✦ The Hyperlinked Bible

H6401

פִּלְחָא / פלחא (Pilchâʼ)

_(pil-khaw' | pil-HAW | peel-HA)_

Definition

proper masculine noun; slicing; from H6400; slicing; Pilcha, an Israelite; Pilcha.

  • a chief of the people who sealed the covenant with Nehemiah

H6402

פׇּלְחָן / פלחן (polchân)

_(pol-khawn' | pole-HAWN | pole-HAHN)_

Definition

masculine noun; from H6399; worship; service.

  • service, worship

See also

G3009

H6403

פָּלַט / פלט (pâlaṭ)

_(paw-lat' | paw-LAHT | pa-LAHT)_

Definition

verb; a primitive root; to slip out, i.e., escape; causatively, to deliver; calve, carry away safe, deliver, (cause to) escape.

  • to escape, save, deliver, slip away
    • (Qal) to escape
    • (Piel)
    • to bring into security, deliver
    • to cause to escape, cast forth
    • to be delivered
    • to slip away
    • (Hiphil) to bring into security, bring to safety

See also

G1295, G1544, G1806, G1807, G3084, G4506, G4982

H6404

פֶּלֶט / פלט (Peleṭ)

_(peh'-let | peh-LET | peh-LET)_

Definition

proper masculine noun; deliverance; from H6403; escape; Pelet, the name of two Israelites; Pelet.

  • son of Jahdai and a descendant of Caleb
  • son of Azmaveth and one of David's mighty warriors who joined him at Ziklag

H6405

פַּלֵּט / פלט (pallêṭ)

_(pal-late' | pahl-LATE | pa-LATE)_

Definition

masculine noun; from H6403; escape; deliverance, escape.

  • deliverance, escape

H6406

פַּלְטִי / פלטי (Palṭîy)

_(pal-tee' | pahl-TEE | pahl-TEE)_

Definition

proper masculine noun; my deliverance; from H6403; delivered; Palti, the name of two Israelites; Palti, Phalti.

  • son of Raphu, the spy chosen from the tribe of Benjamin

H6407

פַּלְטִי / פלטי (Palṭîy)

_(pal-tee' | pahl-TEE | pahl-TEE)_

Definition

adjective; escape; patronymically from H6406; a Paltite or descendant of Palti; Paltite.

  • a descendant of Palti or an inhabitant of Beth-palet

H6408

פִּלְטַי / פלטי (Pilṭay)

_(pil-tah'-ee | pil-TAI | peel-TAI)_

Definition

proper masculine noun; my deliverances; for H6407; Piltai, an Israelite; Piltai.

  • a priest, representative of the priestly house of Moadiah; an exile who returned with Zerubbabel

H6409

פַּלְטִיאֵל / פלטיאל (Palṭîyʼêl)

_(pal-tee-ale' | pahl-tee-ALE | pahl-tee-ALE)_

Definition

proper masculine noun; God delivers; from the same as H6404 and H410; deliverance of God; Paltiel, the name of two Israelites; Paltiel, Phaltiel.

  • son of Azzan and prince of the tribe of Issachar appointed as one of the 12 to apportion the land of Canaan
  • son of Laish of Gallim to whom Saul gave Michal in marriage after his mad jealousy had driven David forth as an outlaw

H6410

פְּלַטְיָה / פלטיה (Pᵉlaṭyâh)

_(pel-at-yaw' | peh-laht-YAW | peh-laht-YA)_

Definition

proper masculine noun; Jehovah delivers; or פְּלַטְיָהוּ; from H6403 and H3050; Jah has delivered; Pelatjah, the name of four Israelites; Pelatiah.

  • son of Hananiah and grandson of Zerubbabel
  • a Simeonite in the days of king Hezekiah of Judah who was one of the captains of 500 men who defeated the Amalekites who had escaped
  • one of the heads of the people who sealed the covenant with Nehemiah
  • son of Benaiah and one of the princes of the people against whom Ezekiel was ordered to prophesy doom

H6411

פְּלָיָה / פליה (Pᵉlâyâh)

_(pel-aw-yaw' | peh-law-YAW | peh-la-YA)_

Definition

proper masculine noun; Jehovah does wonders; or פְּלָאיָה; from H6381 and H3050; Jah has distinguished; Pelajah, the name of three Israelites; Pelaiah.

  • son of Elioenai and a descendant of David in the royal line
  • a priest who helped Ezra to expound the law to the people and also sealed the covenant with Nehemiah

H6412

פָּלִיט / פליט (pâlîyṭ)

_(paw-leet' | paw-LEET | pa-LEET)_

Definition

masculine noun; or פָּלֵיט; or פָּלֵט; from H6403; a refugee; (that have) escape(-d, -th), fugitive.

