✦ The Hyperlinked Bible

H4901

מֶשֶׁךְ / משך (meshek)

_(meh'shek | meh-SHEK | meh-SHEK)_

Definition

masculine noun; from H4900; a sowing; also a possession; precious, price.

  • a drawing, drawing up, drawing up a trail
    • the drawing up, fishing up, securing, acquiring
    • a trail (of seed)

See also

G3905

H4902

מֶשֶׁךְ / משך (Meshek)

_(meh'-shek | meh-SHEK | meh-SHEK)_

Definition

proper masculine noun; drawing out; the same in form as H4901, but probably of foreign derivation; Meshek, a son of Japheth, and the people descended from him; Mesech, Meshech.

  • son of Japheth, grandson of Noah, and progenitor of peoples to the north of Israel
    • descendants of Mesech often mentioned in connection with Tubal, Magog, and other northern nations including the Moschi, a people on the borders of Colchis and Armenia

H4903

מִשְׁכַּב / משכב (mishkab)

_(mish-kab' | mish-KAHB | meesh-KAHV)_

Definition

masculine noun; corresponding to H4904; a bed; bed.

  • couch, bed

H4904

מִשְׁכָּב / משכב (mishkâb)

_(mish-kawb' | mish-KAWB | meesh-KAHV)_

Definition

masculine noun; from H7901; a bed (figuratively, a bier); abstractly, sleep; by euphemism, carnal intercourse; bed(-chamber), couch, lieth (lying) with.

  • a lying down, couch, bier, act of lying
    • couch, bed
    • act of lying, lying down or sleeping room, bedroom
    • lying down (for sexual contact)

See also

G2825, G2845, G2846

H4905

מַשְׂכִּיל / משכיל (maskîyl)

_(mas-keel' | mahs-KEEL | mahs-KEEL)_

Definition

masculine noun; from H7919; instructive, i.e., a didactic poem; Maschil.

  • (Hiphil) poem, song or poem of contemplation

H4906

מַשְׂכִּית / משכית (maskîyth)

_(mas-keeth' | mahs-KEET | mahs-KEET)_

Definition

feminine noun; from the same as H7906; a figure (carved on stone, the wall, or any object); figuratively, imagination; conceit, image(-ry), picture, × wish.

  • show-piece, figure, imagination, image, idol, picture
    • show-piece, carved figure (of idols)
    • imagination, conceit

See also

G2927, G4649, G4907

H4907

מִשְׁכַּן / משכן (mishkan)

_(mish-kan' | mish-KAHN | meesh-KAHN)_

Definition

masculine noun; corresponding to H4908; residence; habitation.

  • abode (of God)

H4908

מִשְׁכָּן / משכן (mishkân)

_(mish-kawn' | mish-KAWN | meesh-KAHN)_

Definition

masculine noun; from H7931; a residence (including a shepherd's hut, the lair of animals, figuratively, the grave; also the Temple); specifically, the Tabernacle (properly, its wooden walls); dwelleth, dwelling (place), habitation, tabernacle, tent.

  • dwelling place, tabernacle
    • dwelling-place
    • dwellings

See also

G161, G1774, G2571, G2646, G2682, G2787, G3624, G4633, G4638, G4864

H4909

מַשְׂכֹּרֶת / משכרת (maskôreth)

_(mas-koh'-reth | mahs-koh-RET | mahs-koh-RET)_

Definition

feminine noun; from H7936; wages or a reward; reward, wages.

  • wages

H4910

מָשַׁל / משל (mâshal)

_(maw-shal' | maw-SHAHL | ma-SHAHL)_

Definition

verb; a primitive root; to rule; (have, make to have) dominion, governor, × indeed, reign, (bear, cause to, have) rule(-ing, -r), have power.

  • to rule, have dominion, reign
    • (Qal) to rule, have dominion
    • (Hiphil)
    • to cause to rule
    • to exercise dominion

H4911

מָשַׁל / משל (mâshal)

_(maw-shal' | maw-SHAHL | ma-SHAHL)_

Definition

verb; denominative from H4912; to liken, i.e., (transitively) to use figurative language (an allegory, adage, song or the like); intransitively, to resemble; be(-come) like, compare, use (as a) proverb, speak (in proverbs), utter.

  • to represent, liken, be like
    • (Niphal) to liken, be like, be similar
    • (Hiphil) to compare
    • (Hithpael) to become like
  • to speak in a proverb, use a proverb, speak in parables, speak in sentences of poetry
    • (Qal) to use a proverb, speak a parable or proverb
    • (Piel) to make a parable
    • maker of parables (participle)

See also

G757, G758, G935, G1203, G1413, G1850, G2233, G2296, G2355, G2470, G2525, G2634, G2901, G2902, G2961, G2962, G3004, G3666, G3850, G3942, G5293

H4912

מָשָׁל / משל (mâshâl)

_(maw-shawl' | maw-SHAWL | ma-SHAHL)_

Definition

masculine noun; apparently from H4910 in some original sense of superiority in mental action; properly, a pithy maxim, usually of metaphorical nature; hence, a simile (as an adage, poem, discourse); byword, like, parable, proverb.

