✦ The Hyperlinked Bible

H4601

מַעֲכָה / מעכה (Maʻăkâh)

_(mah-ak-aw' | ma-uh-KAW | ma-uh-HA)_

Definition

proper noun; oppression, pressure, she has pressed (literally); or מַעֲכָת; (Joshua 13:13), from H4600; depression; Maakah (or Maakath), the name of a place in Syria, also of a Mesopotamian, of three Israelites, and of four Israelitesses and one Syrian woman; Maachah, Maachathites.

  • father of Achish, king of Gath at the beginning of Solomon's reign (noun proper masculine)
  • father of Hanan, one of David's mighty warriors (noun proper masculine)
  • a Simeonite, father of Shephatiah, prince of his tribe in the reign of David (noun proper masculine)
  • son of Nahor by concubine Reumah (noun proper masculine)
  • daughter of king Talmai of Geshur, wife of David, and mother of Absalom (noun proper feminine)
  • daughter of Absalom, wife of king Rehoboam of Judah, and mother of king Abijam of Judah (noun proper feminine)
  • concubine of Caleb the son of Hezron (noun proper feminine)
  • wife of Machir of the tribe of Manasseh (noun proper feminine)
  • wife of Jehiel, father of Gibeon (noun proper feminine)
    • a mercenary people hired to fight David (noun proper)

H4602

מַעֲכָתִי / מעכתי (Maʻăkâthîy)

_(mah-ak-aw-thee' | ma-uh-kaw-TEE | ma-uh-ha-TEE)_

Definition

adjective; pressure, she has pressed (literally); patrial from H4601; a Maakathite, or inhabitant of Maakah; Maachathite.

  • used of one of David's mighty warriors
  • used of an associate of Ishmael
  • a people dwelling in Transjordan, probably descendants of Maachah

H4603

מָעַל / מעל (mâʻal)

_(maw-al' | maw-AL | ma-AL)_

Definition

verb; a primitive root; properly, to cover up; used only figuratively, to act covertly, i.e., treacherously; transgress, (commit, do a) trespass(-ing).

  • to act unfaithfully, act treacherously, transgress, commit a trespass
    • (Qal) to act unfaithfully or treacherously
    • against man
    • against God
    • against devoted thing
    • against husband

See also

G91, G114, G264, G544, G868, G2990, G3845, G3895, G4105

H4604

מַעַל / מעל (maʻal)

_(mah'-al | ma-AL | ma-AL)_

Definition

masculine noun; from H4603; treachery, i.e., sin; falsehood, grievously, sore, transgression, trespass, × very.

  • unfaithful or treacherous act, trespass
    • against man
    • against God

See also

G93, G115, G458, G511, G646, G3024, G3900, G5237

H4605

מַעַל / מעל (maʻal)

_(mah'al | ma-AL | ma-AL)_

Definition

adverb; from H5927; properly,the upper part, used only adverbially with prefix upward, above, overhead, from the top, etc; above, exceeding(-ly), forward, on (× very) high, over, up(-on, -ward), very.

  • higher part, upper part (substantive)
    • above (adverb)
    • on the top of, above, on higher ground than (preposition)
    • upwards, higher, above (with locative)

See also

G1900, G2945, G5311

H4606

מֵעָל / מעל (mêʻâl)

_(may-awl' | may-AWL | may-AL)_

Definition

masculine noun; from H5954; (only in plural as singular) the setting (of the sun); going down.

  • going in
    • sunset (of sun)

See also

G1424, G1883, G2073, G2233, G5231

H4607

מֹעַל / מעל (môʻal)

_(mo'-al | moh-AL | moh-AL)_

Definition

masculine noun; from H5927; a raising (of the hands); lifting up.

  • lifting

See also

G1869

H4608

מַעֲלֶה / מעלה (maʻăleh)

_(mah-al-eh' | ma-uh-LEH | ma-uh-LEH)_

Definition

masculine noun; from H5927; an elevation, i.e., (concretely) acclivity or platform; abstractly (the relation or state) a rise or (figuratively) priority; ascent, before, chiefest, cliff, that goeth up, going up, hill, mounting up, stairs.

  • ascent, incline

H4609

מַעֲלָה / מעלה (maʻălâh)

_(mah-al-aw' | ma-uh-LAW | ma-uh-LA)_

Definition

feminine noun; feminine of H4608; elevation, i.e., the act (literally, a journey to a higher place, figuratively, a thought arising), or (concretely) the condition (literally, a step or grade-mark, figuratively, a superiority of station); specifically a climactic progression (in certain Psalms); things that come up, (high) degree, deal, go up, stair, step, story.