  • refugee, fugitive, escaped one

See also

G1309

H6413

פְּלֵיטָה / פליטה (pᵉlêyṭâh)

_(pel-ay-taw' | peh-lay-TAW | peh-lay-TA)_

Definition

feminine noun; or פְּלֵטָה; feminine of H6412; deliverance; concretely, an escaped portion; deliverance, (that is) escape(-d), remnant.

  • escape, deliverance
    • escape, deliverance
    • escaped remnant

See also

G2641, G4991

H6414

פָּלִיל / פליל (pâlîyl)

_(paw-leel' | paw-LEEL | pa-LEEL)_

Definition

masculine noun; from H6419; a magistrate; judge.

  • judge, assessment, estimate

H6415

פְּלִילָה / פלילה (pᵉlîylâh)

_(pel-ee-law' | peh-lee-LAW | peh-lee-LA)_

Definition

feminine noun; feminine of H6414; justice; judgment.

  • office of judge or umpire
  • (CLBL) judgment, decision

H6416

פְּלִילִי / פלילי (pᵉlîylîy)

_(pel-ee-lee' | peh-lee-LEE | peh-lee-LEE)_

Definition

adjective; from H6414; judicial; judge.

  • for a judge, calling for judgment, judicial, assessable, criminal

H6417

פְּלִילִיָּה / פליליה (pᵉlîylîyâh)

_(pel-ee-lee-yaw' | peh-lee-lih-YAW | peh-lee-lee-YA)_

Definition

feminine noun; feminine of H6416; judicature; judgment.

  • the giving a decision, pronouncement of judgment, reasoning

H6418

פֶּלֶךְ / פלך (pelek)

_(peh'-lek | peh-LEK | peh-LEK)_

Definition

masculine noun; from an unused root meaning to be round; a circuit (i.e., district); also a spindle (as whirled); hence, a crutch; (di-)staff, participle.

  • whirl of spindle, stick, district
    • whirl of spindle, stick
    • district, circuit

See also

G3313, G4066

H6419

פָּלַל / פלל (pâlal)

_(paw-lal' | paw-LAHL | pa-LAHL)_

Definition

verb; a primitive root; to judge (officially or mentally); by extension, to intercede, pray; intreat, judge(-ment), (make) pray(-er, -ing), make supplication.

  • to intervene, interpose, pray
    • (Piel) to mediate, judge
    • (Hithpael)
    • to intercede
    • to pray

See also

G1311, G2172, G4336

H6420

פָּלָל / פלל (Pâlâl)

_(paw-lawl' | paw-LAWL | pa-LAHL)_

Definition

proper masculine noun; judge; from H6419; judge; Palal, an Israelite; Palal.

  • son of Uzai and one who assisted in restoring the walls of Jerusalem in the time of Nehemiah

H6421

פְּלַלְיָה / פלליה (Pᵉlalyâh)

_(pel-al-yaw' | peh-lahl-YAW | peh-lahl-YA)_

Definition

proper masculine noun; Jehovah has judged; from H6419 and H3050; Jah has judged; Pelaljah, an Israelite; Pelaliah.

  • son of Amzi and ancestor of Adaiah the priest in the time of Nehemiah

H6422

פַּלְמוֹנִי / פלמוני (palmôwnîy)

_(pal-mo-nee' | pahl-moh-NEE | pahl-moh-NEE)_

Definition

pronoun; probably for H6423; a certain one, i.e., so-and-so; certain.

  • a certain one

H6423

פְּלֹנִי / פלני (pᵉlônîy)

_(pel-o-nee' | peh-loh-NEE | peh-loh-NEE)_

Definition

pronoun; from H6395; such a one, i.e., a specified person; such.

  • a certain one

H6424

פָּלַס / פלס (pâlaç)

_(paw-las' | paw-LAHS | pa-LAHS)_

Definition

verb; a primitive root; properly, to roll flat, i.e., prepare (a road); also to revolve, i.e., weigh (mentally); make, ponder, weigh.

  • (Piel) to weigh, make level, balance
    • to weigh out
    • to make level or smooth

See also

G1904, G3596, G3717, G3903

H6425

פֶּלֶס / פלס (peleç)

_(peh'-les | peh-LES | peh-LES)_

Definition

masculine noun; from H6424; a balance; scales, weight.

  • balance, scale

See also

G4493

H6426

פָּלַץ / פלץ (pâlats)

_(paw-lats' | paw-LAHTS | pa-LAHTS)_

Definition

verb; a primitive root; properly, perhaps to rend, i.e., (by implication) to quiver; tremble.

  • (Hithpael) to shudder, tremble

See also

G4531

H6427

פַּלָּצוּת / פלצות (pallâtsûwth)

_(pal-law-tsooth' | pahl-law-TSOOT | pa-la-TSOOT)_

Definition

feminine noun; from H6426; affright; fearfulness, horror, trembling.

