not certain but is a purple stone perhaps a corundum or red or brown jasper.

See also

G271

H307

אַחְמְתָא / אחמתא (ʼAchmᵉthâʼ)

_(akh-me-thaw' | ah-meh-TAW | ak-meh-TA)_

Definition

proper locative noun; Ecbatana; of Persian derivation; Achmetha (i.e., Ecbatana), the summer capital of Persia; Achmetha.

  • capital of Media, captured by Cyrus in 550 BC and then summer residence of Persian kings

H308

אֲחַסְבַּי / אחסבי (ʼĂchaçbay)

_(akh-as-bah'ee | uh-hahs-BAI | uh-hahs-BAI)_

Definition

proper feminine noun; brother of my encompassers; of uncertain derivation; Achasbai, an Israelite; Ahasbai.

  • father of Eliphelet, one of David's heroes

See also

G2271, G3788

H309

אָחַר / אחר (ʼâchar)

_(aw-khar' | aw-HAHR | ah-HAHR)_

Definition

verb; a primitive root; to loiter (i.e., be behind); by implication to procrastinate; continue, defer, delay, hinder, be late (slack), stay (there), tarry (longer).

  • to delay, hesitate, tarry, defer, remain behind
    • (Qal)
    • to delay, tarry (intensive)
    • to cause one to delay, hinder, keep back
    • (Piel) to delay, wait, stay behind (but not in hope)

See also

G190, G1019, G1872, G1975, G2078, G2192, G2641, G2722, G3000, G3306, G3326, G3694, G5549

H310

אַחַר / אחר (ʼachar)

_(akh-ar' | ah-HAHR | ah-HAHR)_

Definition

adverb; from H309; properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses); after (that, -ward), again, at, away from, back (from, -side), behind, beside, by, follow (after, -ing), forasmuch, from, hereafter, hinder end, + out (over) live, + persecute, posterity, pursuing, remnant, seeing, since, thence(-forth), when, with.

  • after the following part, behind (of place), hinder, afterwards (of time)
    • as an adverb
    • behind (of place)
    • afterwards (of time)
    • as a preposition
    • behind, after (of place)
    • after (of time)
    • besides
    • as a conjunction
    • after that
    • as a substantive
    • hinder part
    • with other prepositions
    • from behind
    • from following after

See also

G3693, G3694

H311

אַחַר / אחר (ʼachar)

_(akh-ar' | ah-HAHR | ah-HAHR)_

Definition

adverb; corresponding to H310; after; (here-)after.

  • after

H312

אַחֵר / אחר (ʼachêr)

_(akh-air' | ah-HARE | ah-HARE)_

Definition

adjective; from H309; properly, hinder; generally, next, other, etc; (an-)other man, following, next, strange.

  • another, other, following
    • following, further
    • other, different

See also

G243, G245, G1784, G2087, G2537

H313

אַחֵר / אחר (ʼAchêr)

_(akh-air' | ah-HARE | ah-HARE)_

Definition

proper masculine noun; following; the same as H312; Acher, an Israelite; Aher.

  • a Benjamite

H314

אַחֲרוֹן / אחרון (ʼachărôwn)

_(akh-ar-one' | ah-huh-RONE | ah-huh-RONE)_

Definition

adjective; or (shortened) אַחֲרֹן; from H309; hinder; generally, late or last; specifically (as facing the east) western; after(-ward), to come, following, hind(-er, -ermost, -most), last, latter, rereward, ut(ter) most.

  • behind, following, subsequent, western
    • behind, hindermost, western (of location)
    • later, subsequent, latter, last (of time)

See also

G165, G1424, G2078, G2540, G2645, G3195, G5305, G5306

H315

אַחְרַח / אחרח (ʼAchrach)

_(akh-rakh' | ah-RA | ak-RAHK)_

Definition

proper masculine noun; a following brother; from H310 and H251; after (his) brother; Achrach, an Israelite; Aharah.

  • a son of Benjamin

H316

אֲחַרְחֵל / אחרחל (ʼĂcharchêl)

_(akh-ar-kale' | uh-hahr-HALE | uh-hahr-HALE)_

Definition

proper masculine noun; a following host; from H310 and H2426; behind (the) intrenchment (i.e., safe); Acharchel, an Israelite; Aharhel.