  • proverb, parable
    • proverb, proverbial saying, aphorism
    • byword
    • similitude, parable
    • poem
    • sentences of ethical wisdom, ethical maxims

H4913

מָשָׁל / משל (Mâshâl)

_(maw-shawl' | maw-SHAWL | ma-SHAHL)_

Definition

proper locative noun; entreaty; for H4861; Mashal, a place in Palestine; Mashal.

  • a town in the territory of Asher allotted to the Gershonite Levites
    • also 'Mishal' and 'Misheal'

H4914

מְשֹׁל / משל (mᵉshôl)

_(mesh-ol' | meh-SHOLE | meh-SHOLE)_

Definition

masculine noun; from H4911; a satire; byword.

  • byword

H4915

מֹשֶׁל / משל (môshel)

_(mo'-shel | moh-SHEL | moh-SHEL)_

Definition

masculine noun; from H4910; empire; dominion, like.

  • dominion
  • likeness, one like, similitude

See also

G3664

H4916

מִשְׁלוֹחַ / משלוח (mishlôwach)

_(mish-lo'-akh | mish-LOH-ah | meesh-LOH-ak)_

Definition

masculine noun; or מִשְׁלֹחַ; also מִשְׁלָח; from H7971; a sending out, i.e., (abstractly) presentation (favorable), or seizure (unfavorable); also (concretely) a place of dismissal, or a business to be discharged; to lay, to put, sending (forth), to set.

  • outstretching, sending, sending forth
  • outstretching, undertaking (that to which one stretches out the hand), place of letting or turning loose, pasture (place where animals are let free)

See also

G2041

H4917

מִשְׁלַחַת / משלחת (mishlachath)

_(mish-lakh'-ath | mish-la-HAHT | meesh-la-HAHT)_

Definition

feminine noun; feminine of H4916; a mission, i.e., (abstractly and favorable) release, or (concretely and unfavorable) an army; discharge, sending.

  • discharge, sending, sending away, deputation
    • discharge
    • deputation

See also

G651

H4918

מְשֻׁלָּם / משלם (Mᵉshullâm)

_(mesh-ool-lawm' | meh-shool-LAWM | meh-shoo-LAHM)_

Definition

proper masculine noun; friend; from H7999; allied; Meshullam, the name of seventeen Israelites; Meshullam.

  • grandfather of Shaphan, the scribe
  • son of Zerubbabel
  • a Benjamite of the sons of Elpaal
  • a Benjamite, father of Sallu
  • a Benjamite who lived at Jerusalem after the captivity
  • a Benjamite
    • perhaps the same as 3 or 4
  • a Gadite in the reign of king Jotham of Judah
  • son of Berechiah who assisted in rebuilding the wall of Jerusalem
  • son of Besodeiah who assisted Jehoiada the son of Paseah in restoring the old gate of Jerusalem
    • a chief of the people who sealed the covenant with Nehemiah
    • father of Hilkiah and high priest probably in the reign of king Amon of Judah
    • perhaps the same as 'Shallum'
    • a priest, son of Meshillemith or Meshillemoth, son of Immer, and ancestor of Maasiai or Amashai
    • a priest or family of priests who sealed the covenant with Nehemiah
    • a priest, head of the family of Ginnethon and representative of the house of Ezra in the days of Joiakim, the son of Jeshua
    • a priest, one of the princes of Judah at the dedication of the wall of Jerusalem
    • a Kohathite or family of Kohathite Levites in the reign of Josiah
    • a Levite, one of the heads sent to Iddo to gather the Levites to join the caravan about to return to Jerusalem; a chief man who assisted Ezra in abolishing the marriages which some of the people had made with foreign wives
    • ancestor of a family of porters or Levites in days of Nehemiah
    • a descendant of Bani who had a foreign wife and put her away
    • one of the men who stood at the left hand of Ezra when he read the law to the people
    • maybe the same as 17

H4919

מְשִׁלֵּמוֹת / משלמות (Mᵉshillêmôwth)

_(mesh-il-lay-mohth' | meh-shil-lay-MOTE | meh-shee-lay-MOTE)_

Definition

proper masculine noun; recompense; plural from H7999; reconciliations; Meshillemoth, an Israelite; Meshillemoth.

  • an Ephraimite, one of the chiefs of the tribe in the reign of king Pekah of Israel
    • also 'Meshillemith'
  • a priest, son of Immer
    • also 'Meshillemith'

Note

Compare H4921.

H4920

מְשֶׁלֶמְיָה / משלמיה (Mᵉshelemyâh)

_(mesh-eh-lem-yaw' | meh-sheh-lem-YAW | meh-sheh-lem-YA)_

Definition

proper masculine noun; whom Jehovah repays; or מְשֶׁלֶמְיָהוּ; from H7999 and H3050; ally of Jah; Meshelemjah, an Israelite; Meshelemiah.

