✦ The Hyperlinked Bible

H8401

תֶּבֶן / תבן (teben)

_(teh'-ben | teh-BEN | teh-VEN)_

Definition

masculine noun; probably from H1129; properly, material, i.e., (specifically) refuse haum or stalks of grain (as chopped in threshing and used for fodder); chaff, straw, stubble.

  • straw, stubble
    • as building material
    • as fodder for livestock

See also

G892

H8402

תִּבְנִי / תבני (Tibnîy)

_(tib-nee' | tib-NEE | teev-NEE)_

Definition

proper masculine noun; intelligent; from H8401; strawy; Tibni, an Israelite; Tibni.

  • contender for the throne of the northern kingdom of Israel after the death of Zimri; fought for 4 years with the rival faction whose leader was Omri; died after 4 years leaving the throne to Omri

H8403

תַּבְנִית / תבנית (tabnîyth)

_(tab-neeth' | tahb-NEET | tahv-NEET)_

Definition

feminine noun; from H1129; structure; by implication, a model, resemblance; figure, form, likeness, pattern, similitude.

  • pattern, plan, form, construction, figure
    • construction, structure
    • meaning dubious
    • pattern
    • figure, image (of idols)

See also

G3444, G3667, G3669, G5179

H8404

תַּבְעֵרָה / תבערה (Tabʻêrâh)

_(tab-ay-raw' | tahb-ay-RAW | tahv-ay-RA)_

Definition

proper locative noun; burning; from H1197; burning; Taberah, a place in the Desert; Taberah.

  • a place in the wilderness of Paran

H8405

תֵּבֵץ / תבץ (Têbêts)

_(tay-bates' | tay-BAYTS | tay-VAYTS)_

Definition

proper locative noun; conspicuous; from the same as H948; whiteness; Tebets, a place in Palestine; Thebez.

  • a town near Shechem

H8406

תְּבַר / תבר (tᵉbar)

_(teb-ar' | teh-BAHR | teh-VAHR)_

Definition

verb; corresponding to H7665; to be fragile (figuratively); broken.

  • to break

See also

G4937

H8407

תִּגְלַת פִּלְאֶסֶר / תגלת פלאסר (Tiglath Pilʼeçer)

_(tig-lath' pil-eh'-ser | tiɡ-LAHT pil-eh-SER | teeɡ-LAHT peel-eh-SER)_

Definition

proper masculine noun; thou will uncover the wonderful bond; or תִּגְלַת פְּלֶסֶר; or תִּלְגַּת פִּלְנְאֶסֶר or תִּלְגַּת פִּלְנֶסֶר; of foreign derivation; Tiglath-Pileser or Tilgath-pilneser, an Assyryrian king; Tiglath-pileser, Tilgath-pilneser.

  • an Assyrian king who attacked Samaria or northern kingdom of Israel in the reign of Pekah

H8408

תַּגְמוּל / תגמול (tagmûwl)

_(tag-mool' | tahɡ-MOOL | tahɡ-MOOL)_

Definition

masculine noun; from H1580; a bestowment; benefit.

  • benefit, act of grace

H8409

תִּגְרָה / תגרה (tigrâh)

_(tig-raw' | tiɡ-RAW | teeɡ-RA)_

Definition

feminine noun; from H1624; strife, i.e., infliction; blow.

  • contention, strife, conflict, hostility

See also

G2479

H8410

תִּדְהָר / תדהר (tidhâr)

_(tid-hawr' | tid-HAWR | teed-HAHR)_

Definition

masculine noun; apparently from H1725; enduring; a species of hard-wood or lasting tree (perhaps oak); pine (tree).

  • a species of hardwood tree
    • perhaps boxwood, elm

H8411

תְּדִירָא / תדירא (tᵉdîyrâʼ)

_(ted-ee-raw' | teh-dee-RAW | teh-dee-RA)_

Definition

feminine noun; from H1753 in the original sense of enduring; permanence, i.e., (adverb) constantly; continually.

  • continuance, continuity, perpetuity
    • constantly (as adverb)

H8412

תַּדְמֹר / תדמר (Tadmôr)

_(tad-more' | tahd-MORE | tahd-MORE)_

Definition

proper locative noun; palm tree; or תַּמֹּר; (1 Kings 9:18), apparently from H8558; palm-city; Tadmor, a place near Palestine; Tadmor.

  • a city built by Solomon after his conquest of Hamath-zobah

H8413

תִּדְעָל / תדעל (Tidʻâl)

_(tid-awl' | tid-AWL | teed-AL)_

Definition

proper masculine noun; great son; perhaps from H1763; fearfulness; Tidal, a Canaanite; Tidal.

  • chief of various nomadic tribes and an ally of Chedorlaomer

H8414

תֹּהוּ / תהו (tôhûw)

_(to'-hoo | toh-HOO | toh-HOO)_

Definition

masculine noun; from an unused root meaning to lie waste; a desolation (of surface), i.e., desert; figuratively, a worthless thing; adverbially, in vain; confusion, empty place, without form, nothing, (thing of) nought, vain, vanity, waste, wilderness.

