✦ The Hyperlinked Bible

H5901

עִירִי / עירי (ʻÎyrîy)

_(ee-ree' | ee-REE | ee-REE)_

Definition

proper masculine noun; belonging to a city; from H5892; urbane; Iri, an Israelite; Iri.

  • a Benjamite, son of Bela

H5902

עִירָם / עירם (ʻÎyrâm)

_(ee-rawm' | ee-RAWM | ee-RAHM)_

Definition

proper masculine noun; belonging to a city; from H5892; city-wise; Iram, an Idumaean; Iram.

  • a leader of the Edomites

H5903

עֵירֹם / עירם (ʻêyrôm)

_(ay-rome' | ay-ROME | ay-ROME)_

Definition

adjective; or עֵרֹם; from H6191; nudity; naked(-ness).

  • naked (adjective)
  • nakedness (noun masculine)

See also

G1132

H5904

עִיר נָחָשׁ / עיר נחש (ʻÎyr Nâchâsh)

_(eer naw-khawsh' | eer naw-HOHSH | eer na-HOHSH)_

Definition

proper masculine noun; city of a serpent; from H5892 and H5175; city of a serpent; Ir-Nachash, a place in Palestine; Irnahash.

  • a Judaite

H5905

עִיר שֶׁמֶשׁ / עיר שמש (ʻÎyr Shemesh)

_(eer sheh'-mesh | eer sheh-MESH | eer sheh-MESH)_

Definition

proper locative noun; city of the sun-god; from H5892 and H8121; city of the sun; Ir-Shemesh, a place in Palestine; Irshemesh.

  • a city in Dan; probably the same as 'Beth-shemesh'

H5906

עַיִשׁ / עיש (ʻAyish)

_(ah'-yish | ah-YISH | ah-YEESH)_

Definition

feminine noun; or עָשׁ; from H5789; the constellation of the Great Bear (perhaps from its migration through the heavens); Arcturus.

  • a constellation
    • Great Bear, Ursa Major
    • (TWOT) Arcturus

H5907

עַכְבּוֹר / עכבור (ʻAkbôwr)

_(ak-bore' | ak-BORE | ak-BORE)_

Definition

proper masculine noun; mouse; probably for H5909; Akbor, the name of an Idumaean and of two Israelites; Achbor.

  • father of king Baal-hanan of Edom
  • son of Michaiah and contemporary of king Josiah of Judah

H5908

עַכָּבִישׁ / עכביש (ʻakkâbîysh)

_(ak-kaw-beesh' | ak-kaw-BEESH | ah-ka-VEESH)_

Definition

masculine noun; probably from an unused root in the literal sense of entangling; a spider (as weaving a network); spider.

  • spider
    • spider
    • web (house of spider)

H5909

עַכְבָּר / עכבר (ʻakbâr)

_(ak-bawr' | ak-BAWR | ak-BAHR)_

Definition

masculine noun; probably from the same as H5908 in the secondary sense of attacking; a mouse (as nibbling); mouse.

  • mouse

H5910

עַכּוֹ / עכו (ʻAkkôw)

_(ak-ko' | ak-KOH | ah-KOH)_

Definition

proper locative noun; his straitness; apparently from an unused root meaning to hem in; Akko (from its situation on a bay); Accho.

  • a seaport town in Asher north of Mount Carmel and south or Tyre

H5911

עָכוֹר / עכור (ʻÂkôwr)

_(aw-kore' | aw-KORE | ah-HORE)_

Definition

masculine noun; from H5916; troubled; Akor, the name of a place in Palestine; Achor.

  • trouble, disturbance
    • Achor - as the valley of trouble where Achan and his family were stoned

H5912

עָכָן / עכן (ʻÂkân)

_(aw-kawn' | aw-KAWN | ah-HAHN)_

Definition

proper masculine noun; troubler; from an unused root meaning to trouble; troublesome; Akan, an Israelite; Achan.

  • a Judaite who violated God's specific ban on taking any loot from the captured city of Jericho and was stoned to death along with his family for this violation

Note

Compare H5917.

H5913

עָכַס / עכס (ʻâkaç)

_(aw-kas' | aw-KAHS | ah-HAHS)_

Definition

verb; a primitive root; properly, to tie, specifically, with fetters; but used only as denominative from H5914; to put on anklets; make a tinkling ornament.

  • (Piel) to shake bangles, rattle, tinkle

See also

G3815

H5914

עֶכֶס / עכס (ʻekeç)

_(eh'-kes | eh-KES | eh-HES)_

Definition

masculine noun; from H5913; a fetter; hence, an anklet; stocks, tinkling ornament.