  • a Korhite Levite porter or gatekeeper of the house of God in the time of David

H4921

מְשִׁלֵּמִית / משלמית (Mᵉshillêmîyth)

_(mesh-il-lay-meeth' | meh-shil-lay-MEET | meh-shee-lay-MEET)_

Definition

proper masculine noun; recompense; from H7999; reconciliation; Meshillemith, an Israelite; Meshillemith.

  • a priest, son of Immer. See also 'Meshillemoth'

Note

Compare H4919.

H4922

מְשֻׁלֶּמֶת / משלמת (Mᵉshullemeth)

_(mesh-ool-leh'-meth' | meh-shool-leh-MET | meh-shoo-leh-MET)_

Definition

proper feminine noun; friend; feminine of H4918; Meshullemeth, an Israelitess; Meshullemeth.

  • daughter of Haruz of Jotbah, wife of king Manasseh of Judah, and mother of king Amon of Judah

H4923

מְשַׁמָּה / משמה (mᵉshammâh)

_(mesh-am-maw' | meh-shahm-MAW | meh-sha-MA)_

Definition

feminine noun; from H8074; a waste or amazement; astonishment, desolate.

  • devastation, horror
    • devastation, waste
    • horror

See also

G2048, G3639

H4924

מַשְׁמָן / משמן (mashmân)

_(mash-mawn' | mahsh-MAWN | mahsh-MAHN)_

Definition

masculine noun; from H8080; fat, i.e., (literally and abstractly) fatness; but usually (figuratively and concretely) a rich dish, a fertile field, a robust man; fat (one, -ness, -test, -test place).

  • fatness, fat piece, fertile place, richly prepared food
    • fat, fatness, fat pieces
    • oil, olive oil
  • fatness
    • stout, vigorous
    • fertile spots or places

H4925

מִשְׁמַנָּה / משמנה (Mishmannâh)

_(mish-man-naw' | mish-mahn-NAW | meesh-ma-NA)_

Definition

proper masculine noun; fatness; from H8080; fatness; Mashmannah, an Israelite; Mishmannah.

  • a Gadite, one of David's mighty warriors, who joined him at Ziklag

H4926

מִשְׁמָע / משמע (mishmâʻ)

_(mish-maw' | mish-MAW | meesh-MA)_

Definition

masculine noun; from H8085; a report; hearing.

  • thing heard, rumour

See also

G2981

H4927

מִשְׁמָע / משמע (Mishmâʻ)

_(mish-maw' | mish-MAW | meesh-MA)_

Definition

proper masculine noun; a hearing; the same as H4926; Mishma, the name of a son of Ishmael, and of an Israelite; Mishma.

  • one of the 12 sons of Ishmael
  • son of Mibsam of the family of Simeon

H4928

מִשְׁמַעַת / משמעת (mishmaʻath)

_(mish-mah'-ath | mish-ma-AT | meesh-ma-AT)_

Definition

feminine noun; feminine of H4926; audience, i.e., the royal court; also obedience, i.e., (concretely) a subject; bidding, guard, obey.

  • subjects, body of subjects, bodyguard, listeners, obedient ones
    • bodyguard
    • subjects

H4929

מִשְׁמָר / משמר (mishmâr)

_(mish-mawr' | mish-MAWR | meesh-MAHR)_

Definition

masculine noun; from H8104; a guard (the man, the post or the prison); a deposit (figuratively); also (as observed) a usage (abstractly), or an example (concretely); diligence, guard, office, prison, ward, watch.

  • place of confinement, prison, guard, jail, guard post, watch, observance
    • jail, prison, guard-house
    • guard, guard post, act of guarding
    • observances

See also

G2183

H4930

מַשְׂמְרָה / משמרה (masmᵉrâh)

_(mas-mer-aw' | mahs-meh-RAW | mahs-meh-RA)_

Definition

feminine noun; for H4548 fem; a peg; nail.

  • nail

H4931

מִשְׁמֶרֶת / משמרת (mishmereth)

_(mish-mer'-reth | mish-meh-RET | meesh-meh-RET)_

Definition

feminine noun; feminine of H4929; watch, i.e., the act (custody), or (concretely) the sentry, the post; objectively preservation, or (concretely) safe; figuratively observance, i.e., (abstractly) duty or (objectively) a usage or party; charge, keep, or to be kept, office, ordinace, safeguard, ward, watch.

  • guard, charge, function, obligation, service, watch
    • guard, watch, house of detention or confinement
    • keeping, preserving
    • charge, injunction
    • office, function (ceremonial)

See also

G596, G2183, G3925, G5438

H4932

מִשְׁנֶה / משנה (mishneh)

_(mish-neh' | mish-NEH | meesh-NEH)_

Definition

masculine noun; from H8138; properly, a repetition, i.e., a duplicate (copy of a document), or a double (in amount); by implication, a second (in order, rank, age, quality or location); college, copy, double, fatlings, next, second (order), twice as much.

  • double, copy, second, repetition
    • double
    • copy (of law)
    • second (in order)
    • second rank
    • second in age
    • second quarter or district

See also

G1237, G1240, G1362

H4933

מְשִׁסָּה / משסה (mᵉshiççâh)

_(mesh-is-saw' | meh-shis-SAW | meh-shee-SA)_

Definition

feminine noun; from H8155; plunder; booty, spoil.