  • formlessness, confusion, unreality, emptiness
    • formlessness (of primeval earth)
    • nothingness, empty space
    • that which is empty or unreal (of idols) (figuratively)
    • wasteland, wilderness (of solitary places)
    • place of chaos
    • vanity

See also

G94, G517, G1373, G2048, G2756, G3152

H8415

תְּהוֹם / תהום (tᵉhôwm)

_(teh-home' | teh-HOME | teh-HOME)_

Definition

noun; or תְּהֹם; (usually feminine) from H1949; an abyss (as a surging mass of water), especially the deep (the main sea or the subterranean watersupply); deep (place), depth.

  • deep, depths, deep places, abyss, the deep, sea
    • deep (of subterranean waters)
    • deep, sea, abysses (of sea)
    • primeval ocean, deep
    • deep, depth (of river)
    • abyss, the grave

See also

G12

H8416

תְּהִלָּה / תהלה (tᵉhillâh)

_(teh-hil-law' | teh-hil-LAW | teh-hee-LA)_

Definition

feminine noun; from H1984; laudation; specifically (concretely) a hymn; praise.

  • praise, song or hymn of praise
    • praise, adoration, thanksgiving (paid to God)
    • act of general or public praise
    • praise-song (as title)
    • praise (demanded by qualities or deeds or attributes of God)
    • renown, fame, glory
    • of Damascus, God
    • object of praise, possessor of renown (figuratively)

See also

G133, G703, G1391, G1741, G1868, G2745, G5215, G5280, G5568

H8417

תׇּהֳלָה / תהלה (tohŏlâh)

_(to-hol-aw' | toh-hoh-LAW | toh-hoh-LA)_

Definition

feminine noun; feminine of an unused noun (apparently from H1984) meaning bluster; braggadocio, i.e., (by implication) fatuity; folly.

  • error

See also

G4646

H8418

תַּהֲלֻכָה / תהלכה (tahălukâh)

_(tah-hal-oo-kaw' | ta-huh-loo-KAW | ta-huh-loo-HA)_

Definition

feminine noun; from H1980; a procession; × went.

  • procession

H8419

תַּהְפֻּכָה / תהפכה (tahpukâh)

_(tah-poo-kaw' | ta-poo-KAW | ta-poo-HA)_

Definition

feminine noun; from H2015; a perversity or fraud; (very) froward(-ness) (thing), perverse thing.

  • perversity, perverse thing

See also

G94, G4103, G4646

H8420

תָּו / תו (tâv)

_(tawv | taw | tahv)_

Definition

masculine noun; from H8427; a mark; by implication, a signature; desire, mark.

  • desire, mark
    • mark (as a sign of exemption from judgment)

See also

G2513, G4592, G5495

H8421

תּוּב / תוב (tûwb)

_(toob | toob | toov)_

Definition

verb; corresponding to H7725, to come back; specifically (transitive and ellip.) to reply; answer, restore, return (an answer).

  • to return, come back
    • (Peal) to return, come back
    • (Aphel)
    • to restore, give back, answer
    • to return

See also

G591, G649

H8422

תּוּבַל / תובל (Tûwbal)

_(too-bal' | too-BAHL | too-VAHL)_

Definition

proper masculine noun; thou shall be brought; or תֻּבַל; probably of foreign derivation; Tubal, a postdiluvian patriarch and his posterity; Tubal.

  • son of Japheth and grandson of Noah (noun proper masculine)
  • a region in east Asia Minor (noun proper territory)
    • perhaps nearly equal to Cappadocia

H8423

תּוּבַל קַיִן / תובל קין (Tûwbal Qayin)

_(too-bal' kah'-yin | too-BAHL ka-YIN | too-VAHL ka-YEEN)_

Definition

proper masculine noun; thou will be brought of Cain; apparently from H2986 (compare H2981) and H7014; offspring of Cain; Tubal-Kajin, an antidiluvian patriarch; Tubal-cain.

  • son of Lamech by his wife Zillah and the first worker in metal

H8424

תּוּגָה / תוגה (tûwgâh)

_(too-gaw' | too-ɡAW | too-ɡA)_

Definition

feminine noun; from H3013; depression (of spirits); concretely a grief; heaviness, sorrow.

  • grief, heaviness, sorrow

See also

G3077, G3601, G3997

H8425

תּוֹגַרְמָה / תוגרמה (Tôwgarmâh)

_(to-gar-maw' | toh-ɡahr-MAW | toh-ɡahr-MA)_

Definition

proper noun; thou will break her; or תֹּגַרְמָה; probably of foreign derivation; Togarmah, a son of Gomer and his posterity; Togarmah.

  • son of Gomer, grandson of Japheth, and great grandson of Noah (noun proper masculine)
  • territory settled by the descendants of Togarmah (noun proper territory)
    • probably the area known as Armenia

H8426

תּוֹדָה / תודה (tôwdâh)

_(to-daw' | toh-DAW | toh-DA)_

Definition

feminine noun; from H3034; properly, an extension of the hand, i.e., (by implication) avowal, or (usually) adoration; specifically, a choir of worshippers; confession, (sacrifice of) praise, thanks(-giving) (offering).