  • anklet, bangle

See also

G2441, G2965

H5915

עַכְסָה / עכסה (ʻAkçâh)

_(ak-saw' | ak-SAW | ak-SA)_

Definition

proper feminine noun; ankle chain, anklet; feminine of H5914; anklet; Aksah, an Israelitess; Achsah.

  • the daughter of Caleb and wife of Caleb's brother Othniel to whom she was given as a reward for capturing Debir

H5916

עָכַר / עכר (ʻâkar)

_(aw-kar' | aw-KAHR | ah-HAHR)_

Definition

verb; a primitive root; properly, to roil water; figuratively, to disturb or affict; trouble, stir.

  • to trouble, stir up, disturb, make (someone) taboo
    • (Qal) to disturb, trouble
    • (Niphal)
    • to be disturbed, be stirred up
    • disturbance, calamity (participle)

See also

G340, G525, G622, G1294, G1842, G3645, G5017

H5917

עָכָר / עכר (ʻÂkâr)

_(aw-kawr' | aw-KAWR | ah-HAHR)_

Definition

proper masculine noun; troubler; from H5916; troublesome; Akar, an Israelite; Achar.

  • a Judaite who violated God's specific ban on taking any loot from the captured city of Jericho and was stoned to death along with his family for this violation
    • alternate spelling for 'Achan'

Note

Compare H5912.

H5918

עׇכְרָן / עכרן (ʻOkrân)

_(ok-rawn' | oke-RAWN | oke-RAHN)_

Definition

proper masculine noun; troubled; from H5916; muddler; Okran, an Israelite; Ocran.

  • an Asherite, father of Pagiel

H5919

עַכְשׁוּב / עכשוב (ʻakshûwb)

_(ak-shoob' | ak-SHOOB | ak-SHOOV)_

Definition

masculine noun; probably from an unused root meaning to coil; an asp (from lurking coiled up); adder.

  • asp, viper
    • asp, viper
    • perhaps spider

H5920

עַל / על (ʻal)

_(al | al | al)_

Definition

masculine noun; from H5927; properly, the top; specifically, the Highest (i.e., God); also (adverb) aloft, to Jehovah; above, high, most High.

  • height (substantive)
  • above, upwards, on high (adverb)

H5921

עַל / על (ʻal)

_(al | al | al)_

Definition

preposition; properly, the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, × as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, × both and, by (reason of), × had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-)on, over, than, through(-out), to, touching, × with.

  • upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against (preposition)
    • upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards
    • above, beyond, over (of excess)
    • above, over (of elevation or pre-eminence)
    • upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition)
    • over (of suspension or extension)
    • by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity)
    • down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion)
    • to (as a dative)
  • because that, because, notwithstanding, although (conjunction)

See also

G1122, G1847, G1883, G2192, G2212, G2945, G3365, G3623, G3864, G4057, G4133, G4383, G5231

H5922

עַל / על (ʻal)

_(al | al | al)_

Definition

preposition; corresponding to H5921; above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; about, against, concerning, for, (there-)fore, from, in, × more, of, (there-, up-)on, (in-)to, + why with.

  • upon, over, on account of, above, to, against
    • upon, over, on account of, regarding, concerning, on behalf of
    • over (with verbs of ruling)
    • above, beyond (in comparison)
    • to, against (of direction)

H5923

עֹל / על (ʻôl)

_(ole | ole | ole)_

Definition

masculine noun; or עוֹל; from H5953; a yoke (as imposed on the neck), literally or figuratively; yoke.

  • yoke

See also

G2218

H5924

עֵלָּא / עלא (ʻêllâʼ)

_(ale-law' | ale-LAW | ay-LA)_

Definition

adverb; from H5922; above; over.

  • above

H5925

עֻלָּא / עלא (ʻUllâʼ)

_(ool-law' | ool-LAW | oo-LA)_

Definition

proper masculine noun; yoke; feminine of H5923; burden; Ulla, an Israelite; Ulla.

  • an Asherite, head of a family in his tribe

H5926

עִלֵּג / עלג (ʻillêg)

_(il-layg' | il-LAɡE | ee-LAɡE)_

Definition

adjective; from an unused root meaning to stutter; stuttering; stammerer.

  • speaking inarticulately, stammering

H5927

עָלָה / עלה (ʻâlâh)

_(aw-law' | aw-LAW | ah-LA)_

Definition

verb; a primitive root; to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative; arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, + shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, × mention, mount up, offer, make to pay, + perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.