  • booty, spoil, plunder

H4934

מִשְׁעוֹל / משעול (mishʻôwl)

_(mish-ole' | mish-OLE | meesh-OLE)_

Definition

masculine noun; from the same as H8168; a hollow, i.e., a narrow passage; path.

  • hollow way, narrow way
    • of a road shut in between vineyards

H4935

מִשְׁעִי / משעי (mishʻîy)

_(mish-ee' | mish-EE | meesh-EE)_

Definition

feminine noun; probably from H8159; inspection; to supple.

  • cleansing

H4936

מִשְׁעָם / משעם (Mishʻâm)

_(mish-awm' | mish-AWM | meesh-AM)_

Definition

proper masculine noun; purification; apparently from H8159; inspection; Misham, an Israelite; Misham.

  • a Benjamite, son of Elpaal and descendant of Shaharaim

H4937

מִשְׁעֵן / משען (mishʻên)

_(mish-ane' | mish-ANE | meesh-ANE)_

Definition

masculine noun; or מִשְׁעָן; from H8172; a support (concretely), i.e., (figuratively) a protector or sustenance; stay.

  • support, staff

See also

G2479, G2480, G5349

H4938

מִשְׁעֵנָה / משענה (mishʻênâh)

_(mish-ay-naw' | mish-ay-NAW | meesh-ay-NA)_

Definition

feminine noun; or מִשְׁעֶנֶת; feminine of H4937; support (abstractly), i.e., (figuratively) sustenance or (concretely) a walking-stick; staff.

  • support (of every kind), staff

See also

G2961, G4464

H4939

מִשְׂפָּח / משפח (mispâch)

_(mis-pawkh' | mis-PAW | mees-PAHK)_

Definition

masculine noun; from H5596; slaughter; oppression.

  • bloodshed, outpouring (of blood)

See also

G458

H4940

מִשְׁפָּחָה / משפחה (mishpâchâh)

_(mish-paw-khaw' | mish-paw-HAW | meesh-pa-HA)_

Definition

feminine noun; from H8192 (compare H8198); a family, i.e., circle of relatives; figuratively, a class (of persons), a species (of animals) or sort (of things); by extension a tribe or people; family, kind(-red).

  • clan, family
    • clan
    • family
    • tribe
    • people, nation
    • guild
    • species, kind
    • aristocrats

See also

G1074, G1078, G1083, G1085, G1218, G1491, G2819, G2992, G3624, G3965, G3968, G4772, G4773, G5207, G5443

H4941

מִשְׁפָּט / משפט (mishpâṭ)

_(mish-pawt' | mish-PAWT | meesh-PAHT)_

Definition

masculine noun; from H8199; properly, a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or (participant's) divine law, individual or collective), including the act, the place, the suit, the crime, and the penalty; abstractly, justice, including a participant's right or privilege (statutory or customary), or even a style; + adversary, ceremony, charge, × crime, custom, desert, determination, discretion, disposing, due, fashion, form, to be judged, judgment, just(-ice, -ly), (manner of) law(-ful), manner, measure, (due) order, ordinance, right, sentence, usest, × worthy, + wrong.

  • judgment, justice, ordinance
    • judgment
    • act of deciding a case
    • place, court, seat of judgment
    • process, procedure, litigation (before judges)
    • case, cause (presented for judgment)
    • sentence, decision (of judgment)
    • execution (of judgment)
    • time (of judgment)
    • justice, right, rectitude (attributes of God or man)
    • ordinance
    • decision (in law)
    • right, privilege, due (legal)
    • proper, fitting, measure, fitness, custom, manner, plan

See also

G92, G226, G746, G1342, G1343, G1345, G1347, G1349, G1491, G1785, G1995, G2520, G2917, G2920, G2922, G3551

H4942

מִשְׁפָּת / משפת (mishpâth)

_(mish-pawth' | mish-PAWT | meesh-PAHT)_

Definition

masculine noun; from H8192; a stall for cattle (only dual); burden, sheepfold.

  • fire-places, ash-heaps
    • meaning uncertain
  • (CLBL) sheepfolds, saddlebags
    • meaning uncertain

H4943

מֶשֶׁק / משק (mesheq)

_(meh'-shek | meh-SHEK | meh-SHEK)_

Definition

masculine noun; from an unused root meaning to hold; possession; + steward.

  • acquisition, possession, son of possession, heir

H4944

מַשָּׁק / משק (mashshâq)

_(mash-shawk' | mahsh-SHAWK | ma-SHAHK)_

Definition

masculine noun; from H8264; a traversing, i.e., rapid motion; running to and fro.

  • running, rushing

H4945

מַשְׁקֶה / משקה (mashqeh)

_(mash-keh' | mahsh-KEH | mahsh-KEH)_

Definition

masculine noun; from H8248; properly, causing to drink, i.e., a butler; by implication (intransitively), drink (itself); figuratively, a well-watered region; butler(-ship), cupbearer, drink(-ing), fat pasture, watered.