  • shuddering, trembling

See also

G2285, G3601

H6428

פָּלַשׁ / פלש (pâlash)

_(paw-lash' | paw-LAHSH | pa-LAHSH)_

Definition

verb; a primitive root; to roll (in dust); roll (wallow) self.

  • to roll
    • (Hithpael) to roll in ashes or dust (as an act of mourning)

See also

G2875, G4766, G5291

H6429

פְּלֶשֶׁת / פלשת (Pᵉlesheth)

_(pel-eh'-sheth | peh-leh-SHET | peh-leh-SHET)_

Definition

noun; land of sojourners; from H6428; rolling, i.e., migratory; Pelesheth, a region of Syria; Palestina, Palestine, Philistia, Philistines.

  • the general territory on the west coast of Canaan or the entire country of Palestine

See also

G246

H6430

פְּלִשְׁתִּי / פלשתי (Pᵉlishtîy)

_(pel-ish-tee' | peh-lish-TEE | peh-leesh-TEE)_

Definition

adjective; immigrants; patrial from H6429; a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth; Philistine.

  • an inhabitant of Philistia; descendants of Mizraim who immigrated from Caphtor (Crete?) to the western seacoast of Canaan

H6431

פֶּלֶת / פלת (Peleth)

_(peh'-leth | peh-LET | peh-LET)_

Definition

proper masculine noun; swiftness; from an unused root meaning to flee; swiftness; Peleth, the name of two Israelites; Peleth.

  • a Reubenite, father of On who rebelled with Dathan and Abiram in the days of the wilderness wanderings
  • son of Jonathan and a descendant of Jerahmeel of Judah

H6432

פְּלֵתִי / פלתי (Pᵉlêthîy)

_(pel-ay-thee' | peh-lay-TEE | peh-lay-TEE)_

Definition

adjective; couriers; from the same form as H6431; a courier (collectively) or official messenger; Pelethites.

  • a collective name for the guardsmen of David
    • probably descendants of an unknown person, perhaps Philistine mercenaries

H6433

פֻּם / פם (pum)

_(poom | poom | poom)_

Definition

masculine noun; probably for H6310; the mouth (literally or figuratively); mouth.

  • mouth

See also

G4750

H6434

פֵּן / פן (pên)

_(pane | pane | pane)_

Definition

masculine noun; from an unused root meaning to turn; an angle (of a street or wall); corner.

  • corner
    • corner (of square objects)
    • corner (of ruler or chief - figuratively)

H6435

פֵּן / פן (pên)

_(pane | pane | pane)_

Definition

conjunction; from H6437; properly, removal; used only (in the construction) adverb as conjunction, lest; (lest) (peradventure), that...not.

  • lest, not, beware lest (conjunction)
  • lest (adverb)

H6436

פַּנַּג / פנג (pannag)

_(pan-nag' | pahn-NAHɡ | pa-NAHɡ)_

Definition

masculine noun; of uncertain derivation; probably pastry; Pannag.

  • Pannag - an edible food, perhaps pastry
    • meaning dubious

H6437

פָּנָה / פנה (pânâh)

_(paw-naw' | paw-NAW | pa-NA)_

Definition

verb; a primitive root; to turn; by implication, to face, i.e., appear, look, etc; appear, at (even-)tide, behold, cast out, come on, × corner, dawning, empty, go away, lie, look, mark, pass away, prepare, regard, (have) respect (to), (re-)turn (aside, away, back, face, self), × right (early).

  • to turn
    • (Qal)
    • to turn toward or from or away
    • to turn and do
    • to turn, decline (of day)
    • to turn toward, approach (of evening)
    • to turn and look, look, look back or at or after or for
    • (Piel) to turn away, put out of the way, make clear, clear away
    • (Hiphil)
    • to turn
    • to make a turn, show signs of turning, turn back
    • (Hophal) to be turned back

See also

G190, G308, G390, G578, G643, G654, G991, G1578, G1587, G1593, G1689, G1781, G1811, G1872, G1914, G1994, G2014, G2090, G2597, G2827, G3179, G3596, G3708, G3729, G4017, G4105, G4337, G4762, G4887, G5290, G5342

H6438

פִּנָּה / פנה (pinnâh)

_(pin-naw' | pin-NAW | pee-NA)_

Definition

feminine noun; feminine of H6434; an angle; by implication, a pinnacle; figuratively, a chieftain; bulwark, chief, corner, stay, tower.

  • corner
    • corner (of square objects)
    • corner (of ruler or chief - figuratively)

See also

G204, G1137, G2824

H6439

פְּנוּאֵל / פנואל (Pᵉnûwʼêl)

_(pen-oo-ale' | peh-noo-ALE | peh-noo-ALE)_

Definition

proper locative noun, proper masculine noun; facing God; or (more properly,) פְּנִיאֵל; from H6437 and H410; face of God; Penuel or Peniel, a place East of Jordan; also (as Penuel) the name of two Israelites; Peniel, Penuel.