  • a descendant of Judah through Caleb

H317

אׇחֳרִי / אחרי (ʼochŏrîy)

_(okh-or-ee' | oh-hoh-REE | oh-hoh-REE)_

Definition

adjective; from H311; other; (an-)other.

  • other, another

See also

G243

H318

אׇחֳרֵין / אחרין (ʼochŏrêyn)

_(okh-or-ane' | oh-hoh-RANE | oh-hoh-RANE)_

Definition

adverb; or (shortened) אׇחֳרֵן; (Aramaic) from H317; last; at last.

  • end, outcome
    • hid part (of cows)
    • end (of time)
    • remnant, descendants

H319

אַחֲרִית / אחרית (ʼachărîyth)

_(akh-ar-eeth' | ah-huh-REET | ah-huh-REET)_

Definition

feminine noun; from H310; the last or end, hence, the future; also posterity; (last, latter) end (time), hinder (utter-)most, length, posterity, remnant, residue, reward.

  • after part, end
    • end, issue, event
    • latter time (prophetic for future time)
    • posterity
    • last, hindermost

See also

G1549, G2078, G4690, G5043, G5054, G5550

H320

אַחֲרִית / אחרית (ʼachărîyth)

_(akh-ar-eeth' | ah-huh-REET | ah-huh-REET)_

Definition

feminine noun; from H311; the same as H319; later; latter.

  • end, latter

H321

אׇחֳרָן / אחרן (ʼochŏrân)

_(okh-or-awn' | oh-hoh-RAWN | oh-hoh-RAHN)_

Definition

adjective; from H311; the same as H317; other; (an-)other.

  • other, another

H322

אֲחֹרַנִּית / אחרנית (ʼăchôrannîyth)

_(akh-o-ran-neeth' | uh-hoh-rahn-NEET | uh-hoh-ra-NEET)_

Definition

adverb; prolonged from H268; backwards; back(-ward) (again).

  • backwards, back part, the rear

H323

אֲחַשְׁדַּרְפַּן / אחשדרפן (ʼăchashdarpan)

_(akh-ash-dar-pan' | uh-hahsh-dahr-PAHN | uh-hahsh-dahr-PAHN)_

Definition

masculine noun; of Persian derivation; a satrap or governor of a main province (of Persia); lieutenant.

  • satrap, a governor of a Persian province

See also

G4755

H324

אֲחַשְׁדַּרְפַּן / אחשדרפן (ʼăchashdarpan)

_(akh-ash-dar-pan' | uh-hahsh-dahr-PAHN | uh-hahsh-dahr-PAHN)_

Definition

masculine noun; corresponding to H323; a satrap or governor of a main province (of Persia); prince.

  • satrap, a governor of a Persian province

H325

אֲחַשְׁוֵרוֹשׁ / אחשורוש (ʼĂchashvêrôwsh)

_(akh-ash-vay-rosh' | uh-hahsh-way-ROHSH | uh-hahsh-vay-ROHSH)_

Definition

proper masculine noun; I will be silent and poor; or (shortened) אַחַשְׁרֹשׁ (Esther 10:1); of Persian origin; Achashverosh (i.e., Ahasuerus or Artaxerxes, but in this case Xerxes), the title (rather than name) of a Persian king; Ahasuerus.

  • title of the king of Persia, probably Xerxes

H326

אֲחַשְׁתָּרִי / אחשתרי (ʼăchashtârîy)

_(akh-ash-taw-ree' | uh-hahsh-taw-REE | uh-hahsh-ta-REE)_

Definition

proper masculine noun; I will diligently observe the searching; probably of Persian derivation; an achastarite (i.e., courier); the designation (rather than name) of an Israelite; Haakashtari (including the article).

  • a descendant of Ashur of Judah

H327

אֲחַשְׁתָּרָן / אחשתרן (ʼăchashtârân)

_(akh-ash-taw-rawn' | uh-hahsh-taw-RAWN | uh-hahsh-ta-RAHN)_

Definition

adjective; of Persian origin; a mule; camel.

  • royal (steeds)

H328

אַט / אט (ʼaṭ)

_(at | at | at)_

Definition

adverb; from an unused root perhaps meaning to move softly; (as an adverb) gently; charmer.