  • what comes up, thoughts
  • step, stair
    • step, stair
    • steps (of sundial)
    • stories (of heaven)
    • ascent
    • song of ascent
    • to the three great pilgrim feasts (Psalm titles)

See also

G304, G898, G1883

H4610

מַעֲלֵה עַקְרַבִּים / מעלה עקרבים (Maʻălêh ʻAqrabbîym)

_(mah-al-ay' ak-rabbeem' | ma-uh-LAY ak-rahb-BEEM | ma-uh-LAY ak-ra-BEEM)_

Definition

proper locative noun; ascent of scorpions; from H4608 and (the plural of) H6137; Steep of Scorpions, a place in the Desert; Maaleh-accrabim, the ascent (going up) of Akrabbim.

  • a pass on the southern border of Palestine
    • scorpion-pass; ascent of Akrabbim

H4611

מַעֲלָל / מעלל (maʻălâl)

_(mah-al-awl' | ma-uh-LAWL | ma-uh-LAHL)_

Definition

masculine noun; from H5953; an act (good or bad); doing, endeavour, invention, work.

  • deed, practice
    • practice (usually bad)
    • deeds
    • acts

See also

G458, G4229

H4612

מַעֲמָד / מעמד (maʻămâd)

_(mah-am-awd' | ma-uh-MAWD | ma-uh-MAHD)_

Definition

masculine noun; from H5975; (figuratively) a position; attendance, office, place, state.

  • attendance, office, function, service
    • station, office, post
    • office, function
    • service

H4613

מׇעֳמָד / מעמד (moʻŏmâd)

_(moh-om-awd' | moh-oh-MAWD | moh-oh-MAHD)_

Definition

masculine noun; from H5975; literally a foothold; standing.

  • foothold, standing ground

See also

G5287

H4614

מַעֲמָסָה / מעמסה (maʻămâçâh)

_(mah-am-aw-saw' | ma-uh-maw-SAW | ma-uh-ma-SA)_

Definition

feminine noun; from H6006; burdensomeness; burdensome.

  • load, burden

H4615

מַעֲמָק / מעמק (maʻămâq)

_(mah-am-awk' | ma-uh-MAWK | ma-uh-MAHK)_

Definition

masculine noun; from H6009; a deep; deep, depth.

  • depths

See also

G899

H4616

מַעַן / מען (maʻan)

_(mah'-an | ma-AN | ma-AN)_

Definition

particle of speech; from H6030; properly, heed, i.e., purpose; used only adverbially, on account of (as a motive or an aim), teleologically, in order that; because of, to the end (intent) that, for (to,...'s sake), + lest, that, to.

  • purpose, intent
    • for the sake of
    • in view of, on account of
    • for the purpose of, to the intent that, in order to conjunction
    • to the end that

H4617

מַעֲנֶה / מענה (maʻăneh)

_(mah-an-eh' | ma-uh-NEH | ma-uh-NEH)_

Definition

masculine noun; from H6030; a reply (favorable or contradictory); answer, × himself.

  • answer, response
  • (TWOT) place for task

H4618

מַעֲנָה / מענה (maʻănâh)

_(mah-an-aw' | ma-uh-NAW | ma-uh-NA)_

Definition

feminine noun; from H6031, in the sense of depression or tilling; a furrow; + acre, furrow.

  • ploughing ground, place for task

H4619

מַעַץ / מעץ (Maʻats)

_(mah'-ats | ma-ATS | ma-ATS)_

Definition

proper masculine noun; wrath; from H6095; closure; Maats, an Israelite; Maaz.

  • son of Ram and grandson of Jerahmeel of the tribe of Judah

H4620

מַעֲצֵבָה / מעצבה (maʻătsêbâh)

_(mah-ats-ay-baw' | ma-uh-tsay-BAW | ma-uh-tsay-VA)_

Definition

feminine noun; from H6087; anguish; sorrow.

  • place of pain, place of grief
  • (TWOT) terror

H4621

מַעֲצָד / מעצד (maʻătsâd)

_(mah-ats-awd' | ma-uh-TSAWD | ma-uh-TSAHD)_

Definition

masculine noun; from an unused root meaning to hew; an axe; ax, tongs.

  • axe

H4622

מַעְצוֹר / מעצור (maʻtsôwr)

_(mah-tsore' | ma-TSORE | ma-TSORE)_

Definition

masculine noun; from H6113; objectively, a hindrance; restraint.

  • restraint, hindrance

H4623

מַעְצָר / מעצר (maʻtsâr)

_(mah-tsawr' | ma-TSAWR | ma-TSAHR)_

Definition

masculine noun; from H6113; subjectively, control; rule.

  • restraint, control

H4624

מַעֲקֶה / מעקה (maʻăqeh)

_(mah-ak-eh' | ma-uh-KEH | ma-uh-KEH)_

Definition

masculine noun; from an unused root meaning to repress; a parapet; battlement.

  • parapet
    • a low wall at the edge of a balcony, roof, etc., or along the sides of a bridge etc.