  • irrigation, drink
    • irrigation
    • drink, drinking vessels
    • butlership (office of butler)
  • butler, cup-bearer

See also

G746

H4946

מִשְׁקוֹל / משקול (mishqôwl)

_(mish-kole' | mish-KOLE | meesh-KOLE)_

Definition

masculine noun; from H8254; weight; weight.

  • heaviness, weight

H4947

מַשְׁקוֹף / משקוף (mashqôwph)

_(mash-kofe' | mahsh-KOPE | mahsh-KOFE)_

Definition

masculine noun; from H8259 in its original sense of overhanging; a lintel; lintel.

  • lintel (of door)

H4948

מִשְׁקָל / משקל (mishqâl)

_(mish-kawl' | mish-KAWL | meesh-KAHL)_

Definition

masculine noun; from H8254; weight (numerically estimated); hence, weighing (the act); (full) weight.

  • heaviness, weight

H4949

מִשְׁקֶלֶת / משקלת (mishqeleth)

_(mish-keh'-leth | mish-keh-LET | meesh-keh-LET)_

Definition

feminine noun; or מִשְׁקֹלֶת; feminine of H4948 or H4947; a weight, i.e., a plummet (with line attached); plummet.

  • level, levelling tool or instrument, plummet

H4950

מִשְׁקָע / משקע (mishqâʻ)

_(mish-kaw' | mish-KAW | meesh-KA)_

Definition

masculine noun; from H8257; a settling place (of water), i.e., a pond; deep.

  • what is settled or clarified, clear

See also

G2525

H4951

מִשְׂרָה / משרה (misrâh)

_(mis-raw' | mis-RAW | mees-RA)_

Definition

feminine noun; from H8280; empire; government.

  • rule, dominion, government

See also

G746

H4952

מִשְׁרָה / משרה (mishrâh)

_(mish-raw' | mish-RAW | meesh-RA)_

Definition

feminine noun; from H8281 in the sense of loosening; maceration, i.e., steeped juice; liquor.

  • juice

See also

G2716

H4953

מַשְׁרוֹקִי / משרוקי (mashrôwqîy)

_(mash-ro-kee' | mahsh-roh-KEE | mahsh-roh-KEE)_

Definition

feminine noun; from a root corresponding to H8319; a (musical) pipe (from its whistling sound); flute.

  • pipe

H4954

מִשְׁרָעִי / משרעי (Mishrâʻîy)

_(mish-raw-ee' | mish-raw-EE | meesh-ra-EE)_

Definition

adjective; touching evil; patrial from an unused noun from an unused root; probably meaning to stretch out; extension; a Mishraite, or inhabitant (collectively) of Mishra; Mishraites.

  • the 4th of the 4 families of Kirjath-jearim

H4955

מִשְׂרָפָה / משרפה (misrâphâh)

_(mis-raw-faw' | mis-raw-PAW | mees-ra-FA)_

Definition

feminine noun; from H8313; combustion, i.e., cremation (of a corpse), or calcination (of lime); burning.

  • a burning

H4956

מִשְׂרְפוֹת מַיִם / משרפות מים (Misrᵉphôwth mayim)

_(mis-ref-ohth' mah'-yim | mis-reh-POTE ma-YIM | mees-reh-FOTE ma-YEEM)_

Definition

proper locative noun; burnings of water; from the plural of H4955 and H4325; burnings of water; Misrephoth-Majim, a place in Palestine; Misrephoth-mayim.

  • a place in northern Palestine near Sidon

H4957

מַשְׂרֵקָה / משרקה (Masrêqâh)

_(mas-ray-kaw' | mahs-ray-KAW | mahs-ray-KA)_

Definition

proper locative noun; vineyard of noble vines; a form for H7796 used denominatively; vineyard; Masrekah, a place in Idumaea; Masrekah.

  • an ancient place, the native spot of Samlah, one of the old kings of the Edomites

H4958

מַשְׂרֵת / משרת (masrêth)

_(mas-rayth' | mahs-RATE | mahs-RATE)_

Definition

masculine noun; apparently from an unused root meaning to perforate, i.e., hollow out; a pan; pan.

  • pan, dish

H4959

מָשַׁשׁ / משש (mâshash)

_(maw-shash' | maw-SHAHSH | ma-SHAHSH)_

Definition

verb; a primitive root; to feel of; by implication, to grope; feel, grope, search.

  • to feel, grope
    • (Qal) to feel, grope
    • (Piel) to feel over or through, grope
    • to feel through
    • to grope
    • (Hiphil) to feel

See also

G2045, G5584

H4960

מִשְׁתֶּה / משתה (mishteh)

_(mish-teh' | mish-TEH | meesh-TEH)_

Definition

masculine noun; from H8354; drink, by implication, drinking (the act); also (by implication) a banquet or (generally) feast; banquet, drank, drink, feast(-ed, -ing).