  • confession, praise, thanksgiving
    • give praise to God
    • thanksgiving in songs of liturgical worship, hymn of praise
    • thanksgiving choir or procession or line or company
    • thank-offering, sacrifice of thanksgiving
    • confession

See also

G103, G133, G1435

H8427

תָּוָה / תוה (tâvâh)

_(taw-vaw' | taw-WAW | ta-VA)_

Definition

verb; a primitive root; to mark out, i.e., (primitive) scratch or (definite) imprint; scrabble, set (a mark).

  • to scrabble, limit, mark, make or set a mark
    • (Piel) to mark
    • (Hiphil) to set a mark

See also

G3947, G5178

H8428

תָּוָה / תוה (tâvâh)

_(taw-vaw' | taw-WAW | ta-VA)_

Definition

verb; a primitive root (or perhaps identical with H8427 through a similar idea from scraping to pieces); to grieve; limit (by confusion with H8427).

  • (Hiphil) to pain, wound, trouble, cause pain
    • meaning probable

H8429

תְּוַהּ / תוה (tᵉvahh)

_(tev-ah' | teh-WA | teh-VA)_

Definition

verb; corresponding to H8539 or perhaps to H7582 through the idea of sweeping to ruin (compare H8428); to amaze, i.e., (reflexive by implication) take alarm; be astonied.

  • (Peal) to be startled, be alarmed

H8430

תּוֹחַ / תוח (Tôwach)

_(to'-akh | TOH-ah | TOH-ak)_

Definition

proper masculine noun; lowly; from an unused root meaning to depress; humble; Toach, an Israelite; Toah.

  • son of Zuph, father of Eliel, and ancestor of Samuel and Heman

H8431

תּוֹחֶלֶת / תוחלת (tôwcheleth)

_(to-kheh'-leth | toh-heh-LET | toh-heh-LET)_

Definition

feminine noun; from H3176; expectation; hope.

  • hope

See also

G1680, G2745, G5287

H8432

תָּוֶךְ / תוך (tâvek)

_(taw'-vek | taw-WEK | ta-VEK)_

Definition

masculine noun; from an unused root meaning to sever; a bisection, i.e., (by implication) the center; among(-st), × between, half, × (there-, where-)in(-to), middle, mid(-night), midst (among), × out (of), × through, × with(-in).

  • midst, middle
    • midst, middle
    • into, through (after verbs of motion)
    • among (of a number of persons)
    • between (of things arranged by twos)
    • from among (as to take or separate etc)

See also

G1388, G2873, G3319, G5009, G5110

H8433

תּוֹכֵחָה / תוכחה (tôwkêchâh)

_(to-kay-khaw' | toh-kay-HAW | toh-hay-HA)_

Definition

feminine noun; and תּוֹכַחַת; from H3198; chastisement; figuratively (by words) correction, refutation, proof (even in defense); argument, × chastened, correction, reasoning, rebuke, reproof, × be (often) reproved.

  • rebuke, correction, reproof, punishment, chastisement
  • argument, reproof
    • argument, impeachment
    • reproof, chiding
    • correction, rebuke

See also

G1557, G1650, G1785, G3680, G3809

H8434

תּוֹלָד / תולד (Tôwlâd)

_(to-lawd' | toh-LAWD | toh-LAHD)_

Definition

proper locative noun; generation; from H3205; posterity; Tolad, a place in Palestine; Tolad.

  • a town in Simeon
    • also 'El-tolad'

Note

Compare H513.

H8435

תּוֹלְדָה / תולדה (tôwlᵉdâh)

_(to-led-aw' | toh-leh-DAW | toh-leh-DA)_

Definition

feminine noun; or תֹּלְדָה; from H3205; (plural only) descent, i.e., family; (figuratively) history; birth, generations.

  • descendants, results, proceedings, generations, genealogies
    • account of men and their descendants
    • genealogical list of one's descendants
    • one's contemporaries
    • course of history (of creation etc)
    • begetting or account of heaven (metaphorically)

See also

G1078, G4772

H8436

תּוּלוֹן / תולון (Tûwlôwn)

_(too-lone' | too-LONE | too-LONE)_

Definition

proper masculine noun; gift; from H8524; suspension; Tulon, an Israelite; Tilon (from the margin).

  • a Judaite, son of Shimon

H8437

תּוֹלָל / תולל (tôwlâl)

_(to-lawl' | toh-LAWL | toh-LAHL)_

Definition

masculine noun; from H3213; causing to howl, i.e., an oppressor; that wasted.

  • tormentor, plunderer
    • meaning doubtful

H8438

תּוֹלָע / תולע (tôwlâʻ)

_(to-law' | toh-LAW | toh-LA)_

Definition

masculine noun; and (feminine) תּוֹלֵעָה; or תּוֹלַעַת; or תֹּלַעַת; from H3216; a maggot (as voracious); specifically (often with ellipsis of H8144) the crimson-grub, but used only (in this connection) of the color from it, and cloths dyed therewith; crimson, scarlet, worm.