H4625

מַעֲקָשׁ / מעקש (maʻăqâsh)

_(mah-ak-awsh' | ma-uh-KOHSH | ma-uh-KOHSH)_

Definition

masculine noun; from H6140; a crook (in a road); crooked thing.

  • crooked place, twisted, crooked things

H4626

מַעַר / מער (maʻar)

_(mah'-ar | ma-AR | ma-AR)_

Definition

masculine noun; from H6168; a nude place, i.e., (literally) the pudenda, or (figuratively) a vacant space; nakedness, proportion.

  • bare, naked place, nakedness
    • bare place
    • nakedness, pudenda (exposed in punishment)

See also

G152, G2192

H4627

מַעֲרָב / מערב (maʻărâb)

_(mah-ar-awb' | ma-uh-RAWB | ma-uh-RAHV)_

Definition

masculine noun; from H6148, in the sense of trading; traffic; by implication, mercantile goods; market, merchandise.

  • merchandise, articles of exchange

See also

G1424, G1711, G1713, G3047

H4628

מַעֲרָב / מערב (maʻărâb)

_(mah-ar-awb' | ma-uh-RAWB | ma-uh-RAHV)_

Definition

masculine noun; or (feminine) מַעֲרָבָה; from H6150, in the sense of shading; the west (as a region of the evening sun); west.

  • setting place, west, westward

See also

G3047

H4629

מַעֲרֶה / מערה (maʻăreh)

_(mah-ar-eh' | ma-uh-REH | ma-uh-REH)_

Definition

masculine noun; from H6168; an empty place, i.e., a common; meadows.

  • bare space, open plain
  • (TWOT) nakedness

H4630

מַעֲרָה / מערה (maʻărâh)

_(mah-ar-aw' | ma-uh-RAW | ma-uh-RA)_

Definition

feminine noun; feminine of H4629; an open spot; army (from the margin).

  • army, battle-line
  • (TWOT) nakedness

H4631

מְעָרָה / מערה (mᵉʻârâh)

_(meh-aw-raw' | meh-aw-RAW | meh-ah-RA)_

Definition

feminine noun; from H5783; a cavern (as dark); cave, den, hole.

  • cave, den, hole

See also

G4693

H4632

מְעָרָה / מערה (Mᵉʻârâh)

_(meh-aw-raw' | meh-aw-RAW | meh-ah-RA)_

Definition

proper locative noun; cave; the same as H4631; cave; Mearah, a place in Palestine; Mearah.

  • an area or cavern in the neighbourhood east of Sidon

H4633

מַעֲרָךְ / מערך (maʻărâk)

_(mah-ar-awk' | ma-uh-ROKE | ma-uh-ROKE)_

Definition

masculine noun; from H6186; an arrangement, i.e., (figuratively) mental disposition; preparation.

  • arrangement, plan, preparation

H4634

מַעֲרָכָה / מערכה (maʻărâkâh)

_(mah-ar-aw-kaw' | ma-uh-raw-KAW | ma-uh-ra-HA)_

Definition

feminine noun; feminine of H4633; an arrangement; concretely, a pile; specifically a military array; army, fight, be set in order, ordered place, rank, row.

  • row, rank, battle-line
    • battle-line
    • rank
    • row

See also

G2740, G3925

H4635

מַעֲרֶכֶת / מערכת (maʻăreketh)

_(mah-ar-eh'-keth | ma-uh-reh-KET | ma-uh-reh-HET)_

Definition

feminine noun; from H6186; an arrangement, i.e., (concretely) a pile (of loaves); row, shewbread.

  • row, line

See also

G4286

H4636

מַעֲרֹם / מערם (maʻărôm)

_(mah-ar-ome' | ma-uh-ROME | ma-uh-ROME)_

Definition

masculine noun; from H6191, in the sense of stripping; bare; naked.

  • naked thing, nakedness

See also

G1131

H4637

מַעֲרָצָה / מערצה (maʻărâtsâh)

_(mah-ar-aw-tsaw' | ma-uh-raw-TSAW | ma-uh-ra-TSA)_

Definition

feminine noun; from H6206; violence; terror.

  • awful shock, crash, terror

See also

G2479

H4638

מַעֲרָת / מערת (Maʻărâth)

_(mah-ar-awth' | ma-uh-RAWT | ma-uh-RAHT)_

Definition

proper locative noun; bareness; a form of H4630; waste; Maarath, a place in Palestine; Maarath.

  • a town in the mountain region of Judah

H4639

מַעֲשֶׂה / מעשה (maʻăseh)

_(mah-as-eh' | ma-uh-SEH | ma-uh-SEH)_

Definition

masculine noun; from H6213; an action (good or bad); generally, a transaction; abstractly, activity; by implication, a product (specifically, a poem) or (generally) property; act, art, + bakemeat, business, deed, do(-ing), labor, thing made, ware of making, occupation, thing offered, operation, possession, × well, (handy-, needle-, net-)work(-ing, -manship), wrought.

