✦ The Hyperlinked Bible

H4101

מָה / מה (mâh)

_(maw | maw | ma)_

Definition

interrogative pronoun; corresponding to H4100; what?, why?, how?; how great (mighty), that which, what(-soever), why.

  • what, whatever
    • what?
    • whatever, what, whatsoever
    • how?, why?, wherefore? (with prefixes)

H4102

מָהַהּ / מהה (mâhahh)

_(maw-hah' | maw-HA | ma-HA)_

Definition

verb; apparently a denominative from H4100; properly, to question or hesitate, i.e., (by implication) to be reluctant; delay, linger, stay selves, tarry.

  • (Hithpalpel) to linger, tarry, wait, delay

See also

G1019, G1590, G1839, G1961, G2350, G4757, G5015, G5278, G5302

H4103

מְהוּמָה / מהומה (mᵉhûwmâh)

_(meh-hoo-maw' | meh-hoo-MAW | meh-hoo-MA)_

Definition

feminine noun; from H1949; confusion or uproar; destruction, discomfiture, trouble, tumult, vexation, vexed.

  • tumult, confusion, disquietude, discomfiture, destruction, trouble, vexed, vexation
    • tumult, confusion, disturbance, turmoil, disquietude, panic
    • discomfiture

See also

G684, G1611, G2298, G2351, G4799, G5016, G5017

H4104

מְהוּמָן / מהומן (Mᵉhûwmân)

_(meh-hoo-mawn' | meh-hoo-MAWN | meh-hoo-MAHN)_

Definition

proper masculine noun; faithful; of Persian origin; Mehuman, a eunuch of Xerxes; Mehuman.

  • one of the 7 eunuchs of Ahasuerus

H4105

מְהֵיטַבְאֵל / מהיטבאל (Mᵉhêyṭabʼêl)

_(meh-hay-tab-ale' | meh-hay-tahb-ALE | meh-hay-tahv-ALE)_

Definition

proper feminine noun, proper masculine noun; favored of God; from H3190 (augmented) and H410; bettered of God; Mehetabel, the name of an Edomitish man and woman; Mehetabeel, Mehetabel.

  • the ancestor of Shemaiah, the false prophet who was hired against Nehemiah by Tobiah and Sanballat (noun proper masculine)
  • the daughter of Matred and wife of king Hadad of Edom (noun proper feminine)

H4106

מָהִיר / מהיר (mâhîyr)

_(maw-here' | maw-HEER | ma-HEER)_

Definition

adjective; or מָהִר; from H4116; quick; hence, skilful; diligent, hasty, ready.

  • quick, prompt, skilled, ready

See also

G3691

H4107

מָהַל / מהל (mâhal)

_(maw-hal' | maw-HAHL | ma-HAHL)_

Definition

verb; a primitive root; properly, to cut down or reduce, i.e., by implication, to adulterate; mixed.

  • to circumcise, weaken, cut down
    • (Qal) weakened (participle)

H4108

מַהְלֵךְ / מהלך (mahlêk)

_(mah-lake' | ma-LAKE | ma-LAKE)_

Definition

masculine noun; from H1980; a walking (plural collectively), i.e., access; place to walk.

  • (Hiphil) walk, journey, going, place to walk
    • walk
    • journey
    • goings, free access

H4109

מַהֲלָךְ / מהלך (mahălâk)

_(mah-hal-awk' | ma-huh-LOKE | ma-huh-LOKE)_

Definition

masculine noun; from H1980; a walk, i.e., a passage or a distance; journey, walk.

  • walk, journey, going, place to walk
    • walk
    • journey
    • goings, free access

H4110

מַהֲלָל / מהלל (mahălâl)

_(mah-hal-awl' | ma-huh-LAWL | ma-huh-LAHL)_

Definition

masculine noun; from H1984; fame; praise.

  • praise, boast

H4111

מַהֲלַלְאֵל / מהללאל (Mahălalʼêl)

_(mah-hal-al-ale' | ma-huh-lahl-ALE | ma-huh-lahl-ALE)_

Definition

proper masculine noun; praise of God; from H4110 and H410; praise of God; Mahalalel, the name of an antediluvian patriarch and of an Israelite; Mahalaleel.