  • a Benjamite, son of Shashak, brother of Iphedeiah of the family of Saul (noun proper masculine)
  • son of Hur, father of Gedor, and a descendant of Judah (noun proper masculine)
  • the place named by Jacob when he wrestled with God and located on the north bank of the Jabbok close to the Jordan (noun proper locative)

See also

G5323

H6440

פָּנִים / פנים (pânîym)

_(paw-neem' | paw-NEEM | pa-NEEM)_

Definition

masculine noun; plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from H6437); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); + accept, (a-, be-)fore(-time), against, anger, × as (long as), at, + battle, + because (of), + beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, × him(-self), + honourable, + impudent, + in, it, look(-eth, -s), × me, + meet, × more than, mouth, of, off, (of) old (time), × on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, propect, was purposed, by reason of, + regard, right forth, + serve, × shewbread, sight, state, straight, + street, × thee, × them(-selves), through, + throughout, till, time(-s) past, (un-)to(-ward), + upon, upside (+ down), with(-in), + withstand, × ye, × you.

  • face
    • face, faces
    • presence, person
    • face (of seraphim or cherubim)
    • face (of animals)
    • face, surface (of ground)
    • as adverb of loc/temp
    • before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before
    • with preposition
    • in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of

See also

G746, G991, G1715, G1799, G2082, G3788, G4286, G4295, G4376, G4383, G4386, G5222, G5288

H6441

פְּנִימָה / פנימה (pᵉnîymâh)

_(pen-ee'-maw | peh-nee-MAW | peh-nee-MA)_

Definition

adverb; from H6440 with directive enclitic; faceward, i.e., indoors; (with-)in(-ner part, -ward).

  • toward the inside, within, faceward

See also

G2080, G4383

H6442

פְּנִימִי / פנימי (pᵉnîymîy)

_(pen-ee-mee' | peh-nee-MEE | peh-nee-MEE)_

Definition

adjective; from H6440; interior; (with-)in(-ner, -ward).

  • inner

See also

G2082

H6443

פָּנִין / פנין (pânîyn)

_(paw-neen' | paw-NEEN | pa-NEEN)_

Definition

masculine noun; or פָּנִי; from the same as H6434; ruby; ruby.

  • a precious stone
    • perhaps corals, rubies, jewels

Note

The exact meaning of this word is unclear. It is clearly a precious stone of some type. Lamentations 4:7 indicates that it is red in color.

See also

G3037, G4185

H6444

פְּנִנָּה / פננה (Pᵉninnâh)

_(pen-in-naw' | peh-nin-NAW | peh-nee-NA)_

Definition

proper feminine noun; jewel; probably feminine from H6443 contr; Peninnah, an Israelitess; Peninnah.

  • the other wife of Elkanah besides Hannah

H6445

פָּנַק / פנק (pânaq)

_(paw-nak' | paw-NAHK | pa-NAHK)_

Definition

verb; a primitive root; to enervate; bring up.

  • (Piel) to indulge, pamper, bring up, treat delicately

H6446

פַּס / פס (paç)

_(pas | pahs | pahs)_

Definition

masculine noun; from H6461; properly, the palm (of the hand) or sole (of the foot) (compare H6447); by implication (plural); a long and sleeved tunic (perhaps simply a wide one; from the original sense of the root, i.e., of many breadths); (divers) colours.

  • flat (of the hand or foot), palm, sole
    • of the tunic reaching to palms and soles (figuratively)

H6447

פַּס / פס (paç)

_(pas | pahs | pahs)_

Definition

masculine noun; from a root corresponding to H6461; the palm (of the hand, as being spread out); participle.

  • palm of the hand

See also

G4164

H6448

פָּסַג / פסג (pâçag)

_(paw-sag' | paw-SAHɡ | pa-SAHɡ)_

Definition

verb; a primitive root; to cut up, i.e., (figuratively) contemplate; consider.

  • (Piel) to pass between or within
    • meaning dubious

H6449

פִּסְגָּה / פסגה (Piçgâh)

_(pis-gaw' | pis-ɡAW | pees-ɡA)_

Definition

proper locative noun; cleft; from H6448; a cleft; Pisgah, a Mountain East of Jordan; Pisgah.

  • mountain in Moab on the northeast shore of the Dead Sea; site uncertain

See also

G2991

H6450

פַּס דַּמִּים / פס דמים (Paç Dammîym)

_(pas dam-meem' | pahs dahm-MEEM | pahs da-MEEM)_

Definition

proper locative noun; boundary of blood; from H6446 and the plural of H1818; palm (i.e., dell) of bloodshed; Pas-Dammim, a place in Palestine; Pas-dammim.