  • deed, work
    • deed, thing done, act
    • work, labour
    • business, pursuit
    • undertaking, enterprise
    • achievement
    • deeds, works (of deliverance and judgment)
    • work, thing made
    • work (of God)
    • product

See also

G93, G2039, G2556, G2889, G3794, G4161, G4162, G4229, G5078

H4640

מַעֲשַׂי / מעשי (Maʻăsay)

_(mah-as-ah'ee | ma-uh-SAI | ma-uh-SAI)_

Definition

proper masculine noun; work of the Lord; from H6213; operative; Maasai, an Israelite; Maasiai.

  • a priest who returned from exile

H4641

מַעֲשֵׂיָה / מעשיה (Maʻăsêyâh)

_(mah-as-ay-yaw' | ma-uh-say-YAW | ma-uh-say-YA)_

Definition

proper masculine noun; work of Jehovah; or מַעֲשֵׂיָהוּ; from H4639 and H3050; work of Jah; Maasejah, the name of sixteen Israelites; Maaseiah.

  • a descendant of Jeshua who had taken a foreign wife in the time of Ezra
  • a priest of the sons of Harim who had taken a foreign wife in the time of Ezra
  • a priest of the sons of Pashur who had taken a foreign wife in the time of Ezra
  • a descendant of Pahath-moab who had taken a foreign wife in the time of Ezra
  • father of Azariah
  • one who stood on the right hand of Ezra when he read the law to the people
  • a Levite who assisted when Ezra read the law to the people
  • one of the heads of the people whose descendants signed the covenant with Nehemiah
  • a Benjamite ancestor of Sallu
    • a priest who took part in the musical service at the dedication of the wall of Jerusalem under Ezra
    • another priest who took part in the musical service at the dedication of the wall of Jerusalem under Ezra
    • father of Zephaniah the prophet in the reign of Zedekiah
    • father of Zedekiah the false prophet in the time of Jeremiah
    • a Levite of the 2nd rank who David appointed to sound with psalteries on Alamoth
    • son of Adaiah and one of the captains of hundreds in the reign of king Joash of Judah
    • an officer of high rank in the reign of king Uzziah
    • son of king Ahaz of Judah who was killed by Zichri in the invasion of Judah by king Pekah of Israel
    • governor of Jerusalem in the reign of Josiah
    • son of Shallum and a Levite of high rand in the reign of king Jehoiakim of Judah
    • ancestor of Baruch and Seraiah and a priest

H4642

מַעֲשַׁקָּה / מעשקה (maʻăshaqqâh)

_(mah-ash-ak-kaw' | ma-uh-shahk-KAW | ma-uh-sha-KA)_

Definition

feminine noun; from H6231; oppression; oppression, × oppressor.

  • extortionate deed, extortion

See also

G93

H4643

מַעֲשֵׂר / מעשר (maʻăsêr)

_(mah-as-ayr' | ma-uh-SARE | ma-uh-SARE)_

Definition

masculine noun; or מַעֲשַׂר; and (in plural) feminine מַעַשְׂרָה; from H6240; a tenth; especially a tithe; tenth (part), tithe(-ing).

  • tithe, tenth part
    • tenth part
    • tithe, payment of a tenth part

See also

G536, G1181, G1182

H4644

מֹף / מף (Môph)

_(mofe | mope | mofe)_

Definition

proper locative noun; haven of the good; of Egyptian origin; Moph, the capital of Lower Egypt; Memphis.

  • a capital of Lower Egypt located on the western bank of the Nile about 9 miles (15 kilometers) south of Cairo

Note

Compare H5297.

H4645

מִפְגָּע / מפגע (miphgâʻ)

_(mif-gaw' | mip-ɡAW | meef-ɡA)_

Definition

masculine noun; from H6293; an object of attack; mark.

  • thing hit, mark, target, object of assault

H4646

מַפָּח / מפח (mappâch)

_(map-pawkh' | mahp-PAW | ma-PAHK)_

Definition

masculine noun; from H5301; a breathing out (of life), i.e., expiring; giving up.

  • breathing out, expiring, exhaling (of life)

See also

G684

H4647

מַפֻּחַ / מפח (mappuach)

_(map-poo'-akh | mahp-POO-ah | ma-POO-ak)_

Definition

masculine noun; from H5301; the bellows (i.e., blower) of a forge; bellows.

  • bellows

H4648

מְפִיבֹשֶׁת / מפיבשת (Mᵉphîybôsheth)

_(mef-ee-bo'-sheth | meh-pee-boh-SHET | meh-fee-voh-SHET)_

Definition

proper masculine noun; exterminating the idol; or מְפִבֹשֶׁת; probably from H6284 and H1322; dispeller of shame (i.e., of Baal); Mephibosheth, the name of two Israelites; Mephibosheth.