  • feast, drink, banquet
    • feast, banquet
    • drink

See also

G1062, G1403, G2167, G4188, G4213, G4224, G4849

H4961

מִשְׁתֶּה / משתה (mishteh)

_(mish-teh' | mish-TEH | meesh-TEH)_

Definition

masculine noun; corresponding to H4960; a banquet; banquet.

  • feast, banquet

H4962

מַת / מת (math)

_(math | maht | maht)_

Definition

masculine noun; from the same as H4970; properly, an adult (as of full length); by implication, a man (only in the plural); + few, × friends, men, persons, × small.

  • male, man
    • males, men
    • few men (in prose)
    • less emphasis on sex
    • men (poetic)
    • less emphasis on sex

See also

G2192, G4859

H4963

מַתְבֵּן / מתבן (mathbên)

_(math-bane' | maht-BANE | maht-BANE)_

Definition

masculine noun; denominative from H8401; straw in the heap; straw.

  • straw heap

H4964

מֶתֶג / מתג (metheg)

_(meh-theg | meh-TEɡ | meh-TEɡ)_

Definition

masculine noun; from an unused root meaning to curb; a bit; bit, bridle.

  • bridle
    • bridle (for animals)
    • control, authority (figuratively)

See also

G2759, G5469

H4965

מֶתֶג הָאַמָּה / מתג האמה (Metheg hâ-ʼAmmâh)

_(meh'-theg haw-am-maw' | meh-TEɡ haw-am-MAW | meh-TEɡ ha-ah-MA)_

Definition

masculine noun; bridle of Ammah, bridle of a cubit, bridle of the mother; from H4964 and H520 with the art. interposed; bit of the metropolis; Metheg-ha-Ammah, an epithet of Gath; Metheg-ammah.

  • mother city
    • bridle of the mother city (i.e. control or authority of)

Note

The exact meaning is unknown, but according to the parallel passage in 1 Chronicles 18:1, this is a reference to Gath. There we read, "Gath and her towns," suggesting that Gath was considered the mother city.

H4966

מָתוֹק / מתוק (mâthôwq)

_(maw-thoke' | maw-TOKE | ma-TOKE)_

Definition

adjective; or מָתוּק; from H4985; sweet; sweet(-er, -ness).

  • sweet (adjective)
  • sweetness, pleasant (thing) (noun masculine)

See also

G1099

H4967

מְתוּשָׁאֵל / מתושאל (Mᵉthûwshâʼêl)

_(meth-oo-shaw-ale' | meh-too-shaw-ALE | meh-too-sha-ALE)_

Definition

proper masculine noun; who is of God; from H4962 and H410, with the relative interposed; man who (is) of God; Methusael, an antediluvian patriarch; Methusael.

  • son of Mehujael, 4th in descent from Cain, and father of Lamech

See also

G1542

H4968

מְתוּשֶׁלַח / מתושלח (Mᵉthûwshelach)

_(meth-oo-sheh'-lakh | meh-too-sheh-LA | meh-too-sheh-LAHK)_

Definition

proper masculine noun; when he dies judgment, when he dies it will be sent, man of the spear(?); from H4962 and H7973; man of a dart; Methushelach, an antediluvian patriarch; Methuselah.

  • son of Enoch, 6th in descent from Seth, and father of Lamech

Note

Methuselah was the oldest person in recorded history dieing at the age of 969, shortly before Noah's flood.

See also

G3103

H4969

מָתַח / מתח (mâthach)

_(maw-thakh' | maw-TA | ma-TAHK)_

Definition

verb; a primitive root; to stretch out; spread out.

  • (Qal) to spread out

H4970

מָתַי / מתי (mâthay)

_(maw-thah'ee | maw-TAI | ma-TAI)_

Definition

adverb; from an unused root meaning to extend; properly, extent (of time); but used only adverbially (especially with other particle prefixes), when (either relative or interrogative); long, when.

  • when?
    • with preposition
    • against when?, until when?, how long?, after how long?

H4971

מַתְכֹנֶת / מתכנת (mathkôneth)

_(math-ko'-neth | maht-koh-NET | maht-hoh-NET)_

Definition

feminine noun; or מַתְכֻנֶת; from H8505 in the transferred sense of measuring; proportion (in size, number or ingredients); composition, measure, state, tale.

  • measurement, proportion, tale
    • tale, tally (of bricks)
    • measurement, proportion

See also

G2470, G4714

H4972

מַתְּלָאָה / מתלאה (mattᵉlâʼâh)

_(mat-tel-aw-aw' | maht-teh-law-AW | ma-teh-la-AH)_

Definition

feminine noun; from H4100 and H8513; what a trouble!; what a weariness.

  • what a weariness, toil, hardship, weariness

H4973

מְתַלְּעָה / מתלעה (mᵉthallᵉʻâh)

_(meth-al-leh-aw' | meh-tahl-leh-AW | meh-ta-leh-AH)_

Definition

feminine noun; contr. from H3216; properly, a biter, i.e., a tooth; cheek (jaw) tooth, jaw.