  • worm, scarlet stuff, crimson
    • worm - the female 'coccus ilicis'
    • scarlet stuff, crimson, scarlet
    • the dye made from the dried body of the female of the worm "coccus ilicis"
  • worm, maggot
    • worm, grub
    • the worm "coccus ilicis"

Note

When the female of the scarlet worm species was ready to give birth to her young, she would attach her body to the trunk of a tree, fixing herself so firmly and permanently that she would never leave again. The eggs deposited beneath her body were thus protected until the larvae were hatched and able to enter their own life cycle. As the mother died, the crimson fluid stained her body and the surrounding wood. From the dead bodies of such female scarlet worms, the commercial scarlet dyes of antiquity were extracted. What a picture this gives of Christ, dying on the tree, shedding His precious blood that He might "bring many sons unto glory" (Heb 2:10)! He died for us, that we might live through him! Ps 22:6 describes such a worm and gives us this picture of Christ. (cf. Isa 1:18) (from page 73, "Biblical Basis for Modern Science", 1985, Baker Book House, by Henry Morris)

See also

G2847, G2848, G4663

H8439

תּוֹלָע / תולע (Tôwlâʻ)

_(to-law' | toh-LAW | toh-LA)_

Definition

proper masculine noun; worm; the same as H8438; worm; Tola, the name of two Israelites; Tola.

  • the 1st born of Issachar and progenitor of the family of Tolaites
  • a man of Issachar, son of Puah and judge of Israel after Abimelech

See also

G2847

H8440

תּוֹלָעִי / תולעי (Tôwlâʻîy)

_(to-law-ee' | toh-law-EE | toh-la-EE)_

Definition

proper masculine noun; worm; patronymically from H8439; a Tolaite (collectively) or descendants of Tola; Tolaites.

  • descendants of Tola the son of Issachar

H8441

תּוֹעֵבַה / תועבה (tôwʻêbah)

_(to-ay-baw' | toh-ay-BA | toh-ay-VA)_

Definition

feminine noun; or תֹּעֵבַה; feminine active participle of H8581; properly, something disgusting (morally), i.e., (as noun) an abhorrence; especially idolatry or (concretely) an idol; abominable (custom, thing), abomination.

  • a disgusting thing, abomination, abominable
    • in ritual sense (of unclean food, idols, mixed marriages)
    • in ethical sense (of wickedness etc)

See also

G167, G169, G266, G458, G459, G763, G946, G947, G2041, G4189, G4190, G4191

H8442

תּוֹעָה / תועה (tôwʻâh)

_(to-aw' | toh-AW | toh-AH)_

Definition

feminine noun; feminine active participle of H8582; mistake, i.e., (morally) impiety, or (political) injury; error, hinder.

  • error, wandering, impiety, perversions
    • error (in morals and religion)
    • confusion, disturbance

See also

G4579

H8443

תּוֹעָפָה / תועפה (tôwʻâphâh)

_(to-aw-faw' | toh-aw-PAW | toh-ah-FA)_

Definition

feminine noun; from H3286; (only in plural collective) weariness, i.e., (by implication) toil (treasure so obtained) or speed; plenty, strength.

  • eminence, lofty horns, summit
    • eminence (of towering horns, peaks, silver)

See also

G1391, G4448, G5311

H8444

תּוֹצָאָה / תוצאה (tôwtsâʼâh)

_(to-tsaw-aw' | toh-tsaw-AW | toh-tsa-AH)_

Definition

feminine noun; or תֹּצָאָה; from H3318; (only in plural collective) exit, i.e., (geographical) boundary, or (figuratively) deliverance, (actively) source; border(-s), going(-s) forth (out), issues, outgoings.

  • outgoing, border, a going out, extremity, end, source, escape
    • outgoing, extremity (of border)
    • source (of life)
    • escape (from death)

See also

G1327

H8445

תּוֹקַהַת / תוקהת (Tôwqahath)

_(to-kah'-ath | toh-ka-HAHT | toh-ka-HAHT)_

Definition

proper masculine noun; hope; from the same as H3349; obedience; Tokahath, an Israelite; Tikvath (by correction for H8616).

  • father of Shallum, the husband of the prophetess Huldah in the time of king Josiah of Judah

H8446

תּוּר / תור (tûwr)

_(toor | toor | toor)_

Definition

verb; a primitive root; to meander (causatively, guide) about, especially for trade or reconnoitring; chap(-man), sent to descry, be excellent, merchant(-man), search (out), seek, (e-)spy (out).

  • to seek, search out, spy out, explore
    • (Qal)
    • to seek out, select, find out how to do something
    • to spy out, explore
    • explorers, spies (participle)
    • to go about
    • merchant, trader (participle)
    • (Hiphil) to make a search, make a reconnaissance

See also

G1294, G1586, G1614, G1621, G1980, G2090

H8447

תּוֹר / תור (tôwr)

_(tore | tore | tore)_

Definition

masculine noun; or תֹּר; from H8446; a succession, i.e., a string or (abstractly) order; border, row, turn.

  • circlet, plait, turn (of hair or gold)
  • (CLBL) succession, order

See also

G2540, G3706, G5167, G5550

H8448

תּוֹר / תור (tôwr)

_(tore | tore | tore)_

Definition

feminine noun; probably the same as H8447; a manner (as a sort of turn); estate.