  • to go up, ascend, climb
    • (Qal)
    • to go up, ascend
    • to meet, visit, follow, depart, withdraw, retreat
    • to go up, come up (of animals)
    • to spring up, grow, shoot forth (of vegetation)
    • to go up, go up over, rise (of natural phenomenon)
    • to come up (before God)
    • to go up, go up over, extend (of boundary)
    • to excel, be superior to
    • (Niphal)
    • to be taken up, be brought up, be taken away
    • to take oneself away
    • to be exalted
    • (Hiphil)
    • to bring up, cause to ascend or climb, cause to go up
    • to bring up, bring against, take away
    • to bring up, draw up, train
    • to cause to ascend
    • to rouse, stir up (mentally)
    • to offer, bring up (of gifts)
    • to exalt
    • to cause to ascend, offer
    • (Hophal)
    • to be carried away, be led up
    • to be taken up into, be inserted in
    • to be offered
    • (Hithpael) to lift oneself

See also

G71, G91, G305, G307, G321, G353, G381, G385, G399, G450, G565, G643, G685, G868, G1096, G1125, G1224, G1525, G1531, G1544, G1684, G1744, G1746, G1806, G1831, G1844, G1863, G1869, G1904, G1910, G1911, G2007, G2064, G2240, G2325, G2354, G2476, G2545, G2671, G2983, G3727, G3728, G3928, G4160, G4198, G4319, G4374, G4863, G4872, G5087, G5229, G5251, G5306, G5307, G5342, G5453

H5928

עֲלָה / עלה (ʻălâh)

_(al-law' | uh-LAW | uh-LA)_

Definition

feminine noun; corresponding to H5930; a holocaust; burnt offering.

  • burnt offering, holocaust

H5929

עָלֶה / עלה (ʻâleh)

_(aw-leh' | aw-LEH | ah-LEH)_

Definition

masculine noun; from H5927; a leaf (as coming up on a tree); collectively, foliage; branch, leaf.

  • leaf, leafage

See also

G5444

H5930

עֹלָה / עלה (ʻôlâh)

_(o-law' | oh-LAW | oh-LA)_

Definition

feminine noun; or עוֹלָה; feminine active participle of H5927; a step or (collectively, stairs, as ascending); usually a holocaust (as going up in smoke); ascent, burnt offering (sacrifice), go up to.

  • whole burnt offering
  • ascent, stairway, steps

See also

G93, G2378, G3646

H5931

עִלָּה / עלה (ʻillâh)

_(il-law' | il-LAW | ee-LA)_

Definition

feminine noun; feminine from a root corresponding to H5927; a pretext (as arising artificially); occasion.

  • matter, affair, occasion

See also

G266, G4392

H5932

עַלְוָה / עלוה (ʻalvâh)

_(al-vaw' | al-WAW | al-VA)_

Definition

feminine noun; for H5766; moral perverseness; iniquity.

  • injustice, unrighteousness, iniquity

H5933

עַלְוָה / עלוה (ʻAlvâh)

_(al-vaw' | al-WAW | al-VA)_

Definition

proper masculine noun; evil; or עַליָה; the same as H5932; Alvah or Aljah, an Idumaean; Aliah, Alvah.

  • a duke of Edom

H5934

עָלוּם / עלום (ʻâlûwm)

_(aw-loom' | aw-LOOM | ah-LOOM)_

Definition

masculine noun; passive participle of H5956 in the denominative sense of H5958; (only in plural as abstract) adolescence; figuratively, vigor; youth.

  • youth, youthful, vigour

See also

G3503

H5935

עַלְוָן / עלון (ʻAlvân)

_(al-vawn' | al-WAWN | al-VAHN)_

Definition

proper masculine noun; tall; or עַלְיָן; from H5927; lofty; Alvan or Aljan, an Idumaean; Alian, Alvan.

  • a Horite, son of Shobal

See also

G1563

H5936

עֲלוּקָה / עלוקה (ʻălûwqâh)

_(al-oo-kaw' | uh-loo-KAW | uh-loo-KA)_

Definition

feminine noun; feminine passive participle of an unused root meaning to suck; the leech; horse-leech.

  • leech

H5937

עָלַז / עלז (ʻâlaz)

_(aw-laz' | aw-LAHDZ | ah-LAHZ)_

Definition

verb; a primitive root; to jump for joy, i.e., exult; be joyful, rejoice, triumph.

  • (Qal) to exult, rejoice, triumph

See also

G21, G330, G1309, G2125, G2620, G2744, G5195, G5312, G5463

H5938

עָלֵז / עלז (ʻâlêz)

_(aw-laze' | aw-LAYDZ | ah-LAZE)_

Definition

adjective; from H5937; exultant; that rejoiceth.

  • exultant, jubilant

See also

G3061

H5939

עֲלָטָה / עלטה (ʻălâṭâh)

_(al-aw-taw' | uh-law-TAW | uh-la-TA)_

Definition

feminine noun; feminine from an unused root meaning to cover; dusk; dark, twilight.