  • teeth, fangs, incisors

H4974

מְתֹם / מתם (mᵉthôm)

_(meth-ohm' | meh-TOME | meh-TOME)_

Definition

masculine noun; from H8552; wholesomeness; also (adverb) completely; men (by reading H4962), soundness.

  • soundness, entirety, entire

See also

G2392, G3647

H4975

מֹתֶן / מתן (môthen)

_(mo'-then | moh-TEN | moh-TEN)_

Definition

masculine noun; from an unused root meaning to be slender; properly, the waist or small of the back; only in plural the loins; + greyhound, loins, side.

H4976

מַתָּן / מתן (mattân)

_(mat-tawn' | maht-TAWN | ma-TAHN)_

Definition

masculine noun; from H5414; a present; gift, to give, reward.

  • gifts, offerings, presents

See also

G1390, G1394

H4977

מַתָּן / מתן (Mattân)

_(mat-tawn' | maht-TAWN | ma-TAHN)_

Definition

proper masculine noun; a gift; the same as H4976; Mattan, the name of a priest of Baal, and of an Israelite; Mattan.

  • a priest of Baal in Jerusalem in the time of Athaliah
  • father of Shephatiah in the time of Jeremiah

See also

G3157

H4978

מַתְּנָא / מתנא (mattᵉnâʼ)

_(mat-ten-aw' | maht-teh-NAW | ma-teh-NA)_

Definition

feminine noun; corresponding to H4979; a present; specifically (in a good sense), a sacrificial offering, (in a bad sense) a bribe; gift.

  • gift

See also

G1431

H4979

מַתָּנָה / מתנה (mattânâh)

_(mat-taw-naw' | maht-taw-NAW | ma-ta-NA)_

Definition

feminine noun; feminine of H4976; a present; specifically (in a good sense), a sacrificial offering, (in a bad sense) a bribe; gift.

  • gift

See also

G1390, G1411, G1435

H4980

מַתָּנָה / מתנה (Mattânâh)

_(mat-taw-naw' | maht-taw-NAW | ma-ta-NA)_

Definition

proper locative noun; gift of Jehovah; the same as H4979; Mattanah, a place in the Desert; Mattanah.

  • a station of the Israelites in the latter part of their wanderings located east of the Jordan and probably to the southeast of the Dead Sea

H4981

מִתְנִי / מתני (Mithnîy)

_(mith-nee' | mit-NEE | meet-NEE)_

Definition

adjective; athlete; probably patrial from an unused noun meaning slenderness; a Mithnite, or inhabitant of Methen; Mithnite.

  • unknown derivation
    • used in description of Joshaphat, one of David's guards

H4982

מַתְּנַי / מתני (Mattᵉnay)

_(mat-ten-ah'ee | maht-teh-NAI | ma-teh-NAI)_

Definition

proper masculine noun; gift of Jehovah; from H4976; liberal; Mattenai, the name of three Israelites; Mattenai.

  • a priest, son of Joiarib, in the time of Joiakim
  • an Israelite who had and put away his foreign wife in the time of Ezra
  • another Israelite who had and put away his foreign wife in the time of Ezra

H4983

מַתַּנְיָה / מתניה (Mattanyâh)

_(mat-tan-yaw' | maht-tahn-YAW | ma-tahn-YA)_

Definition

proper masculine noun; gift of Jehovah; or מַתַּנְיָהוּ; from H4976 and H3050; gift of Jah; Mattanjah, the name of ten Israelites; Mattaniah.

  • the original name of the last king of Judah before the captivity; also known as 'Zedekiah'
  • a Levite, son of Heman, whose office was to blow the horns in the temple service as appointed by David
  • a Levite of the family of Asaph
  • a Levite of the family of Asaph who assisted in the purification of the temple in the reign of Hezekiah
  • a Levite of the family of Asaph who took part in the dedication of the wall of Jerusalem; leader of the temple choir
  • a Levite, descendant of Asaph and ancestor of Jahaziel in the time of Jehoshaphat
  • another Levite in the time of Nehemiah
  • a Levite, father of Zaccur and ancestor of Hanan the under-treasurer who had charge of the offerings in the time of Nehemiah
  • a man of the sons of Elam who had and put away a strange wife in the time of Ezra
    • a man of the sons of Zattu who had and put away a strange wife in the time of Ezra
    • a man descended from Pahath-moab who had and put away a strange wife in the time of Ezra
    • a man of the sons of Bani who had and put away a strange wife in the time of Ezra

H4984

מִתְנַשֵּׂא / מתנשא (mithnassêʼ)

_(mith-nas-say' | mit-nahs-SAY | meet-na-SAY)_

Definition

masculine noun; from H5375; (used as abstractly) supreme exaltation; exalted.

  • (Hithpael) one who exalts himself

H4985

מָתַק / מתק (mâthaq)

_(maw-thak' | maw-TAHK | ma-TAHK)_

Definition

verb; a primitive root; to suck, by implication, to relish, or (intransitively) be sweet; be (made, × take) sweet.

