✦ The Hyperlinked Bible

H2901

טָוָה / טוה (ṭâvâh)

_(taw-vaw' | taw-WAW | ta-VA)_

Definition

verb; a primitive root; to spin; spin.

  • (Qal) to spin

See also

G3514

H2902

טוּחַ / טוח (ṭûwach)

_(too'-akh | TOO-ah | TOO-ak)_

Definition

verb; a primitive root; to smear, especially with lime; daub, overlay, plaister, smut.

  • to spread over, overlay, plaster, cover over, coat, besmear
    • (Qal) to overspread, coat, overlay
    • (Niphal) to be coated, be plastered
  • (Qal) to be besmeared

See also

G1813

H2903

טוֹפָפָה / טופפה (ṭôwphâphâh)

_(to-faw-faw' | toh-paw-PAW | toh-fa-FA)_

Definition

feminine noun; from an unused root meaning to go around or bind; a fillet for the forehead; frontlet.

  • bands, phylacteries, frontlets, marks

See also

G761

H2904

טוּל / טול (ṭûwl)

_(tool | tool | tool)_

Definition

verb; a primitive root; to pitch over or reel; hence (transitively) to cast down or out; carry away, (utterly) cast (down, forth, out), send out.

  • to hurl, cast
    • (Pilpel) to throw away, carry away, hurl
    • (Hiphil) to throw, cast, cast out
    • (Hophal)
    • to be hurled, hurled down
    • to be cast, be thrown, be cast out, be thrown down

See also

G142, G641, G906, G1544, G1546, G1685, G1825, G1869, G1904, G2296, G3860

H2905

טוּר / טור (ṭûwr)

_(toor | toor | toor)_

Definition

masculine noun; from an unused root meaning to range in a regular manner; a row; hence, a wall; row.

  • row
    • row, course (of building)
    • row (of jewels)

See also

G1085, G3735

H2906

טוּר / טור (ṭûwr)

_(toor | toor | toor)_

Definition

masculine noun; corresponding to H6697; a rock or hill; mountain.

  • mountain

H2907

טוּשׂ / טוש (ṭûws)

_(toos | toos | toos)_

Definition

verb; a primitive root; to pounce as a bird of prey; haste.

  • (Qal) to dart, flutter, rush

See also

G4072

H2908

טְוָת / טות (ṭᵉvâth)

_(tev-awth' | teh-WAWT | teh-VAHT)_

Definition

adverb; from a root corresponding to H2901; hunger (as twisting); fasting.

  • fasting, fastingly, hungrily

See also

G2218, G3523

H2909

טָחָה / טחה (ṭâchâh)

_(taw-khaw' | taw-HAW | ta-HA)_

Definition

verb; a primitive root; to stretch a bow, as an archer; (bow-)shot.

  • to hurl, shoot
    • (Piel) a bowshot (participle)

See also

G1000

H2910

טֻחָה / טחה (ṭuchâh)

_(too-khaw' | too-HAW | too-HA)_

Definition

feminine noun; from H2909 (or H2902) in the sense of overlaying; (in the plural only) the kidneys (as being covered); hence (figuratively) the inmost thought; inward parts.

  • inner regions, hidden recesses, inward parts

H2911

טְחוֹן / טחון (ṭᵉchôwn)

_(tekh-one' | teh-HONE | teh-HONE)_

Definition

masculine noun; from H2912; a hand mill; hence, a millstone; to grind.

  • mill, grinding mill, hand mill

H2912

טָחַן / טחן (ṭâchan)

_(taw-khan' | taw-HAHN | ta-HAHN)_

Definition

verb; a primitive root; to grind meal; hence, to be a concubine (that being their employment); grind(-er).

  • (Qal) to grind, crush

H2913

טַחֲנָה / טחנה (ṭachănâh)

_(takh-an-aw' | ta-huh-NAW | ta-huh-NA)_

Definition

feminine noun; from H2912; a hand mill; hence (figuratively) chewing; grinding.

  • mill

H2914

טְחֹר / טחר (ṭᵉchôr)

_(tekh-ore' | teh-HORE | teh-HORE)_

Definition

masculine noun; from an unused root meaning to burn; a boil or ulcer (from the inflammation), especially a tumor in the anus or pudenda (the piles); emerod.