  • thick darkness

H5940

עֱלִי / עלי (ʻĕlîy)

_(el-ee' | eh-LEE | ay-LEE)_

Definition

masculine noun; from H5927; a pestle (as lifted); pestle.

  • pestle

See also

G2241

H5941

עֵלִי / עלי (ʻÊlîy)

_(ay-lee' | ay-LEE | ay-LEE)_

Definition

proper masculine noun; ascension; from H5927; lofty; Eli, an Israelite highpriest; Eli.

  • descendant of Aaron through Ithamar and high priest and judge of Israel when Samuel entered service as a child

See also

G2242

H5942

עִלִּי / עלי (ʻillîy)

_(il-lee' | il-LEE | ee-LEE)_

Definition

adjective; from H5927; high; i.e., comparative; upper.

  • upper

H5943

עִלַּי / עלי (ʻillay)

_(il-lah'-ee | il-LAI | ee-LAI)_

Definition

adjective; corresponding to H5942; supreme (i.e., God); (most) high.

  • highest, the Most High

See also

G2316

H5944

עֲלִיָּה / עליה (ʻălîyâh)

_(al-ee-yaw' | uh-lih-YAW | uh-lee-YA)_

Definition

feminine noun; feminine from H5927; something lofty, i.e., a stair-way; also a second-story room (or even one on the roof); figuratively, the sky; ascent, (upper) chamber, going up, loft, parlour.

  • roof-room, roof chamber

See also

G1574

H5945

עֶלְיוֹן / עליון (ʻelyôwn)

_(el-yone' | el-YONE | el-YONE)_

Definition

masculine noun; from H5927; an elevation, i.e., (adjectively) lofty (comparatively); as title, the Supreme; (Most, on) high(-er, -est), upper(-most).

  • high, upper (adjective)
    • of Davidic king exalted above monarchs
  • Highest, Most High (noun masculine)
    • name of God
    • of rulers, either monarchs or angel-princes

See also

G511, G1883, G2082, G5231, G5308, G5310

H5946

עֶלְיוֹן / עליון (ʻelyôwn)

_(el-yone' | el-YONE | el-YONE)_

Definition

adjective; corresponding to H5945; the Supreme; Most high.

  • the Most High
    • of God

H5947

עַלִּיז / עליז (ʻallîyz)

_(al-leez' | al-LEEDZ | ah-LEEZ)_

Definition

adjective; from H5937; exultant; joyous, (that) rejoice(-ing).

  • exultant, jubilant

See also

G765, G4145, G5196

H5948

עֲלִיל / עליל (ʻălîyl)

_(al-eel' | uh-LEEL | uh-LEEL)_

Definition

masculine noun; from H5953 in the sense of completing; probably a crucible (as working over the metal); furnace.

  • furnace, crucible

See also

G1383

H5949

עֲלִילָה / עלילה (ʻălîylâh)

_(al-ee-law' | uh-lee-LAW | uh-lee-LA)_

Definition

feminine noun; or עֲלִלָה; from H5953 in the sense of effecting; an exploit (of God), or a performance (of man, often in a bad sense); by implication, an opportunity; act(-ion), deed, doing, invention, occasion, work.

  • wantonness, deed, doing
    • wantonness
    • deed
    • practices, evil deeds

See also

G266, G458, G763, G1741, G2041, G2108, G2307, G3167, G4392

H5950

עֲלִילִיָּה / עליליה (ʻălîylîyâh)

_(al-ee-lee-yaw' | uh-lee-lih-YAW | uh-lee-lee-YA)_

Definition

feminine noun; for H5949; (miraculous) execution; work.

  • deed

See also

G5253

H5951

עֲלִיצוּת / עליצות (ʻălîytsûwth)

_(al-ee-tsooth' | uh-lee-TSOOT | uh-lee-TSOOT)_

Definition

feminine noun; from H5970; exultation; rejoicing.

  • exultation

H5952

עַלִּית / עלית (ʻallîyth)

_(al-leeth' | al-LEET | ah-LEET)_

Definition

feminine noun; from H5927; a second-story room; chamber.

  • roof-room, roof chamber

Note

Compare H5944.

H5953

עָלַל / עלל (ʻâlal)

_(aw-lal' | aw-LAHL | ah-LAHL)_

Definition

verb; a primitive root; to effect thoroughly; by implication (in a bad sense) to overdo, i.e., maltreat, be saucy to, pain, impose (also literal); abuse, affect, × child, defile, do, glean, mock, practise, thoroughly, work (wonderfully).