  • a place in western Judah

Note

Compare H658.

H6451

פִּסָּה / פסה (piççâh)

_(pis-saw' | pis-SAW | pee-SA)_

Definition

feminine noun; from H6461; expansion, i.e., abundance; handful.

  • abundance, fulness, plenty
    • meaning dubious

H6452

פָּסַח / פסח (pâçach)

_(paw-sakh' | paw-SA | pa-SAHK)_

Definition

verb; a primitive root; to hop, i.e., (figuratively) skip over (or spare); by implication, to hesitate; also (literally) to limp, to dance; halt, become lame, leap, pass over.

  • to pass over, spring over
    • (Qal) to pass over
    • (Piel) to skip, pass over
  • to limp
    • (Qal) to limp
    • (Niphal) to be lame
    • (Piel) to limp

See also

G3928, G4046

H6453

פֶּסַח / פסח (peçach)

_(peh'-sakh | peh-SA | peh-SAHK)_

Definition

masculine noun; from H6452; a pretermission, i.e., exemption; used only techically of the Jewish Passover (the festival or the victim); passover (offering).

  • passover
    • sacrifice of passover
    • animal victim of the passover
    • festival of the passover

See also

G3957

H6454

פָּסֵחַ / פסח (Pâçêach)

_(paw-say'-akh | paw-SAY-ah | pa-SAY-ak)_

Definition

proper masculine noun; limper; from H6452; limping; Paseach, the name of two Israelites; Paseah, Phaseah.

  • son of Eshton of the tribe of Judah
  • ancestor of a family of temple slaves who returned from exile with Zerubbabel
  • father of Jehoiada, one who helped repair the wall of Jerusalem in the time of Nehemiah

H6455

פִּסֵּחַ / פסח (piççêach)

_(pis-say'-akh | pis-SAY-ah | pee-SAY-ak)_

Definition

adjective; from H6452; lame; lame.

  • lame

See also

G5560

H6456

פְּסִיל / פסיל (pᵉçîyl)

_(pes-eel' | peh-SEEL | peh-SEEL)_

Definition

masculine noun; from H6458; an idol; carved (graven) image, quarry.

  • image, idol, graven image

H6457

פָּסַךְ / פסך (Pâçak)

_(paw-sak' | paw-SAHK | pa-SAHK)_

Definition

proper masculine noun; cut off; from an unused root meaning to divide; divider; Pasak, an Israelite; Pasach.

  • son of Japhlet of the tribe of Asher

H6458

פָּסַל / פסל (pâçal)

_(paw-sal' | paw-SAHL | pa-SAHL)_

Definition

verb; a primitive root; to carve, whether wood or stone; grave, hew.

  • to cut, hew, hew into shape
    • (Qal) to hew, hew out, quarry

H6459

פֶּסֶל / פסל (peçel)

_(peh'-sel | peh-SEL | peh-SEL)_

Definition

masculine noun; from H6458; an idol; carved (graven) image.

  • idol, image

See also

G1497

H6460

פְּסַנְטֵרִין / פסנטרין (pᵉçanṭêrîyn)

_(pes-an-tay-reen' | peh-sahn-tay-REEN | peh-sahn-tay-REEN)_

Definition

masculine noun; or פְּסַנְתֵּרִין; a transliteration of the Greek; psalterion; a lyre; psaltery.

  • a stringed instrument (triangular)
    • perhaps a lyre or a harp

H6461

פָּסַס / פסס (pâçaç)

_(paw-sas' | paw-SAHS | pa-SAHS)_

Definition

verb; a primitive root; probably to disperse, i.e., (intransitive) disappear; cease.

  • to disappear, vanish, cease, fail
    • (Qal) to vanish

H6462

פִּסְפָּה / פספה (Piçpâh)

_(pis-paw' | pis-PAW | pees-PA)_

Definition

proper masculine noun; disappearance; perhaps from H6461; dispersion; Pispah, an Israelite; Pispah.

  • a son of Jether from the tribe of Asher

H6463

פָּעָה / פעה (pâʻâh)

_(paw-aw' | paw-AW | pa-AH)_

Definition

verb; a primitive root; to scream; cry.

  • (Qal) to groan, cry out, scream

H6464

פָּעוּ / פעו (Pâʻûw)

_(paw-oo' | paw-OO | pa-OO)_

Definition

proper locative noun; bleating; or פָּעִי; from H6463; screaming; Pau or Pai, a place in Edom; Pai, Pau.

  • the capital of king Hadar of Edom; site uncertain

H6465

פְּעוֹר / פעור (Pᵉʻôwr)

_(peh-ore' | peh-ORE | peh-ORE)_

Definition

proper noun; cleft; from H6473; a gap; (also H1187); Peor, a mountain East of Jordan in Moab; Baal Peor, (for H1187) a deity worshipped there; Peor.