  • tumours, haemorrhoids

See also

G3491

H2915

טִיחַ / טיח (ṭîyach)

_(tee'akh | TEE-ah | TEE-ak)_

Definition

masculine noun; from (the equiv. of) H2902; mortar or plaster; daubing.

  • a coating, plaster

H2916

טִיט / טיט (ṭîyṭ)

_(teet | teet | teet)_

Definition

masculine noun; from an unused root meaning apparently to be sticky (rather perhaps a demonstrative); from H2894, through the idea of dirt to be swept away); mud or clay; figuratively, calamity; clay, dirt, mire.

  • mud, clay, mire, damp dirt
    • mud, mire
    • clay (poetical)

See also

G1004, G4081

H2917

טִין / טין (ṭîyn)

_(teen | teen | teen)_

Definition

masculine noun; perhaps, by interchange, for a word corresponding to H2916; clay; miry.

  • clay

H2918

טִירָה / טירה (ṭîyrâh)

_(tee-raw' | tee-RAW | tee-RA)_

Definition

feminine noun; feminine of (an equivalent to) H2905; a wall; hence, a fortress or a hamlet; (goodly) castle, habitation, palace, row.

  • encampment, battlement
    • encampment, tent camp
    • walled dwelling places, battlement (metaphorically)
    • row (of stones)

See also

G1886, G2968

H2919

טַל / טל (ṭal)

_(tal | tahl | tahl)_

Definition

masculine noun; from H2926; dew (as covering vegetation); dew.

  • dew, night mist

H2920

טַל / טל (ṭal)

_(tal | tahl | tahl)_

Definition

masculine noun; the same as H2919; dew (as covering vegetation); dew.

  • dew

See also

G2386

H2921

טָלָא / טלא (ṭâlâʼ)

_(taw-law' | taw-LAW | ta-LA)_

Definition

verb; a primitive root; properly, to cover with pieces; i.e., (by implication) to spot or variegate (as tapestry); clouted, with divers colours, spotted.

  • to patch, spot, be spotted, be coloured
    • (Qal)
    • to spot
    • spotted (participle)
    • (Pual) to be patched

H2922

טְלָא / טלא (ṭᵉlâʼ)

_(tel-aw' | teh-LAW | teh-LA)_

Definition

masculine noun; apparently from H2921 in the (orig.) sense of covering (for protection); (compare H2924); a lamb; lamb.

  • lamb

H2923

טְלָאִים / טלאים (Ṭᵉlâʼîym)

_(tel-aw-eem' | teh-law-EEM | teh-la-EEM)_

Definition

proper locative noun; lambs; from the plural of H2922; lambs; Telaim, a place in Palestine; Telaim.

  • a place in Judah where Saul mustered his forces before attacking Amalek; site unknown

H2924

טָלֶה / טלה (ṭâleh)

_(taw-leh' | taw-LEH | ta-LEH)_

Definition

masculine noun; by variation for H2922; a lamb; lamb.

  • lamb

See also

G5008

H2925

טַלְטֵלָה / טלטלה (ṭalṭêlâh)

_(tal-tay-law' | tahl-tay-LAW | tahl-tay-LA)_

Definition

feminine noun; from H2904; overthrow or rejection; captivity.

  • a hurling, captivity

H2926

טָלַל / טלל (ṭâlal)

_(taw-lal' | taw-LAHL | ta-LAHL)_

Definition

verb; a primitive root; properly, to strew over, i.e., (by implication) to cover in or plate (with beams); cover.

  • (Piel) to cover with a roof, cover over, roof

See also

G538, G1818, G3884, G4105

H2927

טְלַל / טלל (ṭᵉlal)

_(tel-al' | teh-LAHL | teh-LAHL)_

Definition

verb; corresponding to H2926; to cover with shade; have a shadow.

  • (Aphel) to seek shade, have shade

See also

G2681

H2928

טֶלֶם / טלם (Ṭelem)

_(teh'-lem | teh-LEM | teh-LEM)_

Definition

proper locative noun, proper masculine noun; oppression; from an unused root meaning to break up or treat violently; oppression; Telem, the name of a place in Idumaea, also of a temple doorkeeper; Telem.

  • a gatekeeper among the returning exiles in the time of Ezra (noun proper masculine)
  • one of the cities in the extreme south of Judah in the Negeb (noun proper locative)

H2929

טַלְמוֹן / טלמון (Ṭalmôwn)

_(tal-mone' | tahl-MONE | tahl-MONE)_

Definition

proper masculine noun; oppressor; from the same as H2728; oppressive; Talmon, a temple doorkeeper; Talmon.