  • to act severely, deal with severely, make a fool of someone
    • (Poel) to act severely
    • (Poal) to be severely dealt with
    • (Hithpael) to busy oneself, divert oneself, deal wantonly, deal
    • (Hithpoel) to practise practices, thrust forth (in wickedness)
  • (Poel) to glean
  • (Poel) to act or play the child
  • (Poel) to insert, thrust, thrust in, thrust upon ruthlessly, abuse (by thrusting through)

See also

G1096, G1531, G1702, G2064

H5954

עֲלַל / עלל (ʻălal)

_(al-al' | uh-LAHL | uh-LAHL)_

Definition

verb; corresponding to H5953 (in the sense of thrusting oneself in); to enter; causatively, to introduce; bring in, come in, go in.

  • to thrust in, go in, come in
    • (Peal) to go in, come in
    • (Aphel) to bring in
    • (Hophal) to be brought in

See also

G1521, G1525, G1533, G2564

H5955

עֹלֵלָה / עללה (ʻôlêlâh)

_(o-lay-law' | oh-lay-LAW | oh-lay-LA)_

Definition

feminine noun; feminine active participle of H5953; only in plural gleanings; by extension gleaning-time; (gleaning) (of the) grapes, grapegleanings.

  • gleaning

See also

G2562, G2640

H5956

עָלַם / עלם (ʻâlam)

_(aw-lam' | aw-LAHM | ah-LAHM)_

Definition

verb; a primitive root; to veil from sight, i.e., conceal (literally or figuratively); × any ways, blind, dissembler, hide (self), secret (thing).

  • to conceal, hide, be hidden, be concealed, be secret
    • (Qal) secret (participle)
    • (Niphal)
    • to be concealed
    • concealed, dissembler (participle)
    • (Hiphil) to conceal, hide
    • (Hithpael) to hide oneself

See also

G216, G613, G654, G880, G1968, G2660, G2928, G2990, G3871, G3891, G3928, G4623, G4912, G5237

H5957

עָלַם / עלם (ʻâlam)

_(aw-lam' | aw-LAHM | ah-LAHM)_

Definition

masculine noun; corresponding to H5769; remote time, i.e., the future or past indefinitely; often adverb, forever; for (n-)ever (lasting), old.

  • perpetuity, antiquity, for ever

H5958

עֶלֶם / עלם (ʻelem)

_(eh'-lem | eh-LEM | eh-LEM)_

Definition

masculine noun; from H5956; (compare H5959); properly, something kept out of sight, i.e., a lad; young man, stripling.

  • young man

See also

G3495

H5959

עַלְמָה / עלמה (ʻalmâh)

_(al-maw' | al-MAW | al-MA)_

Definition

feminine noun; feminine of H5958; a lass (as veiled or private); damsel, maid, virgin.

  • virgin, young woman
    • of marriageable age
    • maid or newly married

Note

There is no instance where it can be proved that this word describes a young woman who is not a virgin.

See also

G3933

H5960

עַלְמוֹן / עלמון (ʻAlmôwn)

_(al-mone' | al-MONE | al-MONE)_

Definition

proper locative noun; concealed; from H5956; hidden; See also H5963; Almon, a place in Palestine;

  • a town in Benjamin allotted to the priests

H5961

עֲלָמוֹת / עלמות (ʻĂlâmôwth)

_(al-aw-moth' | uh-law-MOTE | uh-la-MOTE)_

Definition

feminine noun; plural of H5959; properly, girls, i.e., the soprano or female voice, perhaps falsetto; Alamoth.

  • young women, soprano?
    • a term in psalm heading - Alamoth

H5962

עַלְמִי / עלמי (ʻAlmîy)

_(al-mee' | al-MEE | al-MEE)_

Definition

noun; their heaps; patrial from a name corresponding to H5867 contracted; an Elamite or inhabitant of Elam; Elamite.

  • a native of Elam

H5963

עַלְמֹן דִּבְלָתָיְמָה / עלמן דבלתימה (ʻAlmôn Diblâthâyᵉmâh)

_(al-mone' dib-lawthaw'-yem-aw | al-MONE dib-law-tai-MAW | al-MONE deev-la-tai-MA)_

Definition

proper locative noun; concealing the two cakes; from the same as H5960 and the dual of H1960 (compare H1015) with enclitic of direction; Almon towards Diblathajim; Almon-Diblathajemah, a place in Moab; Almondilathaim.

  • a station of the Israelites in the wilderness of Moab

H5964

עָלֶמֶת / עלמת (ʻÂlemeth)

_(aw-leh'-meth | aw-leh-MET | ah-leh-MET)_

Definition

proper masculine noun; covering; from H5956; a covering; Alemeth, the name of a place in Palestine and of two Israelites; Alameth, Alemeth.