  • gentleness, softness
    • gently
    • flowing
    • softly
    • enchanter, necromancer (substantive)

See also

G2092, G2827, G4981

H329

אָטָד / אטד (ʼâṭâd)

_(aw-tawd' | aw-TAWD | ah-TAHD)_

Definition

masculine noun; from an unused root probably meaning to pierce or make fast; a thorn-tree (especially the buckthorn); Atad, bramble, thorn.

  • bramble, thorn, buckthorn
  • the threshing Atad, meaning thorn, also called Abelmizraim and afterwards called Bethhogla was located on the west of Jordan between the Jordan and Jericho

H330

אֵטוּן / אטון (ʼêṭûwn)

_(ay-toon' | ay-TOON | ay-TOON)_

Definition

masculine noun; from an unused root (probably meaning to bind); properly, twisted (yarn), i.e., tapestry; fine linen.

  • linen, yarn, thread

See also

G3759

H331

אָטַם / אטם (ʼâṭam)

_(aw-tam' | aw-TAHM | ah-TAHM)_

Definition

verb; a primitive root; to close (the lips or ears); by analology to contract (a window by bevelled jambs); narrow, shut, stop.

  • to shut, shut up, close
    • (Qal) to shut, stop (of lips)
    • (Hiphil) of the wicked stopping their ears (figuratively)

See also

G2927, G5420

H332

אָטַר / אטר (ʼâṭar)

_(aw-tar' | aw-TAHR | ah-TAHR)_

Definition

verb; a primitive root; to close up; shut.

  • (Qal) shut
    • to shut up, close, bind
    • close one's mouth

H333

אָטֵר / אטר (ʼÂṭêr)

_(aw-tare' | aw-TARE | ah-TARE)_

Definition

proper masculine noun; binder; from H332; maimed; Ater, the name of three Israelites; Ater.

  • an exiled descendant of Hezekiah
  • an exiled Levite porter (perhaps same as 1)
  • a chief Israelite who sealed Nehemiah's covenant

H334

אִטֵּר / אטר (ʼiṭṭêr)

_(it-tare' | it-TARE | ee-TARE)_

Definition

adjective; from H332; shut up, i.e., impeded (as to the use of the right hand); + left-handed.

  • bound, impeded (on the right, i.e., left-handed), shut, shut up

H335

אַי / אי (ʼay)

_(ah'ee | ai | ai)_

Definition

adverb; perhaps from H370; where? hence how?; how, what, whence, where, whether, which (way).

  • where?, whence?
  • which?, how? (in prefix with other adverb)

H336

אִי / אי (ʼîy)

_(ee | ee | ee)_

Definition

adverb; probably identical with H335 (through the idea of a query); not; island (Job 22:30).

  • not

H337

אִי / אי (ʼîy)

_(ee | ee | ee)_

Definition

interjection; short from H188; alas!; woe.

  • alas!, woe!

H338

אִי / אי (ʼîy)

_(ee | ee | ee)_

Definition

masculine noun; probably identical with H337 (through the idea of a doleful sound); a howler (used only in the plural), i.e., any solitary wild creature; wild beast of the islands.

  • howling beast, jackal

H339

אִי / אי (ʼîy)

_(ee | ee | ee)_

Definition

masculine noun; from H183; properly, a habitable spot (as desirable); dry land, a coast, an island; country, isle, island.

  • coast, island, shore, region

See also

G1484, G2281, G3520

H340

אָיַב / איב (ʼâyab)

_(aw-yab' | aw-YAHB | ah-YAHV)_

Definition

verb; a primitive root; to hate (as one of an opposite tribe or party); hence to be hostile; be an enemy.

  • to be hostile to, to be an enemy to
    • (Qal)
    • to be hostile to
    • to treat as an enemy

See also

G480, G1377, G2189, G2190, G2346, G5227

H341

אֹיֵב / איב (ʼôyêb)

_(o-yabe' | oh-YABE | oh-YAVE)_

Definition

masculine noun; or (fully) אוֹיֵב; active participle of H340; hating; an adversary; enemy, foe.

  • (Qal) enemy
    • personal
    • national

H342

אֵיבָה / איבה (ʼêybâh)

_(ay-baw' | ay-BAW | ay-VA)_

Definition

feminine noun; from H340; hostility; emnity, hatred.

  • enmity, hatred

See also

G2189, G2190

H343

אֵיד / איד (ʼêyd)

_(ade | ade | ade)_

Definition

masculine noun; from the same as H181 (in the sense of bending down); oppression; by implication misfortune, ruin; calamity, destruction.