  • the head of a family of doorkeepers in the temple; some of his descendants returned from exile with Zerubbabel and were employed in their hereditary office in the days of Nehemiah and Ezra
    • possibly two other doorkeepers in the time of Nehemiah

H2930

טָמֵא / טמא (ṭâmêʼ)

_(taw-may' | taw-MAY | ta-MAY)_

Definition

verb; a primitive root; to be foul, especially in a ceremial or moral sense (contaminated); defile (self), pollute (self), be (make, make self, pronounce) unclean, × utterly.

  • to be unclean, become unclean, become impure
    • (Qal) to be or become unclean
    • sexually
    • religiously
    • ceremonially
    • (Niphal)
    • to defile oneself, be defiled
    • sexually
    • by idolatry
    • ceremonially
    • to be regarded as unclean
    • (Piel)
    • to defile
    • sexually
    • religiously
    • ceremonially
    • to pronounce unclean, declare unclean (ceremonially)
    • to profane (God's name)
    • (Pual) to be defiled
    • (Hithpael) to be unclean
    • (Hothpael) to be defiled

See also

G1808, G3392

H2931

טָמֵא / טמא (ṭâmêʼ)

_(taw-may' | taw-MAY | ta-MAY)_

Definition

adjective; from H2930; foul in a religious sense; defiled, + infamous, polluted(-tion), unclean.

  • unclean, impure
    • ethically and religiously
    • ritually
    • of places

See also

G167, G169, G924, G4509, G5090

H2932

טֻמְאָה / טמאה (ṭumʼâh)

_(toom-aw' | toom-AW | toom-AH)_

Definition

feminine noun; from H2930; religious impurity; filthiness, unclean(-ness).

  • uncleanness
    • sexual
    • of filthy mass
    • ethical and religious
    • ritual
    • local (of nations)

See also

G167, G266

H2933

טָמָה / טמה (ṭâmâh)

_(taw-maw' | taw-MAW | ta-MA)_

Definition

verb; a collateral form of H2930; to be impure in a religious sense; be defiled, be reputed vile.

  • (Niphal) to be stopped up
    • to be regarded as unclean (metaplastic)

H2934

טָמַן / טמן (ṭâman)

_(taw-man' | taw-MAHN | ta-MAHN)_

Definition

verb; a primitive root; to hide (by covering over); hide, lay privily, in secret.

  • to hide, conceal, bury
    • (Qal)
    • to hide
    • hiding, concealing, secretly laying (participle)
    • darkness (participle)
    • (Niphal) to hide oneself
    • (Hiphil) to hide

See also

G1470, G1607, G2928, G5278

H2935

טֶנֶא / טנא (ṭeneʼ)

_(teh'-neh | teh-NEH | teh-NEH)_

Definition

masculine noun; from an unused root probably meaning to weave; a basket (of interlaced osiers); basket.

  • basket

See also

G596

H2936

טָנַף / טנף (ṭânaph)

_(taw-naf' | taw-NAHP | ta-NAHF)_

Definition

verb; a primitive root; to soil; defile.

  • (Piel) to defile, soil

See also

G3435

H2937

טָעָה / טעה (ṭâʻâh)

_(taw-aw' | taw-AW | ta-AH)_

Definition

verb; a primitive root; to wander; causatively to lead astray; seduce.

  • to wander, stray, wander astray, err
    • (Hiphil)
    • to seduce
    • to cause to go astray

H2938

טָעַם / טעם (ṭâʻam)

_(taw-am' | taw-AM | ta-AM)_

Definition

verb; a primitive root; to taste; figuratively, to perceive; × but, perceive, taste.

  • to taste, perceive, eat
    • (Qal) to taste

See also

G1089

H2939

טְעַם / טעם (ṭᵉʻam)

_(teh-am' | teh-AM | teh-AM)_

Definition

verb; corresponding to H2938; to taste; causatively to feed; make to eat, feed.

  • (Peal) to feed, cause to eat

H2940

טַעַם / טעם (ṭaʻam)

_(tah'-am | ta-AM | ta-AM)_

Definition

masculine noun; from H2938; properly, a taste, i.e., (figuratively) perception; by implication, intelligence; transitively, a mandate; advice, behaviour, decree, discretion, judgment, reason, taste, understanding.