  • a Benjamite, son of Jehoadah or Jerah and descended from Saul through Jonathan
  • a town in Benjamin

H5965

עָלַס / עלס (ʻâlaç)

_(aw-las' | aw-LAHS | ah-LAHS)_

Definition

verb; a primitive root; to leap for joy, i.e., exult, wave joyously; × peacock, rejoice, solace self.

  • to rejoice
    • (Qal) to rejoice
    • (Niphal) to exult
    • to flap joyously (of ostrich)
    • (Hithpael) to delight oneself

H5966

עָלַע / עלע (ʻâlaʻ)

_(aw-lah' | aw-LA | ah-LA)_

Definition

verb; a primitive root; to sip up; suck up.

  • to suck up (meaning uncertain)
    • (Piel) to drink

See also

G402, G2928, G4125

H5967

עֲלַע / עלע (ʻălaʻ)

_(al-ah' | uh-LA | uh-LA)_

Definition

feminine noun; corresponding to H6763; a rib; rib.

  • rib

H5968

עָלַף / עלף (ʻâlaph)

_(aw-laf' | aw-LAHP | ah-LAHF)_

Definition

verb; a primitive root; to veil or cover; figuratively, to be languid; faint, overlaid, wrap self.

  • to cover
    • (Pual) covered, encrusted (participle)
    • (Hithpael) to enwrap oneself, disguise oneself, faint

See also

G639, G1587

H5969

עֻלְפֶּה / עלפה (ʻulpeh)

_(ool-peh' | ool-PEH | ool-PEH)_

Definition

masculine noun; from H5968; an envelope, i.e., (figuratively) mourning; fainted.

  • wilted, fainted

See also

G1590, G1839

H5970

עָלַץ / עלץ (ʻâlats)

_(aw-lats' | aw-LAHTS | ah-LAHTS)_

Definition

verb; a primitive root; to jump for joy, i.e., exult; be joyful, rejoice, triumph.

  • to rejoice, exult
    • (Qal) to exult

See also

G2606, G2744, G4732

H5971

עַם / עם (ʻam)

_(am | am | am)_

Definition

masculine noun; from H6004; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.

  • nation, people
    • people, nation
    • persons, members of one's people, compatriots, country-men
  • kinsman, kindred

See also

G435, G444, G1074, G1085, G1093, G1218, G1399, G1400, G1401, G1411, G1484, G2233, G2992, G3793, G3816, G4128, G4864

H5972

עַם / עם (ʻam)

_(am | am | am)_

Definition

masculine noun; corresponding to H5971; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; people.

  • people

H5973

עִם / עם (ʻim)

_(eem | im | eem)_

Definition

preposition; from H6004; adverb or preposition, with (i.e., in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English); accompanying, against, and, as (× long as), before, beside, by (reason of), for all, from (among, between), in, like, more than, of, (un-)to, with(-al).

  • with
    • with
    • against
    • toward
    • as long as
    • beside, except
    • in spite of

See also

G2192, G3326, G3694, G4133

H5974

עִם / עם (ʻim)

_(eem | im | eem)_

Definition

preposition; corresponding to H5973; adverb or preposition, with (i.e., in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English); by, from, like, to(-ward), with.

  • with
    • together with, with
    • with, during

H5975

עָמַד / עמד (ʻâmad)

_(aw-mad' | aw-MAHD | ah-MAHD)_

Definition

verb; a primitive root; to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive); abide (behind), appoint, arise, cease, confirm, continue, dwell, be employed, endure, establish, leave, make, ordain, be (over), place, (be) present (self), raise up, remain, repair, + serve, set(-tle) (forth, over, up), (make to, make to be at a) (with-)stand (by, fast, firm, still, up), (be at a) stay (up), tarry.

  • to stand, remain, endure, take one's stand
    • (Qal)
    • to stand, take one's stand, be in a standing attitude, stand forth, take a stand, present oneself, attend upon, be or become servant of
    • to stand still, stop (moving or doing), cease
    • to tarry, delay, remain, continue, abide, endure, persist, be steadfast
    • to make a stand, hold one's ground
    • to stand upright, remain standing, stand up, rise, be erect, be upright
    • to arise, appear, come on the scene, stand forth, appear, rise up or against
    • to stand with, take one's stand, be appointed, grow flat, grow insipid
    • (Hiphil)
    • to station, set
    • to cause to stand firm, maintain
    • to cause to stand up, cause to set up, erect
    • to present (one) before (king)
    • to appoint, ordain, establish
    • (Hophal) to be presented, be caused to stand, be stood before

See also

G71, G305, G436, G450, G868, G997, G1096, G1127, G1224, G1265, G1301, G1325, G1330, G1817, G1839, G1881, G1910, G2186, G2192, G2240, G2476, G2525, G2936, G3306, G3887, G3899, G3928, G3930, G3936, G4104, G4160, G4714, G4863, G4921, G5021, G5275

H5976

עָמַד / עמד (ʻâmad)

_(aw-mad' | aw-MAHD | ah-MAHD)_

Definition

verb; for H4571; to shake; be at a stand.