  • grandson of Saul and son of Rizpah the daughter of Aiah, Saul's concubine; he and his brother Armoni were among the 7 victims surrendered by David to the Gibeonites to avert a famine
  • son of Jonathan and grandson of Saul
    • also 'Merib-baal'

H4649

מֻפִּים / מפים (Muppîym)

_(moop-peem' | moop-PEEM | moo-PEEM)_

Definition

proper masculine noun; serpent; a plural apparently from H5130; wavings; Muppim, an Israelite; Muppim.

  • a Benjamite and one of the 14 descendants of Rachel who belonged to the original colony of the sons of Jacob in Egypt
    • also 'Shupham'

Note

Compare H8206.

H4650

מֵפִיץ / מפיץ (mêphîyts)

_(may-feets' | may-PEETS | may-FEETS)_

Definition

masculine noun; from H6327; a breaker, i.e., mallet; maul.

  • scatterer, disperser, scattering club

H4651

מַפָּל / מפל (mappâl)

_(map-pawl' | mahp-PAWL | ma-PAHL)_

Definition

masculine noun; from H5307; a falling off, i.e., chaff; also something pendulous, i.e., a flap; flake, refuse.

  • refuse, hanging parts
    • fallings, refuse
    • hanging parts (of a crocodile)

H4652

מִפְלָאָה / מפלאה (miphlâʼâh)

_(mif-law-aw' | mip-law-AW | meef-la-AH)_

Definition

feminine noun; from H6381; a miracle; wondrous work.

  • wondrous work

H4653

מִפְלַגָּה / מפלגה (miphlaggâh)

_(mif-lag-gaw' | mip-lahg-GAW | meef-la-ɡA)_

Definition

feminine noun; from H6385; a classification; division.

  • division (of priests for service)

H4654

מַפָּלָה / מפלה (mappâlâh)

_(map-paw-law' | mahp-paw-LAW | ma-pa-LA)_

Definition

feminine noun; or מַפֵּלָה; from H5307; something fallen, i.e., a ruin; ruin(-ous).

  • a ruin

See also

G4431

H4655

מִפְלָט / מפלט (miphlâṭ)

_(mif-lawt' | mip-LAWT | meef-LAHT)_

Definition

masculine noun; from H6403; an escape; escape.

  • escape, place of escape

H4656

מִפְלֶצֶת / מפלצת (miphletseth)

_(mif-leh'-tseth | mip-leh-TSET | meef-leh-TSET)_

Definition

feminine noun; from H6426; a terror, i.e., an idol; idol.

  • horrid thing, horrible thing

See also

G1497

H4657

מִפְלָשׂ / מפלש (miphlâs)

_(mif-lawce' | mip-LOSE | meef-LOSE)_

Definition

masculine noun; from an unused root meaning to balance; a poising; balancing.

  • swaying, poising, balancing

See also

G1253

H4658

מַפֶּלֶת / מפלת (mappeleth)

_(map-peh'-leth | mahp-peh-LET | ma-peh-LET)_

Definition

feminine noun; from H5307; fall, i.e., decadence; concretely, a ruin; specifically a carcase; carcase, fall, ruin.

  • carcass, ruin, overthrow
    • carcass
    • ruin, overthrow

See also

G4430, G4431

H4659

מִפְעָל / מפעל (miphʻâl)

_(mif-awl' | mip-AWL | meef-AL)_

Definition

masculine noun; or (feminine) מִפְעָלָה; from H6466; a performance; work.

  • work, thing made

H4660

מַפָּץ / מפץ (mappâts)

_(map-pawts' | mahp-PAWTS | ma-PAHTS)_

Definition

masculine noun; from H5310; a smiting to pieces; slaughter.

  • shattering (of type of weapon)

H4661

מַפֵּץ / מפץ (mappêts)

_(map-pates' | mahp-PAYTS | ma-PAYTS)_

Definition

masculine noun; from H5310; a smiter, i.e., a war club; battle ax.

  • war club, club, battle axe, hammer

H4662

מִפְקָד / מפקד (miphqâd)

_(mif-kawd' | mip-KAWD | meef-KAHD)_

Definition

masculine noun; from H6485; an appointment, i.e., mandate; concretely, a designated spot; specifically, a census; appointed place, commandment, number.

  • muster, appointment, appointed place
    • muster (of people)
    • appointment
    • appointed place
  • (TWOT) number

See also

G673, G4367

H4663

מִפְקָד / מפקד (Miphqâd)

_(mif-kawd' | mip-KAWD | meef-KAHD)_

Definition

masculine noun; command; the same as H4662; assignment; Miphkad, the name of a gate in Jerusalem; Miphkad.