  • taste, judgment
    • taste
    • judgment (figuratively)
    • decision, decree

See also

G1106, G2237, G3056, G3809, G4907, G5158

H2941

טַעַם / טעם (ṭaʻam)

_(tah'-am | ta-AM | ta-AM)_

Definition

masculine noun; from H2939 (compare H2940); properly, a taste, i.e., a judicial sentence; account, × to be commanded, commandment, matter.

  • taste, judgment, command
    • taste
    • judgment, discretion
    • report
    • command

H2942

טְעֵם / טעם (ṭᵉʻêm)

_(teh-ame' | teh-AME | teh-AME)_

Definition

masculine noun; from H2939, and equivalent to H2941; properly, flavor; figuratively, judgment (both subjective and objective); hence, account (both subjectively and objectively); + chancellor, + command, commandment, decree, + regard, taste, wisdom.

  • decree, taste, judgment, command
    • taste
    • judgment, discretion
    • report
    • command

See also

G1106, G1378, G1785

H2943

טָעַן / טען (ṭâʻan)

_(taw-an' | taw-AN | ta-AN)_

Definition

verb; a primitive root; to load a beast; lade.

  • (Qal) to load

See also

G1072

H2944

טָעַן / טען (ṭâʻan)

_(taw-an' | taw-AN | ta-AN)_

Definition

verb; a primitive root; to stab; thrust through.

  • (Pual) to pierce

H2945

טַף / טף (ṭaph)

_(taf | tahp | tahf)_

Definition

masculine noun; from H2952 (perhaps referring to the tripping gait of children); a family (mostly used collectively in the singular); (little) children (ones), families.

  • children, little children, little ones

See also

G1549, G2992, G3516, G3793, G3813, G4772, G4983, G5043

H2946

טָפַח / טפח (ṭâphach)

_(taw-fakh' | taw-PA | ta-FAHK)_

Definition

verb; a primitive root; or perhaps a denominative from H2947, from dandling on the palms; to flatten out or extend (as a tent); figuratively, to nurse a child (as promotive of growth); span, swaddle.

  • to extend, spread, trip, take quick little steps
    • (Piel)
    • to spread out
    • to carry on the palms, dandle
    • to rear children

See also

G4732

H2947

טֵפַח / טפח (ṭêphach)

_(tay'-fakh | tay-PA | tay-FAHK)_

Definition

masculine noun; from H2946; a spread of the hand, i.e., a palm-breadth (not 'span' of the fingers); architecturally, a corbel (as a supporting palm); coping, hand-breadth.

  • span, width of the hand, hand breadth
    • a unit of measurement, measurement of length
  • coping (an architectural term)

H2948

טֹפַח / טפח (ṭôphach)

_(to'-fakh | toh-PA | toh-FAHK)_

Definition

masculine noun; from H2946 (the same as H2947); a spread of the hand, i.e., a palm-breadth (not 'span' of the fingers); architecturally, a corbel (as a supporting palm); hand-breadth (broad).

  • span, hand breadth

H2949

טִפֻּח / טפח (ṭippuch)

_(tip-pookh' | tip-POO | tee-POOK)_

Definition

masculine noun; from H2946; nursing; span long.

  • tender care, dandling

See also

G2337

H2950

טָפַל / טפל (ṭâphal)

_(taw-fal' | taw-PAHL | ta-FAHL)_

Definition

verb; a primitive root; properly, to stick on as a patch; figuratively, to impute falsely; forge(-r), sew up.

  • (Qal) to smear, plaster over, stick, glue

H2951

טִפְסַר / טפסר (ṭiphçar)

_(tif-sar' | tip-SAHR | teef-SAHR)_

Definition

masculine noun; of foreign derivation; a military governor; captain.

  • scribe, official, marshal

H2952

טָפַף / טפף (ṭâphaph)

_(taw-faf' | taw-PAHP | ta-FAHF)_

Definition

verb; a primitive root; apparently; to trip (with short steps) coquettishly; mince.

  • (Qal) to skip, trip, take quick little steps

H2953

טְפַר / טפר (ṭᵉphar)

_(tef-ar' | teh-PAHR | teh-FAHR)_

Definition

masculine noun; from a root corresponding to H6852, and meaning the same as H6856; a finger-nail; also a hoof or claw; nail.

  • fingernail, nail, claw

H2954

טָפַשׁ / טפש (ṭâphash)

_(taw-fash' | taw-PAHSH | ta-FAHSH)_

Definition

verb; a primitive root; properly, apparently to be thick; figuratively, to be stupid; be fat.