  • to be at a stand, stand, remain, endure

H5977

עֹמֶד / עמד (ʻômed)

_(o'-med | oh-MED | oh-MED)_

Definition

masculine noun; from H5975; a spot (as being fixed); place, (+ where) stood, upright.

  • standing place

See also

G4768, G5117

H5978

עִמָּד / עמד (ʻimmâd)

_(im-mawd' | im-MAWD | ee-MAHD)_

Definition

preposition; prolonged for H5973; along with; against, by, from, + me, + mine, of, + that I take, unto, upon, with(-in).

  • with

H5979

עֶמְדָּה / עמדה (ʻemdâh)

_(em-daw' | em-DAW | em-DA)_

Definition

feminine noun; from H5975; a station, i.e., domicile; standing.

  • standing ground

H5980

עֻמָּה / עמה (ʻummâh)

_(oom-maw' | oom-MAW | oo-MA)_

Definition

feminine noun; from H6004; conjunction, i.e., society; mostly adverb or preposition (with prepositional prefix), near, beside, along with; (over) against, at, beside, hard by, in points.

  • juxtaposition
    • used only as a preposition
    • close by, side by side with, alongside of, parallel with
    • agreeing with, corresponding to, exactly as, close beside
    • correspondingly to

H5981

עֻמָּה / עמה (ʻUmmâh)

_(oom-maw' | oom-MAW | oo-MA)_

Definition

proper locative noun; union; the same as H5980; association; Ummah, a place in Palestine; Ummah.

  • one of the cities of Asher; also probably 'Acco'

H5982

עַמּוּד / עמוד (ʻammûwd)

_(am-mood' | am-MOOD | ah-MOOD)_

Definition

masculine noun; or עַמֻּד; from H5975; a column (as standing); also a stand, i.e., platform; × apiece, pillar.

  • pillar, column
    • pillar
    • column, upright
    • column (of smoke)

See also

G4714, G4768

H5983

עַמּוֹן / עמון (ʻAmmôwn)

_(am-mone' | am-MONE | ah-MONE)_

Definition

proper masculine noun; tribal; from H5971; tribal, i.e., inbred; Ammon, a son of Lot; also his posterity and their country; Ammon, Ammonites.

  • a people dwelling in Transjordan descended from Lot through Ben-ammi

H5984

עַמּוֹנִי / עמוני (ʻAmmôwnîy)

_(am-mo-nee' | am-moh-NEE | ah-moh-NEE)_

Definition

adjective; tribal; patronymically from H5983; an Ammonite or (the adjective) Ammonitish; Ammonite(-s).

  • descendants of Ammon and inhabitants of Ammon

H5985

עַמּוֹנִית / עמונית (ʻAmmôwnîyth)

_(am-mo-neeth' | am-moh-NEET | ah-moh-NEET)_

Definition

adjective; tribal; feminine of H5984; an Ammonitess; Ammonite(-ss).

  • a woman of Ammon

H5986

עָמוֹס / עמוס (ʻÂmôwç)

_(aw-moce' | aw-MOSE | ah-MOSE)_

Definition

proper masculine noun; burden; from H6006; burdensome; Amos, an Israelite prophet; Amos.

  • a prophet of the Lord who prophesied in the northern kingdom; native of Tekoa in Judah near Bethlehem and a shepherd by trade; author of the prophetic book by his name

H5987

עָמוֹק / עמוק (ʻÂmôwq)

_(aw-moke' | aw-MOKE | ah-MOKE)_

Definition

proper masculine noun; to be deep; from H6009; deep; Amok, an Israelite; Amok.

  • a priest who returned with Zerubbabel

H5988

עַמִּיאֵל / עמיאל (ʻAmmîyʼêl)

_(am-mee-ale' | am-mee-ALE | ah-mee-ALE)_

Definition

proper masculine noun; my kinsman is God; from H5971 and H410; people of God; Ammiel, the name of three or four Israelites; Ammiel.

  • the spy from the tribe of Dan who perished in the plague for his evil report
  • father of Machir of Lo-debar
  • father of Bathsheba; also 'Eliam'
  • the 6th son of Obed-edom and doorkeeper of the temple

H5989

עַמִּיהוּד / עמיהוד (ʻAmmîyhûwd)

_(am-mee-hood' | am-mee-HOOD | ah-mee-HOOD)_

Definition

proper masculine noun; my kinsman is majesty; from H5971 and H1935; people of splendor; Ammihud, the name of three Israelites; Ammihud.