  • distress, burden, calamity
    • burden (of the righteous)
    • calamity (of nation)
    • disaster (of wicked)
    • day of calamity

See also

G444, G622, G684, G1422, G2250, G2347, G2561, G2692, G3507, G3639, G4077, G4190, G4191, G4192, G4430

H344

אַיָּה / איה (ʼayâh)

_(ah-yaw' | ah-YAW | ah-YA)_

Definition

feminine noun; perhaps from H337; the screamer, i.e., a hawk; kite, vulture.

  • hawk, falcon, kite

H345

אַיָּה / איה (ʼAyâh)

_(ah-yaw' | ah-YAW | ah-YA)_

Definition

proper masculine noun; falcon; the same as H344; Ajah, the name of two Israelites; Aiah, Ajah.

  • a Horite, son of Zibeon
  • father of Rizpah, Saul's concubine

H346

אַיֵּה / איה (ʼayêh)

_(ah-yay' | ah-YAY | ah-YAY)_

Definition

adverb; prolonged from H335; where?; where.

  • where?
    • of persons, things
    • rhetorical

See also

G4226

H347

אִיּוֹב / איוב (ʼÎyôwb)

_(ee-yobe' | ih-YOBE | ee-YOVE)_

Definition

proper masculine noun; hated; from H340; hated (i.e., persecuted); Ijob, the patriarch famous for his patience; Job.

  • a patriarch, the subject of the book of Job

See also

G2492

H348

אִיזֶבֶל / איזבל (ʼÎyzebel)

_(ee-zeh'-bel | ee-dzeh-BEL | ee-zeh-VEL)_

Definition

proper feminine noun; Baal exalts, Baal is husband to, unchaste; from H336 and H2083; Izebel, the wife of king Ahab; Jezebel.

  • queen of Israel, wife of Ahab, daughter of Ethbaal

See also

G2403

H349

אֵיךְ / איך (ʼêyk)

_(ake | ake | ake)_

Definition

adverb; also אֵיכָה ; and אֵיכָכָה ; prolonged from H335; how? or how!; also where; how, what.

  • how? (interrogative adverb)
  • how! (in lamentation) (interjection)
  • expression of satisfaction (interjection)

See also

G5101

H350

אִי־כָבוֹד / איכבוד (ʼÎy-kâbôwd)

_(ee-kaw-bode' | ee kaw-BODE | ee ha-VODE)_

Definition

proper masculine noun; no glory; from H336 and H3519; (there is) no glory, i.e., inglorious; Ikabod, a son of Phineas; I-chabod.

  • a son of Phinehas, so named because of the capture of the Ark by the Philistines

H351

אֵיכֹה / איכה (ʼêykôh)

_(ay-ko | ay-KOH | ay-HOH)_

Definition

adverb; probably a variation for H349, but not as an interogative; where; where.

  • where!

H352

אַיִל / איל (ʼayil)

_(ah'-yil | ah-YIL | ah-YEEL)_

Definition

masculine noun; from the same as H193; properly, strength; hence, anything strong; specifically an oak or other strong tree; mighty (man), lintel, oak, post, ram, tree.

  • ram
    • ram (as food)
    • ram (as sacrifice)
    • ram (skin dyed red, for tabernacle)
  • pillar, door post, jambs, pilaster
  • strong man, leader, chief
  • mighty tree, terebinth

See also

G286

H353

אֱיָל / איל (ʼĕyâl)

_(eh-yawl' | eh-YAWL | ay-YAHL)_

Definition

masculine noun; a variation of H352; strength; strength.

  • strength
  • help

H354

אַיָּל / איל (ʼayâl)

_(ah-yawl' | ah-YAWL | ah-YAHL)_

Definition

masculine noun; an intensive form of H352 (in the sense of ram); a stag or male deer; hart.

  • stag, deer, hart

H355

אַיָּלָה / אילה (ʼayâlâh)

_(ah-yaw-law' | ah-yaw-LAW | ah-ya-LA)_

Definition

feminine noun; feminine of H354; a doe or female deer; hind.

  • doe, deer, hind

See also

G484

H356

אֵילוֹן / אילון (ʼÊylôwn)

_(ay-lone' | ay-LONE | ay-LONE)_

Definition

proper noun; terebinth, mighty; or (shortened) אֵלוֹן ; or אֵילֹן ; from H352; oak-grove; Elon, the name of a place in Palestine, and also of one Hittite, two Israelites; Elon.