  • (Qal) to be gross, be insensitive, be fat

H2955

טָפַת / טפת (Ṭâphath)

_(taw-fath' | taw-PAHT | ta-FAHT)_

Definition

proper feminine noun; ornament; probably from H5197; a dropping (of ointment); Taphath, an Israelitess; Taphath.

  • the daughter of Solomon who was married to Ben-Abinadab

H2956

טָרַד / טרד (ṭârad)

_(taw-rad' | taw-RAHD | ta-RAHD)_

Definition

verb; a primitive root; to drive on; figuratively, to follow close; continual.

  • to pursue, chase, be continuous
    • (Qal) dripping (participle)

See also

G1544

H2957

טְרַד / טרד (ṭᵉrad)

_(ter-ad' | teh-RAHD | teh-RAHD)_

Definition

verb; corresponding to H2956; to expel; drive.

  • (Peal) to drive away, drive from, chase away

See also

G520, G1559

H2958

טְרוֹם / טרום (ṭᵉrôwm)

_(ter-ome' | teh-ROME | teh-ROME)_

Definition

conjunction; a variation of H2962; not yet; before.

  • before, not yet, before that, ere (of time)

H2959

טָרַח / טרח (ṭârach)

_(taw-rakh' | taw-RA | ta-RAHK)_

Definition

verb; a primitive root; to overburden; weary.

  • (Hiphil) to burden, toil, be burdened

H2960

טֹרַח / טרח (ṭôrach)

_(to'-rakh | toh-RA | toh-RAHK)_

Definition

masculine noun; from H2959; a burden; cumbrance, trouble.

  • burden

See also

G2873, G4140

H2961

טָרִי / טרי (ṭârîy)

_(taw-ree' | taw-REE | ta-REE)_

Definition

feminine adjective; from an unused root apparently meaning to be moist; properly, dripping; hence, fresh (i.e., recently made such); new, putrefying.

  • fresh, new

H2962

טֶרֶם / טרם (ṭerem)

_(teh'-rem | teh-REM | teh-REM)_

Definition

preposition; from an unused root apparently meaning to interrupt or suspend; properly, non-occurrence; used adverbially, not yet or before; before, ere, not yet.

  • before, not yet, before that

See also

G3764

H2963

טָרַף / טרף (ṭâraph)

_(taw-raf' | taw-RAHP | ta-RAHF)_

Definition

verb; a primitive root; to pluck off or pull to pieces; causatively to supply with food (as in morsels); catch, × without doubt, feed, ravin, rend in pieces, × surely, tear (in pieces).

  • to tear, rend, pluck
    • (Qal) to tear, rend
    • (Niphal) to be torn in pieces
    • (Poal) to be torn in pieces
    • (Hiphil) to provide food

See also

G726, G727, G2339, G2340, G2595, G4929, G4937

H2964

טֶרֶף / טרף (ṭereph)

_(teh'-ref | teh-REP | teh-REF)_

Definition

masculine noun; from H2963; something torn, i.e., a fragment, e.g., a fresh leaf, prey, food; leaf, meat, prey, spoil.

  • prey, food, leaf
    • prey
    • food
    • leaf

See also

G1033, G2339, G5160

H2965

טָרָף / טרף (ṭârâph)

_(taw-rawf' | taw-RAWP | ta-RAHF)_

Definition

adjective; from H2963; recently torn off, i.e., fresh; pluckt off.

  • freshly picked, freshly plucked, fresh-plucked

H2966

טְרֵפָה / טרפה (ṭᵉrêphâh)

_(ter-ay-faw' | teh-ray-PAW | teh-ray-FA)_

Definition

feminine noun; feminine (collectively) of H2964; prey, i.e., flocks devoured by animals; ravin, (that which was) torn (of beasts, in pieces).

  • that which is torn, animal torn (by beasts)

See also

G724

H2967

טַרְפְּלַי / טרפלי (Ṭarpᵉlay)

_(tar-pel-ah'-ee | tahr-peh-LAI | tahr-peh-LAI)_

Definition

masculine noun; they of the fallen (or wondrous) mountain; from a name of foreign derivation; a Tarpelite (collectively) or inhabitants of Tarpel, a place in Assyria; Tarpelites.