  • a mountain peak in Moab belonging to the Abarim range and near Pisgah (noun proper locative)
  • a false god worshipped in Moab; corresponds to Baal (noun proper deity)

Note

Through the counsel of Balaam, the Moabites seduced the children of Israel into committing grievous sins with the women of Moab in the worship of Baal-Peor. Therefore, Peor is associated with this sin. See Numbers 25.

H6466

פָּעַל / פעל (pâʻal)

_(paw-al' | paw-AL | pa-AL)_

Definition

verb; a primitive root; to do or make (systematically and habitually), especially to practise; commit, (evil-)do(-er), make(-r), ordain, work(-er).

  • to do, make
    • (Qal)
    • to do
    • to make

See also

G1754, G1863, G2005, G2038, G2041, G2675, G2716, G4160, G4238

H6467

פֹּעַל / פעל (pôʻal)

_(po'-al | poh-AL | poh-AL)_

Definition

masculine noun; from H6466; an act or work (concretely); act, deed, do, getting, maker, work.

  • work, deed, doing
    • deed, thing done
    • work, thing made
    • wages of work
    • acquisition (of treasure)

See also

G91, G2039, G2041, G3408, G4161, G4234, G5010

H6468

פְּעֻלָּה / פעלה (pᵉʻullâh)

_(peh-ool-law' | peh-ool-LAW | peh-oo-LA)_

Definition

feminine noun; feminine passive participle of H6466; (abstractly) work; labour, reward, wages, work.

  • work, recompense, reward
    • work
    • wages

See also

G1397, G3009, G3449, G4192

H6469

פְּעֻלְּתַי / פעלתי (Pᵉʻullᵉthay)

_(peh-ool-leh-thah'-ee | peh-ool-leh-TAI | peh-oo-leh-TAI)_

Definition

proper masculine noun; work; from H6468; laborious; Peullethai, an Israelite; Peulthai.

  • a Levite gatekeeper, the 8th son of Obed-edom; also 'Peullethai'

H6470

פָּעַם / פעם (pâʻam)

_(paw-am' | paw-AM | pa-AM)_

Definition

verb; a primitive root; to tap, i.e., beat regularly; hence (generally) to impel or agitate; move, trouble.

  • to thrust, impel, push, beat persistently
    • (Qal) to impel
    • (Niphal) to be beaten, be disturbed
    • (Hithpael) to be disturbed

H6471

פַּעַם / פעם (paʻam)

_(pah'-am | pa-AM | pa-AM)_

Definition

feminine noun; or (feminine) פַּעֲמָה; from H6470; a stroke, literally or figuratively (in various applications, as follow); anvil, corner, foot(-step), going, (hundred-)fold, × now, (this) + once, order, rank, step, + thrice, (second, this, two) (often-)time(-s), twice, wheel.

  • stroke, beat, foot, step, anvil, occurrence
    • foot, hoof-beat, footfall, footstep
    • anvil
    • occurrence, time, stroke, beat
    • one time, once, twice, thrice, as time on time, at this repetition, this once, now at length, now...now, at one time...at another

See also

G530, G1839, G2487, G2540, G2795, G3313, G3568, G4228, G5015, G5550

H6472

פַּעֲמֹן / פעמן (paʻămôn)

_(pah-am-one' | pa-uh-MONE | pa-uh-MONE)_

Definition

masculine noun; from H6471; a bell (as struck); bell.

  • bell
    • on high priest's robe

H6473

פָּעַר / פער (pâʻar)

_(paw-ar' | paw-AR | pa-AR)_

Definition

verb; a primitive root; to yawn, i.e., open wide (literally or figuratively); gape, open (wide).

  • to open wide, gape
    • (Qal) to gape

H6474

פַּעֲרַי / פערי (Paʻăray)

_(pah-ar-ah'-ee | pa-uh-RAI | pa-uh-RAI)_

Definition

proper masculine noun; gaping; from H6473; yawning; Paarai, an Israelite; Paarai.

  • the Arbite, son of Ezbai and one of David's mighty warriors

H6475

פָּצָה / פצה (pâtsâh)

_(paw-tsaw' | paw-TSAW | pa-TSA)_

Definition

verb; a primitive root; to rend, i.e., open (especially the mouth); deliver, gape, open, rid, utter.

  • to part, open, separate, set free
    • (Qal)
    • to open (mouth), utter
    • to snatch away, set free

See also

G455, G471, G1272, G1291, G1807, G3084, G4506

H6476

פָּצַח / פצח (pâtsach)

_(paw-tsakh' | paw-TSA | pa-TSAHK)_

Definition

verb; a primitive root; to break out (in joyful sound); break (forth, forth into joy), make a loud noise.