  • an Ephraimite, father of Elishama, the chief of the tribe at the time of the exodus
  • a Simeonite, father of Shemuel
  • father of Pedahel, prince of the tribe of Naphtali
  • father of king Talmai of Geshur
  • a descendant of Judah through his son Pharez

H5990

עַמִּיזָבָד / עמיזבד (ʻAmmîyzâbâd)

_(am-mee-zaw-bawd' | am-mee-dzaw-BAWD | ah-mee-za-VAHD)_

Definition

proper masculine noun; my people have bestowed; from H5971 and H2064; people of endowment; Ammizabad, an Israelite; Ammizabad.

  • son of Benaiah, who commanded the 3rd division of David's army

H5991

עַמִּיחוּר / עמיחור (ʻAmmîychûwr)

_(am-mee-khoor' | am-mee-HOOR | ah-mee-HOOR)_

Definition

proper masculine noun; people of majesty; from H5971 and H2353; people of nobility; Ammichur, a Syrian prince; Ammihud (from the margin).

  • a ruler of Syria

H5992

עַמִּינָדָב / עמינדב (ʻAmmîynâdâb)

_(am-mee-naw-dawb' | am-mee-naw-DAWB | ah-mee-na-DAHV)_

Definition

proper masculine noun; my kinsman is noble; from H5971 and H5068; people of liberality; Amminadab, the name of four Israelites; Amminadab.

  • son of Ram or Aram and father of Nahshon or Naasson and an ancestor of Jesus; father-in-law of Aaron
  • a Kohathite Levite and chief of the sons of Uzziel
  • a Levite, son of Kohath; also 'Izhar'

See also

G284

H5993

עַמִּי נָדִיב / עמי נדיב (ʻAmmîy Nâdîyb)

_(am-mee' naw-deeb' | am-MEE naw-DEEB | ah-MEE na-DEEV)_

Definition

proper masculine noun; my people are willing; from H5971 and H5081; my people (is) liberal; Ammi-Nadib, probably an Israelite; Amminadib.

  • an unknown person noted for the swiftness of his chariots
    • possibly not a person but should be translated 'my willing people'

H5994

עֲמִיק / עמיק (ʻămîyq)

_(am-eek' | uh-MEEK | uh-MEEK)_

Definition

adjective; corresponding to H6012; profound, i.e., unsearchable; deep.

  • deep (adjective)
  • deep things, deep mysteries (substantive)

See also

G901

H5995

עָמִיר / עמיר (ʻâmîyr)

_(aw-meer' | aw-MEER | ah-MEER)_

Definition

masculine noun; from H6014; a bunch of grain; handful, sheaf.

  • swath, a row of fallen grain

See also

G2562

H5996

עַמִּישַׁדַּי / עמישדי (ʻAmmîyshadday)

_(am-mee-shad-dah'ee | am-mee-shahd-DAI | ah-mee-sha-DAI)_

Definition

proper masculine noun; my kinsman is Almighty; from H5971 and H7706; people of (the) Almighty; Ammishaddai, an Israelite; Ammishaddai.

  • father of Ahiezer, prince of the tribe of Dan at the time of the exodus

H5997

עָמִית / עמית (ʻâmîyth)

_(aw-meeth' | aw-MEET | ah-MEET)_

Definition

masculine noun; from a primitive root meaning to associate; companionship; hence (concretely) a comrade or kindred man; another, fellow, neighbour.

  • relation, neighbour, associate, fellow

See also

G4177

H5998

עָמַל / עמל (ʻâmal)

_(aw-mal' | aw-MAHL | ah-MAHL)_

Definition

verb; a primitive root; to toil, i.e., work severely and with irksomeness; (take) labour (in).

  • to labour, toil
    • (Qal) to labour

H5999

עָמָל / עמל (ʻâmâl)

_(aw-mawl' | aw-MAWL | ah-MAHL)_

Definition

noun; from H5998; toil, i.e., wearing effort; hence, worry, whether of body or mind; grievance(-vousness), iniquity, labour, mischief, miserable(-sery), pain(-ful), perverseness, sorrow, toil, travail, trouble, wearisome, wickedness.

  • toil, trouble, labour
    • trouble
    • trouble, mischief
    • toil, labour

See also

G770, G1587, G2553, G2556, G2758, G2872, G2873, G3449, G3601, G3996, G4160, G4189, G4192

H6000

עָמָל / עמל (ʻÂmâl)

_(aw-mawl' | aw-MAWL | ah-MAHL)_

Definition

proper masculine noun; labor; the same as H5999; Amal, an Israelite; Amal.

  • an Asherite, son of Helem