  • one of the gates of Jerusalem

H4664

מִפְרָץ / מפרץ (miphrâts)

_(mif-rawts' | mip-RAWTS | meef-RAHTS)_

Definition

masculine noun; from H6555; a break (in the shore), i.e., a haven; breach.

  • landing place

See also

G1327

H4665

מִפְרֶקֶת / מפרקת (miphreqeth)

_(mif-reh'-keth | mip-reh-KET | meef-reh-KET)_

Definition

feminine noun; from H6561; properly, a fracture, i.e., joint (vertebrae) of the neck; neck.

  • neck

See also

G3577

H4666

מִפְרָשׂ / מפרש (miphrâs)

_(mif-rawce' | mip-ROSE | meef-ROSE)_

Definition

masculine noun; from H6566; an expansion; that which...spreadest forth, spreading.

  • spreading out, thing spread out

H4667

מִפְשָׂעָה / מפשעה (miphsâʻâh)

_(mif-saw-aw' | mip-saw-AW | meef-sa-AH)_

Definition

feminine noun; from H6585; a stride, i.e., (by euphemism) the crotch; buttocks.

  • hip, buttock, stepping region of body

H4668

מַפְתֵּחַ / מפתח (maphtêach)

_(maf-tay'-akh | mahp-TAY-ah | mahf-TAY-ak)_

Definition

masculine noun; from H6605; an opener, i.e., a key; key.

  • key, opening instrument

See also

G2807

H4669

מִפְתָּח / מפתח (miphtâch)

_(mif-tawkh' | mip-TAW | meef-TAHK)_

Definition

masculine noun; from H6605; an aperture, i.e., (figuratively) utterance; opening.

  • opening, utterance

See also

G399

H4670

מִפְתָּן / מפתן (miphtân)

_(mif-tawn' | mip-TAWN | meef-TAHN)_

Definition

masculine noun; from the same as H6620; a stretcher, i.e., a sill; threshold.

  • threshold

See also

G898

H4671

מֹץ / מץ (môts)

_(motes | mohts | mohts)_

Definition

masculine noun; or מוֹץ; (Zephaniah 2:2), from H4160; chaff (as pressed out, i.e., winnowed or (rather) threshed loose); chaff.

  • chaff
    • always as driven by wind

See also

G892, G2868, G5529

H4672

מָצָא / מצא (mâtsâʼ)

_(maw-tsaw' | maw-TSAW | ma-TSA)_

Definition

verb; a primitive root; properly, to come forth to, i.e., appear or exist; transitively, to attain, i.e., find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present; + be able, befall, being, catch, × certainly, (cause to) come (on, to, to hand), deliver, be enough (cause to) find(-ing, occasion, out), get (hold upon), × have (here), be here, hit, be left, light (up-)on, meet (with), × occasion serve, (be) present, ready, speed, suffice, take hold on.

  • to find, attain to
    • (Qal)
    • to find
    • to find, secure, acquire, get (thing sought)
    • to find (what is lost)
    • to meet, encounter
    • to find (a condition)
    • to learn, devise
    • to find out
    • to find out
    • to detect
    • to guess
    • to come upon, light upon
    • to happen upon, meet, fall in with
    • to hit
    • to befall
    • (Niphal)
    • to be found
    • to be encountered, be lighted upon, be discovered
    • to appear, be recognised
    • to be discovered, be detected
    • to be gained, be secured
    • to be, be found
    • to be found in
    • to be in the possession of
    • to be found in (a place), happen to be
    • to be left (after war)
    • to be present
    • to prove to be
    • to be found sufficient, be enough
    • (Hiphil)
    • to cause to find, attain
    • to cause to light upon, come upon, come
    • to cause to encounter
    • to present (offering)

See also

G114, G322, G700, G714, G864, G1096, G1097, G1410, G1941, G2014, G2111, G2141, G2147, G2192, G2212, G2638, G2641, G2983, G3860, G4374, G4393, G4819, G4876, G5177, G5297

H4673

מַצָּב / מצב (matstsâb)

_(mats-tsawb' | mahts-SAWB | ma-TSAHV)_

Definition

masculine noun; from H5324; a fixed spot; figuratively, an office, a military post; garrison, station, place where...stood.

  • station, garrison, standing-place
    • standing-place (of feet)
    • station, office, position
    • garrison, post, outpost

See also

G3622, G5287

H4674

מֻצָּב / מצב (mutstsâb)

_(moots-tsawb' | moots-SAWB | moo-TSAHV)_

Definition

masculine noun; from H5324; a station, i.e., military post; mount.

  • entrenchment, siege-work, palisade, post

See also

G4714, G5482

H4675

מַצָּבָה / מצבה (matstsâbâh)

_(mats-tsaw-baw' | mahts-saw-BAW | ma-tsa-VA)_

Definition

feminine noun; or מִצָּבָה; feminine of H4673; a military guard; army, garrison.