  • circlet, plait, turn (of hair or gold)
  • (CLBL) custom, manner, mode

H8449

תּוֹר / תור (tôwr)

_(tore | tore | tore)_

Definition

feminine noun; or תֹּר; probably the same as H8447; a ring-dove, often (figuratively) as a term of endearment; (turtle) dove.

  • dove, turtledove

H8450

תּוֹר / תור (tôwr)

_(tore | tore | tore)_

Definition

masculine noun; corresponding (by permutation) to H7794; a bull; bullock, ox.

  • bull, young bull, ox (for sacrifice)

H8451

תּוֹרָה / תורה (tôwrâh)

_(to-raw' | toh-RAW | toh-RA)_

Definition

feminine noun; or תֹּרָה; from H3384; a precept or statute, especially the Decalogue or Pentateuch; law.

  • law, direction, instruction
    • instruction, direction (human or divine)
    • body of prophetic teaching
    • instruction in Messianic age
    • body of priestly direction or instruction
    • body of legal directives
    • law
    • law of the burnt offering
    • of special law, codes of law
    • custom, manner
    • the Deuteronomic or Mosaic Law

H8452

תּוֹרָה / תורה (tôwrâh)

_(to-raw' | toh-RAW | toh-RA)_

Definition

feminine noun; probably feminine of H8448; a custom; manner.

  • custom, manner, mode, law (of man)

See also

G975, G1242, G1785, G3056, G3551, G5010

H8453

תּוֹשָׁב / תושב (tôwshâb)

_(to-shawb' | toh-SHAWB | toh-SHAHV)_

Definition

masculine noun; or תֹּשָׁב; (1 Kings 17:1), from H3427; a dweller but not outlandish [H5237]; especially (as distinguished from a native citizen [active participle of H3427] and a temporary inmate [H1616] or mere lodger [H3885]) resident alien; foreigner, inhabitant, sojourner, stranger.

  • sojourner, stranger

See also

G3927, G3941

H8454

תּוּשִׁיָּה / תושיה (tûwshîyâh)

_(too-shee-yaw' | too-shih-YAW | too-shee-YA)_

Definition

feminine noun; or תֻּשִׁיָּה; from an unused root probably meaning to substantiate; support or (by implication) ability, i.e., (direct) help, (in purpose) an undertaking, (intellectual) understanding; enterprise, that which (thing as it) is, substance, (sound) wisdom, working.

  • wisdom, sound knowledge, success, sound or efficient wisdom, abiding success
    • sound or efficient wisdom
    • abiding success (of the effect of sound wisdom)

See also

G227, G803, G996, G1012, G1872, G2479, G2540, G4991

H8455

תּוֹתָח / תותח (tôwthâch)

_(to-thawkh' | toh-TAW | toh-TAHK)_

Definition

masculine noun; from an unused root meaning to smite; a club; darts.

  • a weapon
    • perhaps a club or mace

See also

G4974

H8456

תָּזַז / תזז (tâzaz)

_(taw-zaz' | taw-DZAHDZ | ta-ZAHZ)_

Definition

verb; a primitive root; to lop off; cut down.

  • (Hiphil) to strike away, cut away

See also

G609, G2629

H8457

תַּזְנוּת / תזנות (taznûwth)

_(taz-nooth' | tahdz-NOOT | tahz-NOOT)_

Definition

feminine noun; or תַּזְנֻת; from H2181; harlotry, i.e., (figuratively) idolatry; fornication, whoredom.

  • fornication, harlotry

See also

G2041, G4202

H8458

תַּחְבֻּלָה / תחבלה (tachbulâh)

_(takh-boo-law' | ta-boo-LAW | tahk-boo-LA)_

Definition

feminine noun; or תַּחְבּוּלָה; from 2254 as denominative from H2256; (only in plural) properly, steerage (as a management of ropes), i.e., (figuratively) guidance or (by implication) a plan; good advice, (wise) counsels.

  • direction, counsel, guidance, good advice, (wise) counsel
    • direction, guidance
    • counsel
    • good or wise counsel
    • of the wicked

See also

G1013, G2941

H8459

תֹּחוּ / תחו (Tôchûw)

_(to'-khoo | toh-HOO | toh-HOO)_

Definition

proper masculine noun; lowly; from an unused root meaning to depress; abasement; Tochu, an Israelite; Tohu.

  • Levite, son of Zuph, father of Elihu, and great grandfather of Samuel

H8460

תְּחוֹת / תחות (tᵉchôwth)

_(tekh-oth' | teh-HOTE | teh-HOTE)_

Definition

preposition; or תּחֹת; (Aramaic), corresponding to H8478; beneath; under.

  • under

H8461

תַּחְכְּמֹנִי / תחכמני (Tachkᵉmônîy)

_(takh-kem-o-nee' | ta-keh-moh-NEE | tahk-keh-moh-NEE)_

Definition

proper masculine noun; thou will make me wise; probably for H2453; sagacious; Tachkemoni, an Israelite; Tachmonite.