  • Hittite, father-in-law of Esau
  • second son of Zebulun
  • Zebulonite judge of Israel
  • town in Dan

H357

אַיָּלוֹן / אילון (ʼAyâlôwn)

_(ah-yaw-lone' | ah-yaw-LONE | ah-ya-LONE)_

Definition

proper locative noun; field of deer; from H354; deer-field; Ajalon, the name of five places in Palestine; Aijalon, Ajalon.

  • Levitical city in Dan, 14 miles or 25 kilometers NW of Jerusalem, later ruled by the Amorites, then the Benjamites of Judah, then by the Philistines
  • a city of Zebulun, site unknown

H358

אֵילוֹן בֵּית חָנָן / אילון בית חנן (ʼÊylôwn Bêyth Chânân)

_(ay-lone' bayth-chawnawn' | ay-LONE bate haw-NAWN | ay-LONE bate ha-NAHN)_

Definition

proper locative noun; oak of the house of grace; from H356, H1004, and H2603; oak-grove of (the) house of favor; Elon of Beth-chanan, a place in Palestine; Elon-bethhanan.

  • a city of Dan

H359

אֵילוֹת / אילות (ʼÊylôwth)

_(ay-loth' | ay-LOTE | ay-LOTE)_

Definition

proper locative noun; grove of lofty trees; or אֵילַת ; from H352; trees or a grove (i.e., palms); Eloth or Elath, a place on the Red Sea; Elath, Eloth.

  • a port on the north-east arm of the Red Sea

H360

אֱיָלוּת / אילות (ʼĕyâlûwth)

_(eh-yaw-looth' | eh-yaw-LOOT | ay-ya-LOOT)_

Definition

feminine noun; feminine of H353; power; by implication, protection; strength.

  • strength, my help

See also

G996

H361

אֵילָם / אילם (ʼêylâm)

_(ay-lawm' | ay-LAWM | ay-LAHM)_

Definition

masculine noun; or (shortened) אֵלָם ; or (feminine) אֵלַמָּה ; probably from H352; a pillar-space (or colonnade), i.e., a pale (or portico); arch.

  • porch, vestibule, portico

See also

G1639

H362

אֵילִם / אילם (ʼÊylim)

_(ay-leem' | ay-LIM | ay-LEEM)_

Definition

proper locative noun; palms; plural of H352; palm-trees; Elim, a place in the Desert; Elim.

  • second encampment of the Israelites after the Exodus

H363

אִילָן / אילן (ʼîylân)

_(ee-lawn' | ee-LAWN | ee-LAHN)_

Definition

masculine noun; corresponding to H356; a tree; tree.

  • tree

See also

G1186

H364

אֵיל פָּארָן / איל פארן (ʼÊyl Pâʼrân)

_(ale paw-rawn' | ale paw-RAWN | ale pa-RAHN)_

Definition

proper locative noun; palm of Paran; from H352 and H6290; oak of Paran; El-Paran, a portion of the district of Paran; El-paran.

  • town and harbour at tip of Gulf of Aqaba on the Red Sea

H365

אַיֶּלֶת / אילת (ʼayeleth)

_(ah-yeh'-leth | ah-yeh-LET | ah-yeh-LET)_

Definition

feminine noun; the same as H355; a doe; hind, Aijeleth.

  • doe, deer, hind
  • " Aijeleth Shahar" is part of the title of Ps. 22 and probably describes to the musician the melody to which the psalm was to be played

H366

אָיֹם / אים (ʼâyôm)

_(aw-yome' | aw-YOME | ah-YOME)_

Definition

adjective; from an unused root (meaning to frighten); frightful; terrible.

  • terrible, dreadful

See also

G2285, G5398

H367

אֵימָה / אימה (ʼêymâh)

_(ay-maw' | ay-MAW | ay-MA)_

Definition

feminine noun; or (shortened) אֵמָה; from the same as H366; fright; concrete, an idol (as a bugbear); dread, fear, horror, idol, terrible, terror.

  • terror, dread

See also

G547, G1167, G5156, G5401

H368

אֵימִים / אימים (ʼÊymîym)

_(ay-meem' | ay-MEEM | ay-MEEM)_

Definition

proper masculine noun; terrors; plural of H367; terrors; Emim, an early Canaanitish (or Maobitish) tribe; Emims.