  • the group of Assyrian colonists who were planted in the cities of Samaria after the captivity of the northern kingdom of Israel; identity uncertain

H2968

יָאַב / יאב (yâʼab)

_(yaw-ab' | yaw-AB | ya-AV)_

Definition

verb; a primitive root; to desire; long.

  • (Qal) to long, long for, desire

See also

G1971

H2969

יָאָה / יאה (yâʼâh)

_(yaw-aw' | yaw-AW | ya-AH)_

Definition

verb; a primitive root; to be suitable; appertain.

  • (Qal) to pertain to, befit, be befitting

H2970

יַאֲזַנְיָה / יאזניה (Yaʼăzanyâh)

_(yah-az-an-yaw' | ya-uh-dzahn-YAW | ya-uh-zahn-YA)_

Definition

proper masculine noun; Jehovah hears; or יַאֲזַנְיָהוּ; from H238 and H3050; heard of Jah; Jaazanjah, the name of four Israelites; Jaazaniah.

  • a Judean, son of the Maachathite, a captain of the Judean forces who visited Gedaliah at Mizpah after Gedaliah had been appointed governor of Judah by Nebuchadnezzar
  • son of Shaphan, an elder of Israel in the days of Ezekiel
  • son of Azur, one of the princes of the people against whom Ezekiel was directed to prophesy
  • a Rechabite, son of Jeremiah the prophet

Note

Compare H3153.

H2971

יָאִיר / יאיר (Yâʼîyr)

_(yaw-ere' | yaw-EER | ya-EER)_

Definition

proper masculine noun; he enlightens; from H215; enlightener; Jair, the name of four Israelites; Jair.

  • a descendant of Manasseh who conquered many towns during the time of the conquest
  • the Gileadite, a judge of Israel for 22 years during the time of the judges; father of 30 sons
  • a Benjamite, son of Kish, and father of Mordecai
  • father of Elhanan, one of David's mighty warriors

See also

G2383

H2972

יָאִרִי / יארי (Yâʼirîy)

_(yaw-ee-ree' | yaw-ih-REE | ya-ee-REE)_

Definition

masculine noun; descendant of Jair; patronymically from H2971; a Jairite or descendant of Jair; Jairite.

  • a descendant of Jair
    • Ira the Jairite was a priest to David

H2973

יָאַל / יאל (yâʼal)

_(yaw-al' | yaw-AL | ya-AL)_

Definition

verb; a primitive root; properly, to be slack, i.e., (figuratively) to be foolish; dote, be (become, do) foolish(-ly).

  • to be foolish, become fools, act foolishly, show wicked folly
    • (Niphal)
    • to show wicked folly
    • to become fools

See also

G50, G1410, G1587

H2974

יָאַל / יאל (yâʼal)

_(yaw-al' | yaw-AL | ya-AL)_

Definition

verb; a primitive root (probably rather the same as H2973 through the idea of mental weakness); properly, to yield, especially assent; hence (pos.) to undertake as an act of volition; assay, begin, be content, please, take upon, × willingly, would.

  • to begin, make a beginning, show willingness, undertake to do, be pleased, be determined
    • (Hiphil)
    • to agree to, show willingness, acquiesce, accept an invitation, be willing
    • to undertake
    • to resolve, be pleased, be determined

See also

G71, G757, G2192, G2650, G2872, G3786, G4160, G5622, G5623

H2975

יְאֹר / יאר (yᵉʼôr)

_(yeh-ore' | yeh-ORE | yeh-ORE)_

Definition

masculine noun; of Egyptian origin; a channel, e.g., a fosse, canal, shaft; specifically the Nile, as the one river of Egypt, including its collateral trenches; also the Tigris, as the main river of Assyria; brook, flood, river, stream.

  • river, stream, canal, Nile, Nile-canal
    • stream, river (Nile)
    • Nile-arms, Nile-canals
    • watercourses
    • shafts (mining)
    • river (in general)

See also

G4215

H2976

יָאַשׁ / יאש (yâʼash)

_(yaw-ash' | yaw-ASH | ya-ASH)_

Definition

verb; a primitive root; to desist, i.e., (figuratively) to despond; (cause to) despair, one that is desperate, be no hope.

  • to despair
    • (Niphal) to be despaired, be desperate
    • (Piel) to cause to despair
  • it is hopeless!