  • descriptive designation of Josheb-basshebeth, one of David's mighty warriors

H8462

תְּחִלָּה / תחלה (tᵉchillâh)

_(tekh-il-law' | teh-hil-LAW | teh-hee-LA)_

Definition

feminine noun; from H2490 in the sense of opening; a commencement; relatively original (adverb, -ly); begin(-ning), first (time).

  • beginning, first
    • the first time
    • from the beginning, in the beginning (with preposition)

See also

G746

H8463

תַּחֲלוּא / תחלוא (tachălûwʼ)

_(takh-al-oo' | ta-huh-LOO | ta-huh-LOO)_

Definition

masculine noun; or תַּחֲלֻא; from H2456; a malady; disease, × grievous, (that are) sick(-ness).

  • diseases

See also

G3119, G3554, G4192

H8464

תַּחְמָס / תחמס (tachmâç)

_(takh-mawce' | ta-MAWS | tahk-MAHS)_

Definition

masculine noun; from H2554; a species of unclean bird (from its violence), perhaps an owl; night hawk.

  • a ceremonially unclean bird
    • a name of the male ostrich
    • (CLBL) probably the great owl
    • perhaps an extinct bird, exact meaning unknown

H8465

תַּחַן / תחן (Tachan)

_(takh'-an | ta-HAHN | ta-HAHN)_

Definition

proper masculine noun; camp; probably from H2583; station; Tachan, the name of two Israelites; Tahan.

  • an Ephraimite, son of Telah and progenitor of a family of Ephraim

H8466

תַּחֲנָה / תחנה (tachănâh)

_(takh-an-aw' | ta-huh-NAW | ta-huh-NA)_

Definition

feminine noun; from H2583; (only plural collectively) an encampment; camp.

  • encamping, encampment

H8467

תְּחִנָּה / תחנה (tᵉchinnâh)

_(tekh-in-naw' | teh-hin-NAW | teh-hee-NA)_

Definition

feminine noun; from H2603; graciousness; causatively, entreaty; favour, grace, supplication.

  • favour, supplication, supplication for favour
    • favour
    • supplication for favour

See also

G995, G1162, G4335, G5456

H8468

תְּחִנָּה / תחנה (Tᵉchinnâh)

_(tekh-in-naw' | teh-hin-NAW | teh-hee-NA)_

Definition

proper masculine noun; supplication; the same as H8467; Techinnah, an Israelite; Tehinnah.

  • a Judaite, son of Eshton and father of Ir-Nahash

H8469

תַּחֲנוּן / תחנון (tachănûwn)

_(takh-an-oon' | ta-huh-NOON | ta-huh-NOON)_

Definition

masculine noun; or (feminine) תַּחֲנוּנָה; from H2603; earnest prayer; intreaty, supplication.

  • supplication, supplication for favour
    • to man
    • to God

See also

G3874

H8470

תַּחֲנִי / תחני (Tachănîy)

_(takh-an-ee' | ta-huh-NEE | ta-huh-NEE)_

Definition

adjective; thou will decline; patronymically from H8465; a Tachanite (collectively) or descendants of Tachan; Tahanites.

  • descendants of Tachan, son of Telah, an Ephraimite

H8471

תַּחְפַּנְחֵס / תחפנחס (Tachpanchêç)

_(takh-pan-khace' | ta-pahn-HASE | tahk-pahn-HASE)_

Definition

proper locative noun; thou will fill hands with pity; or תְּחַפְנְחֵס; (Ezekiel 30:18), or תַּחְפְּנֵס; (Jeremiah 2:16), of Egyptian derivation; Tachpanches, Techaphneches or Tachpenes, a place in Egypt; Tahapanes, Tahpanhes, Tehaphnehes.

  • a city in Egypt; modern 'Tel Defenneh' or 'Tel Defneh' located approx 18 miles (29 kilometers) east southeast from Tanis

H8472

תַּחְפְּנֵיס / תחפניס (Tachpᵉnêyç)

_(takh-pen-ace' | ta-peh-NASE | tahk-peh-NASE)_

Definition

proper feminine noun; wife of the king; of Egyptian derivation; Tachpenes, an Egyptian woman; Tahpenes.

  • an Egyptian queen in the times of David and Solomon

H8473

תַּחֲרָא / תחרא (tachărâʼ)

_(takh-ar-aw' | ta-huh-RAW | ta-huh-RA)_

Definition

masculine noun; from H2734 in the original sense of H2352 or H2353; a linen corslet (as white or hollow); habergeon.

  • corselet

H8474

תַּחָרָה / תחרה (tachârâh)

_(takh-aw-raw' | ta-haw-RAW | ta-ha-RA)_

Definition

verb; a facitious root from H2734 through the idea of the heat of jealousy; to vie with a rival; close, contend.

  • to burn, be kindled (of anger)
    • (Tiphel) to heat oneself in vexation

H8475

תַּחְרֵעַ / תחרע (Tachrêaʻ)

_(takh-ray'-ah | ta-RAY-ah | tahk-RAY-ah)_

Definition

proper masculine noun; cunning; for H8390; Tachrea, an Israelite; Tahrea.