  • son of Cainan and the 4th in descent from Adam in the line of Seth
  • a descendant of Perez, the son of Judah

See also

G3121

H4112

מַהֲלֻמָּה / מהלמה (mahălummâh)

_(mah-hal-oom-maw' | ma-huh-loom-MAW | ma-huh-loo-MA)_

Definition

feminine noun; from H1986; a blow; stripe, stroke.

  • strokes, blows

See also

G2288, G5098

H4113

מַהֲמֹרָה / מהמרה (mahămôrâh)

_(mah-ham-o-raw' | ma-huh-moh-RAW | ma-huh-moh-RA)_

Definition

feminine noun; from an unused root of uncertain meaning; perhaps an abyss; deep pit.

  • a flood, a pit of water, watery pit

See also

G5004

H4114

מַהְפֵּכָה / מהפכה (mahpêkâh)

_(mah-pay-kaw' | ma-pay-KAW | ma-pay-HA)_

Definition

feminine noun; from H2015; a destruction; when...overthrew, overthrow(-n).

  • overthrow, destruction
    • always of Sodom and Gomorrah

H4115

מַהְפֶּכֶת / מהפכת (mahpeketh)

_(mah-peh'-keth | ma-peh-KET | ma-peh-HET)_

Definition

feminine noun; from H2015; a wrench, i.e., the stocks; prison, stocks.

  • stocks
    • similar instrument of punishment (compelling crooked posture or distorting)
    • house of stocks, prison-house

See also

G5438

H4116

מָהַר / מהר (mâhar)

_(maw-har' | maw-HAHR | ma-HAHR)_

Definition

verb; a primitive root; properly, to be liquid or flow easily, i.e., (by implication); be carried headlong, fearful, (cause to make, in, make) haste(-n, -ily), (be) hasty, (fetch, make ready) × quickly, rash, × shortly, (be so) × soon, make speed, × speedily, × straightway, × suddenly, swift.

  • (Qal) to hasten
    • (Niphal) to be hurried, be anxious
    • hasty, precipitate, impetuous
    • (Piel)
    • to hasten, make haste
    • hasten (used as adverb with another verb)
    • to hasten, prepare quickly, do quickly, bring quickly

See also

G770, G772, G1839, G3642, G4692, G4710, G5015, G5030, G5031, G5032, G5034, G5035, G5036

H4117

מָהַר / מהר (mâhar)

_(maw-har' | maw-HAHR | ma-HAHR)_

Definition

verb; a primitive root (perhaps rather the same as H4116 through the idea of readiness in assent); to bargain (for a wife), i.e., to wed; endow, × surely.

  • to obtain or acquire by paying purchase price, give a dowry
    • (Qal) to obtain in exchange

H4118

מַהֵר / מהר (mahêr)

_(mah-hare' | ma-HARE | ma-HARE)_

Definition

adjective; from H4116; properly, hurrying; hence (adverbially) in a hurry; hasteth, hastily, at once, quickly, soon, speedily, suddenly.

  • hurrying, speedy, swift, hastening (adjective)
  • quickly, speedily (adverb)

H4119

מֹהַר / מהר (môhar)

_(mo'-har | moh-HAHR | moh-HAHR)_

Definition

masculine noun; from H4117; a price (for a wife); dowry.

  • purchase price for wife, wedding money

See also

G1390

H4120

מְהֵרָה / מהרה (mᵉhêrâh)

_(meh-hay-raw' | meh-hay-RAW | meh-hay-RA)_

Definition

feminine noun; feminine of H4118; properly, a hurry; hence (adverbially) promptly; hastily, quickly, shortly, soon, make (with) speed(-ily), swiftly.

  • haste, speed
    • hastily, speedily (as adverb)
    • in haste (with preposition)

See also

G5030, G5032, G5034

H4121

מַהֲרַי / מהרי (Mahăray)

_(mah-har-ah'-ee | ma-huh-RAI | ma-huh-RAI)_

Definition

proper masculine noun; impetuous; from H4116; hasty; Maharai, an Israelite; Maharai.

  • an inhabitant of Netophah in the tribe of Judah and one of David's mighty warriors

H4122

מַהֵר שָׁלָל חָשׁ בַּז / מהר שלל חש בז (Mahêr Shâlâl Châsh Baz)

_(mah-hare' shaw-lawl' khawsh baz | ma-HARE shaw-LAWL hohsh bahdz | ma-HARE sha-LAHL hohsh bahz)_

Definition

proper masculine noun; from H4118 and H7998 and H2363 and H957; hasting (is he (the enemy) to the) booty, swift (to the) prey; Maher-Shalal-Chash-Baz; the name of the son of Isaiah; Maher-sha-lal-bash-baz.