  • to cause to break or burst forth, break forth with, break out
    • (Qal) to break out, break forth with
    • (Piel) to break up

See also

G103, G994, G1814, G4486, G4917

H6477

פְּצִירָה / פצירה (pᵉtsîyrâh)

_(pets-ee-raw' | peh-tsee-RAW | peh-tsee-RA)_

Definition

feminine noun; from H6484; bluntness; + file.

  • price, charge
    • meaning dubious
    • perhaps (CLBL) sharpening or (BDB) bluntness

H6478

פָּצַל / פצל (pâtsal)

_(paw-tsal' | paw-TSAHL | pa-TSAHL)_

Definition

verb; a primitive root; to peel; pill.

  • (Piel) to peel

H6479

פְּצָלָה / פצלה (pᵉtsâlâh)

_(pets-aw-law' | peh-tsaw-LAW | peh-tsa-LA)_

Definition

feminine noun; from H6478; a peeling; strake.

  • stripe, peeled spot or stripe or strip

H6480

פָּצַם / פצם (pâtsam)

_(paw-tsam' | paw-TSAHM | pa-TSAHM)_

Definition

verb; a primitive root; to rend (by earthquake); break.

  • to split or break open
    • (Qal) to crack

H6481

פָּצַע / פצע (pâtsaʻ)

_(paw-tsah' | paw-TSA | pa-TSA)_

Definition

verb; a primitive root; to split, i.e., wound; wound.

  • to bruise, wound, wound by bruising
    • (Qal) to wound by crushing

See also

G4937, G4938, G5134, G5135

H6482

פֶּצַע / פצע (petsaʻ)

_(peh'-tsah | peh-TSA | peh-TSA)_

Definition

masculine noun; from H6481; a wound; wound(-ing).

  • bruise, wound

H6483

פִּצֵּץ / פצץ (Pitstsêts)

_(pits-tsates' | pits-SAYTS | pee-TSAYTS)_

Definition

proper masculine noun; to break; from an unused root meaning to dissever; dispersive; Pitstsets, a priest; Apses (including the article).

  • a priest, chief of the 18th course in the service of the temple in the time of David

H6484

פָּצַר / פצר (pâtsar)

_(paw-tsar' | paw-TSAHR | pa-TSAHR)_

Definition

verb; a primitive root; to peck at, i.e., (figuratively) stun or dull; press, urge, stubbornness.

  • to press, push
    • (Qal) to push, press
    • (Hiphil) be insolent, display pushing (arrogance, presumption)

See also

G770, G971, G1863

H6485

פָּקַד / פקד (pâqad)

_(paw-kad' | paw-KAHD | pa-KAHD)_

Definition

verb; a primitive root; to visit (with friendly or hostile intent); by analogy, to oversee, muster, charge, care for, miss, deposit, etc; appoint, × at all, avenge, bestow, (appoint to have the, give a) charge, commit, count, deliver to keep, be empty, enjoin, go see, hurt, do judgment, lack, lay up, look, make, × by any means, miss, number, officer, (make) overseer, have (the) oversight, punish, reckon, (call to) remember(-brance), set (over), sum, × surely, visit, want.

  • to attend to, muster, number, reckon, visit, punish, appoint, look after, care for (verb)
    • (Qal)
    • to pay attention to, observe
    • to attend to
    • to seek, look about for
    • to seek in vain, need, miss, lack
    • to visit
    • to visit upon, punish
    • to pass in review, muster, number
    • to appoint, assign, lay upon as a charge, deposit
    • (Niphal)
    • to be sought, be needed, be missed, be lacking
    • to be visited
    • to be visited upon
    • to be appointed
    • to be watched over
    • (Piel) to muster, call up
    • (Pual) to be passed in review, be caused to miss, be called, be called to account
    • (Hiphil)
    • to set over, make overseer, appoint an overseer
    • to commit, entrust, commit for care, deposit
    • (Hophal)
    • to be visited
    • to be deposited
    • to be made overseer, be entrusted
    • (Hithpael) numbered
    • (Hothpael) numbered
  • musterings, expenses (noun masculine plural abstract)

See also

G467, G591, G705, G706, G747, G1530, G1556, G1557, G1567, G1685, G1781, G1863, G1934, G1980, G1983, G1984, G1985, G2007, G2090, G2186, G2212, G2525, G2641, G3403, G3908, G4921, G4929, G5087

H6486

פְּקֻדָּה / פקדה (pᵉquddâh)

_(pek-ood-daw' | peh-kood-DAW | peh-koo-DA)_

Definition

feminine noun; feminine passive participle of H6485; visitation (in many senses, chiefly official); account, (that have the) charge, custody, that which...laid up, numbers, office(-r), ordering, oversight, + prison, reckoning, visitation.