  • a Benjamite, son of Micah in the line of Saul

H8476

תַּחַשׁ / תחש (tachash)

_(takh'-ash | ta-HAHSH | ta-HAHSH)_

Definition

masculine noun; probably of foreign derivation; a (clean) animal with fur, probably a species of antelope; badger.

  • a kind of leather, skin, or animal hide
    • perhaps the animal yielding the skin
    • perhaps the badger or dugong, dolphin, or sheep

See also

G5191, G5192

H8477

תַּחַשׁ / תחש (Tachash)

_(takh'-ash | ta-HAHSH | ta-HAHSH)_

Definition

proper masculine noun; dugong; the same as H8476; Tachash, a relative of Abraham; Thahash.

  • son of Nahor by his concubine Reumah and nephew of Abraham

H8478

תַּחַת / תחת (tachath)

_(takh'-ath | ta-HAHT | ta-HAHT)_

Definition

masculine noun; from the same as H8430; the bottom (as depressed); only adverbially, below (often with prepositional prefix underneath), in lieu of, etc; as, beneath, × flat, in(-stead), (same) place (where...is), room, for...sake, stead of, under, × unto, × when...was mine, whereas, (where-)fore, with.

  • the under part, beneath, instead of, as, for, for the sake of, flat, unto, where, whereas
    • the under part (noun masculine)
    • beneath (adverbial accusative)
    • under, beneath (preposition)
    • at the foot of (idiom)
    • sweetness, subjection, woman, being burdened or oppressed (figuratively)
    • of subjection or conquest
    • what is under one, the place in which one stands (noun masculine)
    • in one's place, the place in which one stands (idiom with reflexive pronoun)
    • in place of, instead of (in transferred sense)
    • in place of, in exchange or return for (of things mutually interchanged)
    • instead of, instead of that (conjunction)
    • in return for that, because that (conjunction)
    • in, under, into the place of (after verbs of motion) (in compounds)
    • from under, from beneath, from under the hand of, from his place, under, beneath

See also

G243, G2736, G2945, G3624, G3694, G5117, G5220, G5270, G5561

H8479

תַּחַת / תחת (tachath)

_(takh'-ath | ta-HAHT | ta-HAHT)_

Definition

preposition; corresponding to H8478; under; under.

  • under

H8480

תַּחַת / תחת (Tachath)

_(takh'-ath | ta-HAHT | ta-HAHT)_

Definition

proper locative noun, proper masculine noun; station; the same as H8478; Tachath, the name of a place in the Desert, also of three Israelites; Tahath.

  • a Kohathite Levite, son of Assir and father of Uriel (noun proper masculine)
  • a Kohathite Levite, son of Assir and father of Zephaniah (noun proper masculine)
    • maybe the same as 1
  • son of Bered, great grandson of Ephraim, and father of Eladah (noun proper masculine)
  • son of Eladah, grandson of 3, and father Zabad (noun proper masculine)
  • a station of Israel in the wilderness (noun proper locative)

H8481

תַּחְתּוֹן / תחתון (tachtôwn)

_(takh-tone' | ta-TONE | tahk-TONE)_

Definition

adjective; or תַּחְתֹּן; from H8478; bottommost; lower(-est), nether(-most).

  • lower, lowest, nether

See also

G2737

H8482

תַּחְתִּי / תחתי (tachtîy)

_(takh-tee' | ta-TEE | tahk-TEE)_

Definition

adjective; from H8478; lowermost; as noun (feminine plural) the depths (figuratively, a pit, the womb); low (parts, -er, -er parts, -est), nether (part).

  • low, lower, lowest
    • lowest (as adjective)
    • the lower parts (substantive)

See also

G899, G2310, G2737, G5011

H8483

תַּחְתִּים חׇדְשִׁי / תחתים חדשי (Tachtîym Chodshîy)

_(takh-teem' khod-shee' | ta-TEEM hode-SHEE | tahk-TEEM hode-SHEE)_

Definition

proper locative noun; lowest-moon; apparently from the plural masculine of H8482 or H8478 and H2320; lower (ones) monthly; Tachtim-Chodshi, a place in Palestine; Tahtim-hodshi.

  • a place near Gilead on the east of the Jordan

H8484

תִּיכוֹן / תיכון (tîykôwn)

_(tee-kone' | tee-KONE | tee-HONE)_

Definition

adjective; or תִּיכֹן; from H8432; central; middle(-most), midst.

  • middle

See also

G3322

H8485

תֵּימָא / תימא (Têymâʼ)

_(tay-maw' | tay-MAW | tay-MA)_

Definition

proper locative noun, proper masculine noun; desert; or תֵּמָא; probably of foreign derivation; Tema, a son of Ishmael, and the region settled by him; Tema.

  • the 9th son of Ishmael (noun proper masculine)
  • the land settled by Tema the son of Ishmael (noun proper locative)

H8486

תֵּימָן / תימן (têymân)

_(tay-mawn' | tay-MAWN | tay-MAHN)_

Definition

feminine noun; or תֵּמָן; denominative from H3225; the south (as being on the right hand of a person facing the east); south (side, -ward, wind).