  • ancient inhabitants of Moab

H369

אַיִן / אין (ʼayin)

_(ah'-yin | ah-YIN | ah-YEEN)_

Definition

negative particle; as if from a primitive root meaning to be nothing or not exist; a nonentity; generally used as a negative particle; else, except, fail, (father-)less, be gone, in(-curable), neither, never, no (where), none, nor, (any, thing), not, nothing, to nought, past, un(-searchable), well-nigh, without.

  • nothing, not, nought
    • nothing, nought (noun)
    • not (negative)
    • to have not (of possession)
    • without (adverb)
    • for lack of (with a preposition)

Note

Compare H370.

See also

G134, G851, G853, G3641

H370

אַיִן / אין (ʼayin)

_(ah-yin' | ah-YIN | ah-YEEN)_

Definition

adverb; probably identical with H369 in the sense of query (compare H336); where? (only in connection with prepositional prefix, whence); whence, where.

  • where?, whence?

H371

אִין / אין (ʼîyn)

_(een | een | een)_

Definition

adverb; apparently a shortened form of H369; but (like H370) an interrogative; is it not?; not.

  • Is there not?, Have you not?

H372

אִיעֶזֵר / איעזר (ʼÎyʻezêr)

_(ee-eh'-zer | ee-eh-DZARE | ee-eh-ZARE)_

Definition

proper masculine noun; no help; from H336 and H5828; helpless; Iezer, an Israelite; Jeezer.

  • a descendant of Manasseh

H373

אִיעֶזְרִי / איעזרי (ʼÎyʻezrîy)

_(ee-ez-ree' | ee-edz-REE | ee-ez-REE)_

Definition

adjective; no help; patronymic from H372; an Iezrite or descendant of Iezer; Jezerite.

  • one of the tribe of Jeezer

H374

אֵיפָה / איפה (ʼêyphâh)

_(ay-faw' | ay-PAW | ay-FA)_

Definition

feminine noun; or (shortened) אֵפָה ; of Egyptian derivation; an ephah or measure for grain; hence, a measure in general; ephah, (divers) measure(-s).

  • ephah
    • a dry measure of quantity, equal to 3 seahs, 10 omers; the same as the liquid measure bath; (about 9 imperial gallons (40 liters), rabbinical writings give sizes of one-half this amount)
    • the receptacle for measuring or holding that amount

See also

G3358, G3509, G4655, G5007

H375

אֵיפֹה / איפה (ʼêyphôh)

_(ay-fo' | ay-POH | ay-FOH)_

Definition

adverb; from H335 and H6311; what place?; also (of time) when?; or (of means) how?; what manner, where.

  • where?
  • what kind?

See also

G230, G3568

H376

אִישׁ / איש (ʼîysh)

_(eesh | eesh | eesh)_

Definition

masculine noun; contracted for H582 (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, + champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-)man, (great, mighty) (good-)man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), + none, one, people, person, + steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy.

  • man
    • man, male (in contrast to woman, female)
    • husband
    • human being, person (in contrast to God)
    • servant
    • mankind
    • champion
    • great man
  • whosoever
  • each (adjective)

Note

Compare H802.

See also

G80, G435, G444, G480, G730, G1092, G1093, G1415, G1538, G2087, G2233, G2425, G2469, G2749, G3816, G3979, G4246, G4908, G5207, G5590

H377

אִישׁ / איש (ʼîysh)

_(eesh | eesh | eesh)_

Definition

verb; denominative from H376; to be a man, i.e., act in a manly way; show (one) self a man.

  • (Hithpalel) to be a man, show masculinity, champion, great man

See also

G2469

H378

אִישׁ־בֹּשֶׁת / אישבשת (ʼÎysh-Bôsheth)

_(eesh-bo'-sheth | eesh boh-SHET | eesh boh-SHET)_

Definition

proper masculine noun; man of shame; from H376 and H1322; man of shame; Ish-Bosheth, a son of King Saul; Ish-bosheth.

  • surviving son of Saul, king of Israel for 7 years while David was king over Judah; succeeded by David who united the kingdom

H379

אִישְׁהוֹד / אישהוד (ʼÎyshᵉhôwd)

_(eesh-hode' | ee-sheh-HODE | ee-sheh-HODE)_

Definition

proper masculine noun; man of majesty; from H376 and H1935; man of renown; Ishod, an Israelite; Ishod.