See also

G430, G447, G657, G2064

H2977

יֹאשִׁיָּה / יאשיה (Yôʼshîyâh)

_(yo-shee-yaw' | yoh-shih-YAW | yoh-shee-YA)_

Definition

proper masculine noun; whom Jehovah heals; or יֹאשִׁיָּהוּ; from the same root as H803 and H3050; founded of Jah; Joshijah, the name of two Israelites; Josiah.

  • son of Amon by Jedidah who succeeded his father to the throne of Judah and reigned for 31 years; his reign is noteworthy for the great revivals back to the worship of Jehovah which he led
  • a returned exile and son of Zephaniah at whose house took place the solemn and symbolical crowning of Joshua the high priest in the time of Zechariah the prophet

See also

G2502

H2978

יְאִתוֹן / יאתון (yᵉʼithôwn)

_(yeh-ee-thone' | yeh-ih-TONE | yeh-ee-TONE)_

Definition

masculine noun; from H857; an entry; entrance.

  • entrance

H2979

יְאָתְרַי / יאתרי (yᵉʼâthᵉray)

_(yeh-aw-ther-ah'ee | yeh-ote-RAI | yeh-ote-RAI)_

Definition

proper masculine noun; whom Jehovah leads; from the same as H871; stepping; Jeatherai, an Israelite; Jeaterai.

  • a Gershonite Levite, son of Zerah

H2980

יָבַב / יבב (yâbab)

_(yaw-bab | yaw-BAHB | ya-VAHV)_

Definition

verb; a primitive root; to bawl; cry out.

  • (Piel) to cry, cry shrilly

See also

G2648

H2981

יְבוּל / יבול (yᵉbûwl)

_(yeb-ool' | yeh-BOOL | yeh-VOOL)_

Definition

masculine noun; from H2986; produce, i.e., a crop or (figuratively) wealth; fruit, increase.

  • produce, fruit, produce (of the soil)

See also

G1080, G2479, G2590, G4703

H2982

יְבוּס / יבוס (Yᵉbûwç)

_(yeb-oos' | yeh-BOOS | yeh-VOOS)_

Definition

proper locative noun; threshing place; from H947; trodden, i.e., threshing-place; Jebus, the original name of Jerusalem; Jebus.

  • an early name for Jerusalem, the city of the Jebusites; also 'Jebusi'

H2983

יְבוּסִי / יבוסי (Yᵉbûwçîy)

_(yeb-oo-see' | yeh-boo-SEE | yeh-voo-SEE)_

Definition

masculine noun; descendants of Jebus; patrial from H2982; a Jebusite or inhabitant of Jebus; Jebusite(-s).

  • descendants of the 3rd son of Canaan who lived in or around the site of Jebus, the early name for Jerusalem

H2984

יִבְחַר / יבחר (Yibchar)

_(yib-khar' | yib-HAHR | yeev-HAHR)_

Definition

proper masculine noun; Jehovah chooses; from H977; choice; Jibchar, an Israelite; Ibhar.

  • one of the sons of David, born in Jerusalem

H2985

יָבִין / יבין (Yâbîyn)

_(yaw-bene' | yaw-BEEN | ya-VEEN)_

Definition

proper masculine noun; whom God observes; from H995; intelligent; Jabin, the name of two Canaanitish kings; Jabin.

  • a king of Hazor who organised a confederacy of the northern princes against Joshua; confederacy routed by the waters of Merom
  • another king of Hazor whose general, Sisera, was defeated by Barak

H2986

יָבַל / יבל (yâbal)

_(yaw-bal' | yaw-BAHL | ya-VAHL)_

Definition

verb; a primitive root; properly, to flow; causatively, to bring (especially with pomp); bring (forth), carry, lead (forth).

  • to bring, lead, carry, conduct, bear along
    • (Hiphil)
    • to bear along, bring
    • to carry away, lead away
    • to lead, conduct
    • (Hophal)
    • to be borne along
    • to be borne (to the grave)
    • to be brought, be led, be conducted

See also

G71, G321, G399, G520, G525, G667, G1710, G3901, G5342

H2987

יְבַל / יבל (yᵉbal)

_(yeb-al' | yeh-BAHL | yeh-VAHL)_

Definition

verb; corresponding to H2986; to bring; bring, carry.

  • (Aphel) to bring, carry, bear along

See also

G2865

H2988

יָבָל / יבל (yâbâl)

_(yaw-bawl' | yaw-BAWL | ya-VAHL)_

Definition

masculine noun; from H2986; a stream; (water-)course, stream.