  • south, southward, whatever is on the right (so the southern quarter), south wind
    • south (of territory)
    • southern quarter (of the sky)
    • toward the south, southward (of direction)
    • south wind

See also

G2281, G3047, G3558

H8487

תֵּימָן / תימן (Têymân)

_(tay-mawn' | tay-MAWN | tay-MAHN)_

Definition

proper locative noun, proper masculine noun; south; or תֵּמָן; the same as H8486; Teman, the name of two Edomites, and of the region and descendant of one of them; south, Teman.

  • son of Eliphaz, grandson of Esau, and one of the dukes of Edom (noun proper masculine)
  • the tribe descended from 1 noted for the wisdom of its people (noun proper masculine)
  • the region occupied by the descendants of 1, located east of Idumea (noun proper locative)

H8488

תֵּימְנִי / תימני (Têymᵉnîy)

_(tay-men-ee' | tay-meh-NEE | tay-meh-NEE)_

Definition

proper masculine noun; southern; probably for H8489; Temeni, an Israelite; Temeni.

  • a Judaite, son of Ashur by one of his two wives Naarah

H8489

תֵּימָנִי / תימני (Têymânîy)

_(tay-maw-nee' | tay-maw-NEE | tay-ma-NEE)_

Definition

proper masculine noun; southward; patronymically from H8487; a Temanite or descendant of Teman; Temani, Temanite.

  • an inhabitant of Teman located east of Idumea
  • a descendant of Teman, the grandson of Esau and a duke of Edom

H8490

תִּימָרָה / תימרה (tîymârâh)

_(tee-maw-raw' | tee-maw-RAW | tee-ma-RA)_

Definition

feminine noun; or תִּמָרָה; from the same as H8558; a column, i.e., cloud; pillar.

  • pillar, column
    • palm-like spreading at top

H8491

תִּיצִי / תיצי (Tîytsîy)

_(tee-tsee' | tee-TSEE | tee-TSEE)_

Definition

proper masculine noun; thou shall go forth; patrial or patronymically from an unused noun of uncertain meaning; a Titsite or descendant or inhabitant of an unknown Tits; Tizite.

  • an inhabitant of Tiz

H8492

תִּירוֹשׁ / תירוש (tîyrôwsh)

_(tee-roshe' | tee-ROHSH | tee-ROHSH)_

Definition

masculine noun; or תִּירֹשׁ; from H3423 in the sense of expulsion; must or fresh grape-juice (as just squeezed out); by implication (rarely) fermented wine; (new, sweet) wine.

  • wine, fresh or new wine, must, freshly pressed wine

See also

G3631

H8493

תִּירְיָא / תיריא (Tîyrᵉyâʼ)

_(tee-reh-yaw' | tee-reh-YAW | tee-reh-YA)_

Definition

proper masculine noun; fear; probably from H3372; fearful, Tirja, an Israelite; Tiria.

  • a Judaite, son of Jehaleleel

H8494

תִּירָס / תירס (Tîyrâç)

_(tee-rawce' | tee-RAWS | tee-RAHS)_

Definition

proper masculine noun; desire; probably of foreign derivation; Tiras, a son of Japheth; Tiras.

  • son of Japheth and grandson of Noah

H8495

תַּיִשׁ / תיש (tayish)

_(tah'-yeesh | ta-YISH | ta-YEESH)_

Definition

masculine noun; from an unused root meaning to butt; a buck or he-goat (as given to butting); he goat.

  • he-goat

See also

G5131

H8496

תֹּךְ / תך (tôk)

_(toke | toke | toke)_

Definition

masculine noun; or תּוֹך; (Psalm 72:14), from the same base as H8432 (in the sense of cutting to pieces); oppression; deceit, fraud.

  • injury, oppression, oppressor
  • (TWOT) fraud, deceit, deceitful

See also

G303

H8497

תָּכָה / תכה (tâkâh)

_(taw-kaw' | taw-KAW | ta-HA)_

Definition

verb; a primitive root; to strew, i.e., encamp; sit down.

  • (Pual) to be led, be assembled
    • meaning wholly dubious
  • (CLBL) (Pu) to lay down, recline

H8498

תְּכוּנָה / תכונה (tᵉkûwnâh)

_(tek-oo-naw' | teh-koo-NAW | teh-hoo-NA)_

Definition

feminine noun; feminine passive participle of H8505; adjustment, i.e., structure; by implication, equipage; fashion, store.

  • arrangement, preparation, fixed place
    • arrangement, disposition
    • preparation
    • fixed place

H8499

תְּכוּנָה / תכונה (tᵉkûwnâh)

_(tek-oo-naw' | teh-koo-NAW | teh-hoo-NA)_

Definition

feminine noun; from H3559; or probably identical with H8498; something arranged or fixed, i.e., a place; seat.

  • arrangement, preparation, fixed place, seat, place
    • arrangement, disposition
    • preparation
    • fixed place, seat, place

See also

G2889, G5287

H8500

תֻּכִּי / תכי (tukkîy)

_(took-kee' | took-KEE | too-KEE)_

Definition

masculine noun; or תּוּכִּי; probably of foreign derivation; some imported creature, probably a peacock; peacock.

  • peacock, baboon, ape
    • peacock
    • (TWOT) baboon, ape