  • to be or become sweet or pleasing
    • (Qal)
    • to be or become sweet
    • to be or become pleasant
    • to suck
    • (Hiphil) to give sweet taste

H4986

מֶתֶק / מתק (metheq)

_(meh'-thek | meh-TEK | meh-TEK)_

Definition

masculine noun; from H4985; figuratively, pleasantness (of discourse); sweetness.

  • sweetness

H4987

מֹתֶק / מתק (môtheq)

_(mo'-thek | moh-TEK | moh-TEK)_

Definition

masculine noun; from H4985; sweetness; sweetness.

  • sweetness

H4988

מָתָק / מתק (mâthâq)

_(maw-thawk' | maw-TAWK | ma-TAHK)_

Definition

verb; from H4985; a dainty, i.e., (generally) food; feed sweetly.

  • (Qal) to feed sweetly

H4989

מִתְקָה / מתקה (Mithqâh)

_(mith-kaw' | mit-KAW | meet-KA)_

Definition

proper feminine noun; sweetness; feminine of H4987; sweetness; Mithkah, a place in the Desert; Mithcah.

  • a station of Israel in the wilderness; site unknown

H4990

מִתְרְדָת / מתרדת (Mithrᵉdâth)

_(mith-red-awth' | mit-reh-DAWT | meet-reh-DAHT)_

Definition

proper masculine noun; given by Mithra; of Persian origin; Mithredath, the name of two Persians; Mithredath.

  • treasurer of king Cyrus of Persia
  • a Persian officer stationed at Samaria in the time of Artaxerxes

H4991

מַתָּת / מתת (mattâth)

_(mat-tawth' | maht-TAWT | ma-TAHT)_

Definition

feminine noun; feminine of H4976 abbreviated form; a present; gift.

  • gift, reward

See also

G1394, G3158

H4992

מַתַּתָּה / מתתה (Mattattâh)

_(mat-tat-taw' | maht-taht-TAW | ma-ta-TA)_

Definition

proper masculine noun; gift of Jehovah; for H4993; gift of Jah; Mattattah, an Israelite; Mattathah.

  • son of Hashum who took and put away his foreign wife in the time of Ezra

See also

G3160

H4993

מַתִּתְיָה / מתתיה (Mattithyâh)

_(mat-tith-yaw' | maht-tit-YAW | ma-teet-YA)_

Definition

proper masculine noun; gift of Jehovah; or מַתִּתְיָהוּ; from H4991 and H3050; gift of Jah; Mattithjah, the name of four Israelites; Mattithiah.

  • a Levite who presided over the offerings
  • a Levite appointed by David to minister in the musical service before the ark
  • one of the family of Nebo who had a foreign wife in the time of Ezra
  • one of the men who stood at the right hand of Ezra when he read the law to the people

See also

G3161

H4994

נָא / נא (nâʼ)

_(naw | naw | na)_

Definition

interjection; a primitive particle of incitement and entreaty, which may usually be rendered; 'I pray', 'now', or 'then'; added mostly to verbs (in the Imperative or Future), or to interjections, occasionally to an adverb or conjunction; I beseech (pray) thee (you), go to, now, oh.

  • I (we) pray, now, please
    • used in entreaty or exhortation

See also

G515, G3568, G5614

H4995

נָא / נא (nâʼ)

_(naw | naw | na)_

Definition

adjective; apparently from H5106 in the sense of harshness from refusal; properly, tough, i.e., uncooked (flesh); raw.

  • raw

H4996

נֹא / נא (Nôʼ)

_(no | noh | noh)_

Definition

proper locative noun; disrupting; of Egyptian origin; No (i.e., Thebes), the capital of Upper Egypt; No.

  • the ancient capital of Egypt; also 'Thebes'

Note

Compare H528.

H4997

נֹאד / נאד (nôʼd)

_(node | node | node)_

Definition

masculine noun; or נאוֹד; also (feminine) נֹאדָה; from an unused root of uncertain signification; a (skin or leather) bag (for fluids); bottle.

  • skin, bottle, skin-bottle

See also

G779, G2222

H4998

נָאָה / נאה (nâʼâh)

_(naw-aw' | naw-AW | na-AH)_

Definition

verb; a primitive root; properly, to be at home, i.e., (by implication) to be pleasant (or suitable), i.e., beautiful; be beautiful, become, be comely.

  • to be comely, be beautiful, be befitting
    • (Pilpel)
    • to be comely
    • to be befitting

See also

G2379, G4241, G4486

H4999

נָאָה / נאה (nâʼâh)

_(naw-aw' | naw-AW | na-AH)_

Definition

feminine noun; from H4998; a home; figuratively, a pasture; habitation, house, pasture, pleasant place.

  • pasture, abode, abode of shepherd, habitation, meadow
    • pasture, meadow
    • abode

See also

G3484, G3542, G3624, G5117, G5610, G5611

H5000

נָאוֶה / נאוה (nâʼveh)

_(naw-veh' | naw-WEH | na-VEH)_

Definition

adjective; from H4998 or H5116; suitable, or beautiful; becometh, comely, seemly.

  • comely, beautiful, seemly
    • comely, beautiful
    • seemly