  • guard, watch, army

H4676

מַצֵּבָה / מצבה (matstsêbâh)

_(mats-tsay-baw' | mahts-say-BAW | ma-tsay-VA)_

Definition

feminine noun; feminine (causatively) participle of H5324; something stationed, i.e., a column or (memorial stone); by analogy, an idol; garrison, (standing) image, pillar.

  • pillar, mastaba, stump
    • pillar
    • as monument, personal memorial
    • with an altar
    • (Hophal) stock, stump (of tree)

See also

G2379, G3037, G4768

H4677

מְצֹבָיָה / מצביה (Mᵉtsôbâyâh)

_(mets-o-baw-yaw' | meh-tsoh-baw-YAW | meh-tsoh-va-YA)_

Definition

proper noun; the one set up of JAH (Jehovah); apparently from H4672 and H3050; found of Jah; Metsobajah, a place in Palestine; Mesobaite.

  • of Jaasiel, one of David's mighty warriors
    • form unsuitable for adjective

H4678

מַצֶּבֶת / מצבת (matstsebeth)

_(mats-tseh'-beth | mahts-seh-BET | ma-tseh-VET)_

Definition

feminine noun; from H5324; something stationary, i.e., a monumental stone; also the stock of a tree; pillar, substance.

  • pillar, mastaba, stump
    • pillar
    • as monument, personal memorial
    • with an altar
    • (Hophal) stock, stump (of tree)

See also

G2336

H4679

מְצַד / מצד (mᵉtsad)

_(mets-ad' | meh-TSAHD | meh-TSAHD)_

Definition

feminine noun; or מְצָד; or (feminine) מְצָדָה; from H6679; a fastness (as a covert of ambush); castle, fort, (strong) hold, munition.

  • fort, stronghold, fastness
    • mountain-fastness
    • stronghold

See also

G996, G3794, G4042, G4728

H4680

מָצָה / מצה (mâtsâh)

_(maw-tsaw' | maw-TSAW | ma-TSA)_

Definition

verb; a primitive root; to suck out; by implication, to drain, to squeeze out; suck, wring (out).

  • to drain, drain out
    • (Qal) to drain, drain out
    • (Niphal) to be drained out

See also

G106

H4681

מֹצָה / מצה (Môtsâh)

_(mo-tsaw' | moh-TSAW | moh-TSA)_

Definition

proper feminine noun; fountain; active participle feminine of H4680; drained; Motsah, a place in Palestine; Mozah.

  • one of the towns in Benjamin; site unknown

H4682

מַצָּה / מצה (matstsâh)

_(mats-tsaw' | mahts-SAW | ma-TSA)_

Definition

feminine noun; from H4711 in the sense of greedily devouring for sweetness; properly, sweetness; concretely, sweet (i.e., not soured or bittered with yeast); specifically, an unfermented cake or loaf, or (elliptically) the festival of Passover (because no leaven was then used); unleaved (bread, cake), without leaven.

  • unleavened (bread, cake), without leaven.

See also

G740, G2556, G3163

H4683

מַצָּה / מצה (matstsâh)

_(mats-tsaw' | mahts-SAW | ma-TSA)_

Definition

feminine noun; from H5327; a quarrel; contention, debate, strife.

  • strife, contention

H4684

מַצְהָלָה / מצהלה (matshâlâh)

_(mats-haw-law' | mahts-haw-LAW | mahts-ha-LA)_

Definition

feminine noun; from H6670; a whinnying (through impatience for battle or lust); neighing.

  • neighing

H4685

מָצוֹד / מצוד (mâtsôwd)

_(maw-tsode' | maw-TSODE | ma-TSODE)_

Definition

masculine noun; or (feminine) מְצוֹדָה; or מצֹדָה; from H6679; also (by interchange for H4679); a fastness or (beseiging) tower; bulwark, hold, munition, net, snare.

  • siege-works, bulwark (noun masculine)
  • hunting implement, net (noun masculine)
  • net (noun feminine)
  • fastness, stronghold (noun feminine)

See also

G293, G5438, G5482

H4686

מָצוּד / מצוד (mâtsûwd)

_(maw-tsood' | maw-TSOOD | ma-TSOOD)_

Definition

feminine noun; or (feminine) מְצוּדָה; or מְצֻדָה; for H4685; a fastness; castle, defense, fort(-ress), (strong) hold, be hunted, net, snare, strong place.

  • net, prey, net prey
    • net
    • prey
  • fastness, stronghold

See also

G3803, G4042

H4687

מִצְוָה / מצוה (mitsvâh)

_(mits-vaw' | mits-WAW | meets-VA)_

Definition

feminine noun; from H6680; a command, whether human or divine (collectively, the Law); (which was) commanded(-ment), law, ordinance, precept.