  • symbolic name given by Isaiah by the Lord's direction to Isaiah's son; prophetic indication that Damascus and Samaria were soon to be plundered by the king of Assyria

H4123

מַהֲתַלָּה / מהתלה (mahăthallâh)

_(mah-hath-al-law' | ma-huh-tahl-LAW | ma-huh-ta-LA)_

Definition

feminine noun; from H2048; a delusion; deceit.

  • deceptions, illusions

H4124

מוֹאָב / מואב (Môwʼâb)

_(mo-awb | moh-AWB | moh-AV)_

Definition

proper locative noun, proper masculine noun; of his father; from a prolonged form of the prepositional prefix m- and H1; from (her [the mother's]) father; Moab, an incestuous son of Lot; also his territory and descendants; Moab.

  • a son of Lot by his eldest daughter (noun proper masculine)
  • the nation descended from the son of Lot (noun proper masculine)
  • the land inhabited by the descendants of the son of Lot (noun proper locative)

H4125

מוֹאָבִי / מואבי (Môwʼâbîy)

_(mo-aw-bee' | moh-aw-BEE | moh-ah-VEE)_

Definition

adjective; from father, what father?; feminine מוֹאָבִיָּה; or מוֹאָבִית; patronymical from H4124; a Moabite or Moabitess, i.e., a descendant from Moab; (woman) of Moab, Moabite(-ish, -ss).

  • an citizen of Moab
  • an inhabitant of the land of Moab

H4126

מוֹבָא / מובא (môwbâʼ)

_(mo-baw' | moh-BAW | moh-VA)_

Definition

masculine noun; by transp. for H3996; an entrance; coming.

  • entrance, entering, in-coming

H4127

מוּג / מוג (mûwg)

_(moog | mooɡ | mooɡ)_

Definition

verb; a primitive root; to melt, i.e., literally (to soften, flow down, disappear), or figuratively (to fear, faint); consume, dissolve, (be) faint(-hearted), melt (away), make soft.

  • to melt, cause to melt
    • (Qal)
    • to melt, faint
    • to cause to melt
    • (Niphal) to melt away
    • (Polel) to soften, dissolve, dissipate
    • (Hithpolel) to melt, flow

See also

G641, G1839, G2352, G4531, G4854, G5015, G5080

H4128

מוּד / מוד (mûwd)

_(mood | mood | mood)_

Definition

verb; a primitive root; to shake; measure.

  • (Polel) to shake

See also

G4531

H4129

מוֹדַע / מודע (môwdaʻ)

_(mo-dah' | moh-DA | moh-DA)_

Definition

masculine noun; or rather מֹדָע; from H3045; an acquaintance; kinswoman.

  • kinsman, relative

H4130

מוֹדַעַת / מודעת (môwdaʻath)

_(mo-dah'-ath | moh-da-AT | moh-da-AT)_

Definition

feminine noun; from H3045; acquaintance; kindred.

  • kindred, kinship

H4131

מוֹט / מוט (môwṭ)

_(mote | mote | mote)_

Definition

verb; a primitive root; to waver; by implication, to slip, shake, fall; be carried, cast, be out of course, be fallen in decay, × exceedingly, fall(-ing down), be (re-)moved, be ready, shake, slide, slip.

  • to totter, shake, slip
    • (Qal) to totter, shake, slip
    • (Niphal) to be shaken, be moved, be overthrown
    • (Hiphil) to dislodge, let fall, drop
    • (Hithpael) to be greatly shaken

H4132

מוֹט / מוט (môwṭ)

_(mote | mote | mote)_

Definition

masculine noun; from H4131; a wavering, i.e., fall; by implication, a pole (as shaking); hence, a yoke (as essentially a bent pole); bar, be moved, staff, yoke.

  • a shaking, wavering, pole, bar of yoke
    • a shaking, tottering
    • pole, bar (for carrying)
    • bar of yoke

See also

G4535

H4133

מוֹטָה / מוטה (môwṭâh)

_(mo-taw' | moh-TAW | moh-TA)_

Definition

feminine noun; feminine of H4132; a pole; by implication, an ox-bow; hence, a yoke (either literal or figurative); bands, heavy, staves, yoke.