  • a Manassite from east of the Jordan

H380

אִישׁוֹן / אישון (ʼîyshôwn)

_(ee-shone' | ee-SHONE | ee-SHONE)_

Definition

masculine noun; diminutive from H376; the little man of the eye; the pupil or ball; hence, the middle (of night); apple (of the eye), black, obscure.

  • pupil of the eye
  • middle of the night (that is the deepest blackness)

H381

אִישׁ־חַיִל / אישחיל (ʼÎysh-Chayil)

_(eesh-khah'-yil | eesh ha-YIL | eesh ha-YEEL)_

Definition

masculine noun; from H376 and H2428; man of might; by defective transcription (2 Samuel 23:20) אִישׁ־חַי; as if from H376 and H2416; living man; Ishchail (or Ish-chai), an Israelite; a valiant man.

  • a mighty man, valiant man

H382

אִישׁ־טוֹב / אישטוב (ʼÎysh-Ṭôwb)

_(eesh-tobe' | eesh tobe | eesh tove)_

Definition

proper locative noun; man of Tob; from H376 and H2897; man of Tob; Ish-Tob, a place in Palestine; Ish-tob.

  • a region beyond Jordan, north or northeast of Gilead

H383

אִיתַי / איתי (ʼîythay)

_(ee-thah'ee | ee-TAI | ee-TAI)_

Definition

particle of speech; corresponding to H3426; properly, entity; used only as a particle of affirmation, there is; art thou, can, do ye, have, it be, there is (are), × we will not.

  • there is, there are
  • particle denoting existence

See also

G1096, G2192

H384

אִיתִיאֵל / איתיאל (ʼÎythîyʼêl)

_(eeth-ee-ale' | ee-tee-ALE | ee-tee-ALE)_

Definition

proper masculine noun; God is with me; perhaps from H837 and H410; God has arrived; Ithiel, the name of an Israelite, also of a symbolical person; Ithiel.

  • the disciple to whom Agur gave proverbs
  • a Benjamite in Nehemiah's time

H385

אִיתָמָר / איתמר (ʼÎythâmâr)

_(eeth-aw-mawr' | ee-taw-MAWR | ee-ta-MAHR)_

Definition

proper masculine noun; coast of palms; from H339 and H8558; coast of the palm-tree; Ithamar, a son of Aaron; Ithamar.

  • fourth and youngest son of Aaron

H386

אֵיתָן / איתן (ʼêythân)

_(ay-thawn' | ay-TAWN | ay-TAHN)_

Definition

adjective; or (shortened) אֵתָן ; from an unused root (meaning to continue); permanence; hence (concrete) permanent; specifically a chieftain; hard, mighty, rough, strength, strong.

  • perpetual, constant, perennial, ever-flowing
    • ever-flowing (of a stream)
    • permanence, permanent, enduring (figuratively)

See also

G1413, G2478, G2904, G5138, G5561

H387

אֵיתָן / איתן (ʼÊythân)

_(ay-thawn' | ay-TAWN | ay-TAHN)_

Definition

proper masculine noun; enduring; the same as H386; permanent; Ethan, the name of four Israelites; Ethan.

  • an Ezrahite known for his wisdom
  • a grandson of Judah, father of Azariah
  • a Kohathite descendant of Levi
  • a Merarite son of Kushaiah, descendant of Levi

H388

אֵיתָנִים / איתנים (ʼÊythânîym)

_(ay-thaw-neem' | ay-taw-NEEM | ay-ta-NEEM)_

Definition

proper masculine noun; enduring; plural of H386; always with the article; the permanent brooks; Ethanim, the name of a month; Ethanim.

  • seventh Jewish month, corresponding to modern Oct. to Nov.; so named because permanent streams still flowed

H389

אַךְ / אך (ʼak)

_(ak | ak | ak)_

Definition

adverb; akin to H403; a particle of affirmation, surely; hence (by limitation) only; also, in any wise, at least, but, certainly, even, howbeit, nevertheless, notwithstanding, only, save, surely, of a surety, truly, verily, + wherefore, yet (but).