  • commandment
    • commandment (of man)
    • the commandment (of God)
    • commandment (of code of wisdom)

See also

G1345, G1778, G1785, G2920, G3004, G3056, G3551, G3598, G4487, G5456

H4688

מְצוֹלָה / מצולה (mᵉtsôwlâh)

_(mets-o-law' | meh-tsoh-LAW | meh-tsoh-LA)_

Definition

feminine noun; or מְצֹלָה; also מְצוּלָה; or מְצֻלָה; from the same as H6683; a deep place (of water or mud); bottom, deep, depth.

  • depth, the deep, the deep sea

See also

G12, G899, G1037, G2288

H4689

מָצוֹק / מצוק (mâtsôwq)

_(maw-tsoke' | maw-TSOKE | ma-TSOKE)_

Definition

masculine noun; from H6693; a narrow place, i.e., (abstractly and figuratively) confinement or disability; anguish, distress, straitness.

  • straitness, straits, distress, stress, anguish

See also

G318, G2347

H4690

מָצוּק / מצוק (mâtsûwq)

_(maw-tsook' | maw-TSOOK | ma-TSOOK)_

Definition

masculine noun; or מָצֻק; from H6693; something narrow, i.e., a column or hilltop; pillar, situate.

  • molten support, pillar, column

H4691

מְצוּקָה / מצוקה (mᵉtsûwqâh)

_(mets-oo-kaw' | meh-tsoo-KAW | meh-tsoo-KA)_

Definition

feminine noun; or מְצֻקָה; feminine of H4690; narrowness, i.e., (figuratively) trouble; anguish, distress.

  • straitness, distress, straits, stress

H4692

מָצוֹר / מצור (mâtsôwr)

_(maw-tsore' | maw-TSORE | ma-TSORE)_

Definition

masculine noun; or מָצוּר; from H6696; something hemming in, i.e., (objectively) a mound (of besiegers), (abstractly) a siege, (figuratively) distress; or (subjectively) a fastness; besieged, bulwark, defence, fenced, fortress, siege, strong (hold), tower.

  • siege-enclosure, siege, entrenchment, siege works
    • siege
    • enclosure, siege-works, rampart

See also

G3794, G4042, G4730, G4928, G5482

H4693

מָצוֹר / מצור (mâtsôwr)

_(maw-tsore' | maw-TSORE | ma-TSORE)_

Definition

proper locative noun; the same as H4692 in the sense of a limit; Egypt (as the border of Palestine); besieged places, defense, fortified.

  • " Matsor" , a name for Egypt
  • (TWOT) siege, entrenchment

H4694

מְצוּרָה / מצורה (mᵉtsûwrâh)

_(mets-oo-raw' | meh-tsoo-RAW | meh-tsoo-RA)_

Definition

feminine noun; or מְצֻרָה; feminine of H4692; a hemming in, i.e., (objectively) a mound (of siege), or (subjectively) a rampart (of protection), (abstractly) fortification; fenced (city, fort, munition, strong hold.

  • siege-works, stronghold, rampart
    • siege-works
    • rampart

See also

G4444, G5038

H4695

מַצּוּת / מצות (matstsûwth)

_(mats-tsooth' | mahts-SOOT | ma-TSOOT)_

Definition

feminine noun; from H5327; a quarrel; that contended.

  • strife, contention

H4696

מֵצַח / מצח (mêtsach)

_(may'-tsakh | may-TSA | may-TSAHK)_

Definition

masculine noun; from an unused root meaning to be clear, i.e., conspicuous; the forehead (as open and prominent); brow, forehead, impudent.

  • brow, forehead

See also

G3359, G3799

H4697

מִצְחָה / מצחה (mitschâh)

_(mits-khaw' | mits-HAW | meets-HA)_

Definition

feminine noun; from the same as H4696; a shinpiece of armor (as prominent), only plural; greaves.

  • greave(s), leg armour

H4698

מְצִלָּה / מצלה (mᵉtsillâh)

_(mets-il-law' | meh-tsil-LAW | meh-tsee-LA)_

Definition

feminine noun; from H6750; a tinkler, i.e., a bell; bell.

  • bell

See also

G2950

H4699

מְצֻלָּה / מצלה (mᵉtsullâh)

_(mets-ool-law' | meh-tsool-LAW | meh-tsoo-LA)_

Definition

masculine noun; from H6751; shade; bottom.

  • ravine, basin, hollow
    • apparently a place near Jerusalem

H4700

מְצֵלֶת / מצלת (mᵉtsêleth)

_(mets-ay'-leth | meh-tsay-LET | meh-tsay-LET)_

Definition

feminine noun; from H6750; (only dual) double tinklers, i.e., cymbals; cymbals.

  • cymbals