  • oversight, care, custody, mustering, visitation, store
    • visitation, punishment
    • oversight, charge, office, overseer, class of officers
    • mustering
    • store

See also

G758, G1984, G2041, G2377

H6487

פִּקָּדוֹן / פקדון (piqqâdôwn)

_(pik-kaw-done' | pik-kaw-DONE | pee-ka-DONE)_

Definition

masculine noun; from H6485; a deposit; that which was delivered (to keep), store.

  • deposit, store, supply

See also

G3866, G5442

H6488

פְּקִדֻת / פקדת (pᵉqiduth)

_(pek-ee-dooth' | peh-kih-DOOT | peh-kee-DOOT)_

Definition

feminine noun; from H6496; supervision; ward.

  • oversight, overseer, guard

H6489

פְּקוֹד / פקוד (Pᵉqôwd)

_(pek-ode' | peh-KODE | peh-KODE)_

Definition

proper noun; visitation; from H6485; punishment; Pekod, a symbolic name for Babylon; Pekod.

  • a people in the Babylonian army and a tribe in southeast Babylonia bordering Elam

H6490

פִּקּוּד / פקוד (piqqûwd)

_(pik-kood' | pik-KOOD | pee-KOOD)_

Definition

masculine noun; or פִּקֻּד; from H6485; properly, appointed, i.e., a mandate (of God; plural only, collectively, for the Law); commandment, precept, statute.

  • precept, statute

See also

G1345, G1785

H6491

פָּקַח / פקח (pâqach)

_(paw-kakh' | paw-KA | pa-KAHK)_

Definition

verb; a primitive root; to open (the senses, especially the eyes); figuratively, to be observant; open.

  • to open (the eyes)
    • (Qal)
    • to open (the eyes)
    • to open (the ears)
    • (Niphal) to be opened

See also

G455, G1272

H6492

פֶּקַח / פקח (Peqach)

_(peh'-kakh | peh-KA | peh-KAHK)_

Definition

proper masculine noun; opened; from H6491; watch; Pekach, an Israelite king; Pekah.

  • son of Remaliah, originally a captain of king Pekahiah of Israel, murdered Pekahiah, usurped the throne and became the 18th king of the northern kingdom of Israel

H6493

פִּקֵּחַ / פקח (piqqêach)

_(pik-kay'-akh | pik-KAY-ah | pee-KAY-ak)_

Definition

adjective; from H6491; clear-sighted; figuratively, intelligent; seeing, wise.

  • seeing, clear-sighted

See also

G991

H6494

פְּקַחְיָה / פקחיה (Pᵉqachyâh)

_(pek-akh-yaw' | peh-ka-YAW | peh-kahk-YA)_

Definition

proper masculine noun; Jehovah sees; from H6491 and H3050; Jah has observed; Pekachjah, an Israelite king; Pekahiah.

  • son of king Menahem of the northern kingdom of Israel, succeeded to the throne as the 17th king and ruled for 2 years when he was murdered by one of the captains of his army, Pekah

H6495

פְּקַח־קוֹחַ / פקחקוח (pᵉqach-qôwach)

_(pek-akh-ko'-akh | peh-KA KOH-ah | peh-KAHK KOH-ak)_

Definition

masculine noun; from H6491 redoubled; opening (of a dungeon), i.e., jail-delivery (figuratively, salvation for sin); opening of the prison.

  • opening (of eyes), wide

See also

G309

H6496

פָּקִיד / פקיד (pâqîyd)

_(paw-keed' | paw-KEED | pa-KEED)_

Definition

masculine noun; from H6485; a superintendent (civil, military or religious); which had the charge, governor, office, overseer, (that) was set.

  • commissioner, deputy, overseer, officer

See also

G1988

H6497

פֶּקַע / פקע (peqaʻ)

_(peh'-kah | peh-KA | peh-KA)_

Definition

masculine noun; from an unused root meaning to burst; only used as an architectural term of an ornament similar to H6498; a semi-globe; knop.

  • knob-shaped or ball-shaped or gourd-shaped carved wood or metal ornament

H6498

פַּקֻּעָה / פקעה (paqquʻâh)

_(pak-koo-aw' | pahk-koo-AW | pa-koo-AH)_

Definition

feminine noun; from the same as H6497; the wild cucumber (from splitting open to shed its seeds); gourd.

  • gourds

H6499

פַּר / פר (par)

_(par | pahr | pahr)_

Definition

masculine noun; or פָּר; from H6565; a bullock (apparently as breaking forth in wild strength, or perhaps as dividing the hoof); (+ young) bull(-ock), calf, ox.

  • young bull, steer, bullock

See also

G1016, G1151, G3448, G5022

H6500

פָּרָא / פרא (pârâʼ)

_(paw-raw' | paw-RAW | pa-RA)_

Definition

verb; a primitive root; to bear fruit; be fruitful.

  • (Hiphil) to bear fruit, be fruitful