  • indeed, surely (emphatic)
  • howbeit, only, but, yet (restrictive)

See also

G2481, G3440, G3441, G3568, G3689, G3708, G3778, G4133

H390

אַכַּד / אכד (ʼAkkad)

_(ak-kad' | ak-KAHD | ah-KAHD)_

Definition

proper locative noun; subtle; from an unused root probably meaning to strengthen; a fortress; Accad, a place in Babylon; Accad.

  • a city in north Babylonia, also the district around it

H391

אַכְזָב / אכזב (ʼakzâb)

_(ak-zawb' | ak-DZAWB | ak-ZAHV)_

Definition

adjective; from H3576; falsehood; by implication treachery; liar, lie.

  • deceitful, treacherous, deception, lie, deceptive, disappointing

See also

G2756, G5571, G5579

H392

אַכְזִיב / אכזיב (ʼAkzîyb)

_(ak-zeeb' | ak-DZEEB | ak-ZEEV)_

Definition

proper locative noun; deceit; from H391; deceitful (in the sense of a winter-torrent which fails in summer); Akzib, the name of two places in Palestine; Achzib.

  • a town in the lowland of west Judah
  • a town in Asher by the Sea of Galilee

See also

G3152

H393

אַכְזָר / אכזר (ʼakzâr)

_(ak-zawr' | ak-DZAWR | ak-ZAHR)_

Definition

adjective; from an unused root (apparently meaning to act harshly); violent; by implication deadly; also (in a good sense) brave; cruel, fierce.

  • cruel, fierce

See also

G415

H394

אַכְזָרִי / אכזרי (ʼakzârîy)

_(ak-zawr-ree' | ak-dzaw-REE | ak-za-REE)_

Definition

adjective; from H393; terrible; cruel (one).

  • cruel

See also

G4731

H395

אַכְזְרִיּוּת / אכזריות (ʼakzᵉrîyûwth)

_(ak-ze-ree-ooth' | ak-dzeh-rih-YOOT | ak-zeh-ree-YOOT)_

Definition

feminine noun; from H394; fierceness; cruel.

  • cruelty, fierceness, cruel

H396

אֲכִילָה / אכילה (ʼăkîylâh)

_(ak-ee-law' | uh-kee-LAW | uh-hee-LA)_

Definition

feminine noun; feminine from H398; something eatable, i.e., food; meat.

  • food, a meal, an eating, meat

See also

G1035

H397

אֲכִישׁ / אכיש (ʼĂkîysh)

_(aw-keesh' | uh-KEESH | uh-HEESH)_

Definition

proper masculine noun; I will blacken (or terrify), only a man; of uncertain derivation; Akish, a Philistine king; Achish.

  • Philistine king of Gath

H398

אָכַל / אכל (ʼâkal)

_(aw-kal' | aw-KAHL | ah-HAHL)_

Definition

verb; a primitive root; to eat (literally or figuratively); × at all, burn up, consume, devour(-er) (up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, × freely, × in...wise, in(-deed) (plenty), (lay) meat, × quite.

  • to eat, devour, burn up, feed
    • (Qal)
    • to eat (human subject)
    • to eat, devour (of beasts and birds)
    • to devour, consume (of fire)
    • to devour, slay (of sword)
    • to devour, consume, destroy (inanimate subjects i.e., pestilence, drought)
    • to devour (of oppression)
    • (Niphal)
    • to be eaten (by men)
    • to be devoured, consumed (of fire)
    • to be wasted, destroyed (of flesh)
    • (Pual)
    • to cause to eat, feed with
    • to cause to devour
    • (Hiphil)
    • to feed
    • to cause to eat
    • (Piel)
    • consume

See also

G355, G709, G977, G1035, G1225, G2068, G2190, G2545, G2618, G2649, G2654, G2719, G4160, G4598, G4906, G5142, G5595

H399

אֲכַל / אכל (ʼăkal)

_(ak-al' | uh-KAHL | uh-HAHL)_

Definition

verb; corresponding to H398; to eat; + accuse, devour, eat.

  • to eat, devour
    • (Peal)
    • to eat (of beasts)
    • to devour
    • eat their pieces (in a phrase, that is, slander them)

H400

אֹכֶל / אכל (ʼôkel)

_(o'-kel | oh-KEL | oh-HEL)_

Definition

masculine noun; from H398; food; eating, food, meal(-time), meat, prey, victuals.

  • food
    • cereal
    • meat
  • food supply
  • meal, dinner

See also

G1033, G4621, G5160