  • a stream, watercourse
    • as irrigating

H2989

יָבָל / יבל (Yâbâl)

_(yaw-bawl' | yaw-BAWL | ya-VAHL)_

Definition

proper masculine noun; stream of water; the same as H2988; Jabal, an antediluvian; Jabal.

  • the son of Lamech by Adah and brother of Jubal; described as the father of such as dwell in tents and have cattle

H2990

יַבֵּל / יבל (yabbêl)

_(yab-bale' | yahb-BALE | ya-BALE)_

Definition

masculine noun; from H2986; having running sores; wen.

  • running sore, runnings, suppurating, ulcer

H2991

יִבְלְעָם / יבלעם (Yiblᵉʻâm)

_(yib-leh-awm' | yib-leh-AWM | yeev-leh-AM)_

Definition

proper locative noun; devouring the people; from H1104 and H5971; devouring people; Jibleam, a place in Palestine; Ibleam.

  • a city of Manasseh apparently located in the territory of either Issachar or Asher

H2992

יָבַם / יבם (yâbam)

_(yaw-bam' | yaw-BAHM | ya-VAHM)_

Definition

verb; a primitive root of doubtful meaning; used only as a denominative from H2993; to marry a (deceased) brother's widow; perform the duty of a husband's brother, marry.

  • (Piel) to perform levirate marriage, perform the duty of a brother-in-law
    • the duty due to a brother who died childless - to marry his widow and have a son for his name

See also

G80, G1918, G4924

H2993

יָבָם / יבם (yâbâm)

_(yaw-bawm' | yaw-BAWM | ya-VAHM)_

Definition

masculine noun; from (the orig. of) H2992; a brotherin-law; husband's brother.

  • brother-in-law, husband's brother

See also

G80, G435

H2994

יְבֵמֶת / יבמת (Yᵉbêmeth)

_(yeb-ay'-meth | yeh-bay-MET | yeh-vay-MET)_

Definition

feminine noun; feminine participle of H2992; a sister-in-law; brother's wife, sister in law.

  • sister-in-law, brother's wife, brother's widow

See also

G80, G1135

H2995

יַבְנְאֵל / יבנאל (Yabnᵉʼêl)

_(yab-neh-ale' | yahb-neh-ALE | yahv-neh-ALE)_

Definition

proper locative noun; God causes to build; from H1129 and H410; built of God; Jabneel, the name of two places in Palestine; Jabneel.

  • a town in Judah on the northern boundary near the sea
  • a town in Naphtali on the boundary in upper Galilee

H2996

יַבְנֶה / יבנה (Yabneh)

_(yab-neh' | yahb-NEH | yahv-NEH)_

Definition

proper locative noun; building of God; from H1129; a building; Jabneh, a place in Palestine; Jabneh.

  • a Philistine city

H2997

יִבְנְיָה / יבניה (Yibnᵉyâh)

_(yib-neh-yaw' | yib-neh-YAW | yeev-neh-YA)_

Definition

proper masculine noun; Jehovah builds; from H1129 and H3050; built of Jah; Jibnejah, an Israelite; Ibneiah.

  • a Benjamite, son of Jehoram

H2998

יִבְנִיָּה / יבניה (Yibnîyâh)

_(yib-nee-yaw' | yib-nih-YAW | yeev-nee-YA)_

Definition

proper masculine noun; whom Jehovah will build up; from H1129 and H3050; building of Jah; Jibnijah, an Israelite; Ibnijah.

  • a Benjamite

H2999

יַבֹּק / יבק (Yabbôq)

_(yab-boke' | yahb-BOKE | ya-BOKE)_

Definition

proper locative noun; emptying; probably from H1238; pouring forth; Jabbok, a river east of the Jordan; Jabbok.

  • a stream which intersects the mountain range of Gilead, and falls into the Jordan on the east about midway between the Sea of Galilee and the Dead Sea

H3000

יְבֶרֶכְיָהוּ / יברכיהו (Yᵉberekyâhûw)

_(yeb-eh-rek-yaw'-hoo | yeh-beh-rek-yaw-HOO | yeh-veh-rek-ya-HOO)_

Definition

proper masculine noun; Jehovah blesses; from H1288 and H3050; blessed of Jah; Jeberekjah, an Israelite; Jeberechiah.

  • father of a Zechariah, in the reign of Ahaz and time of Isaiah