  • pole, bar of yoke
    • pole
    • bar of yoke
    • of oppression (figuratively)

See also

G1199, G4886

H4134

מוּךְ / מוך (mûwk)

_(mook | mook | mook)_

Definition

verb; a primitive root; to become thin, i.e., (figuratively) be impoverished; be (waxen) poor(-er).

  • (Qal) to be low, grow poor, be depressed, be poor

See also

G639, G5011, G5013

H4135

מוּל / מול (mûwl)

_(mool | mool | mool)_

Definition

verb; a primitive root; to cut short, i.e., curtail (specifically the prepuce, i.e., to circumcise); by implication, to blunt; figuratively, to destroy; circumcise(-ing), selves), cut down (in pieces), destroy, × must needs.

  • to circumcise, let oneself be circumcised, cut, be cut off
    • (Qal) to circumcise
    • (Niphal) to be circumcised, circumcise oneself
    • (Hiphil) to cause to be circumcised
    • of destruction (figuratively)
    • (Hithpolel) to be cut off
    • (Polel) cut down

See also

G292, G770, G2064, G2192, G3725, G4059, G4061

H4136

מוּל / מול (mûwl)

_(mool | mool | mool)_

Definition

masculine noun; or מוֹל; (Deuteronomy 1:1), or מוֹאל; (Nehemiah 12:38), or מֻל; (Numbers 22:5), from H4135; properly, abrupt, i.e., a precipice; by implication, the front; used only adverbially (with prepositional prefix) opposite; (over) against, before, (fore-)front, from, (God-)ward, toward, with.

  • front (noun masculine)
    • front
    • in the opposite direction
  • in front of (preposition)
    • in front of
    • (with prefix)
    • towards the front of, to the front of, on the front of
    • from the front of, off the front of, close in front of, on the forefront of

See also

G1451, G3313, G4876

H4137

מוֹלָדָה / מולדה (Môwlâdâh)

_(mo-law-daw' | moh-law-DAW | moh-la-DA)_

Definition

proper locative noun; birth, race; from H3205; birth; Moladah, a place in Palestine; Moladah.

  • a town in the south of Canaan allocated to Judah then reallocated to Simeon

H4138

מוֹלֶדֶת / מולדת (môwledeth)

_(mo-leh'-deth | moh-leh-DET | moh-leh-DET)_

Definition

feminine noun; from H3205; nativity (plural birth-place); by implication, lineage, native country; also offspring, family; begotten, born, issue, kindred, native(-ity).

  • kindred, birth, offspring, relatives
    • kindred
    • birth, circumstances of birth
    • one born, begotten, issue, offspring, female offspring

See also

G3968, G4772, G5443

H4139

מוּלָה / מולה (mûwlâh)

_(moo-law' | moo-LAW | moo-LA)_

Definition

feminine noun; from H4135; circumcision; circumcision.

  • circumcision

See also

G4061

H4140

מוֹלִיד / מוליד (Môwlîyd)

_(mo-leed' | moh-LEED | moh-LEED)_

Definition

proper masculine noun; begetter; from H3205; genitor; Molid, an Israelite; Molid.

  • a man of Judah, son of Abishur by Abihail and a descendant of Jerahmeel

H4141

מוּסָב / מוסב (mûwçâb)

_(moo-sawb' | moo-SAWB | moo-SAHV)_

Definition

masculine noun; from H5437; a turn, i.e., circuit (of a building); winding about.

  • encompassing, surrounding, round about

H4142

מוּסַבָּה / מוסבה (mûwçabbâh)

_(moo-sab-baw' | moo-sahb-BAW | moo-sa-BA)_

Definition

feminine adjective; or מֻסַבָּה; feminine of H4141; a reversal, i.e., the backside (of a gem), fold (of a double-leaved door), transmutation (of a name); being changed, inclosed, be set, turning.

  • (Hophal)
    • to be turned
    • surrounded, set (participle)

H4143

מוּסָד / מוסד (mûwçâd)

_(moo-sawd' | moo-SAWD | moo-SAHD)_

Definition

masculine noun; from H3245; a foundation; foundation.

  • foundation, laying of foundation, foundation-laying

H4144

מוֹסָד / מוסד (môwçâd)

_(mo-sawd' | moh-SAWD | moh-SAHD)_

Definition

masculine noun; from H3245; a foundation; foundation.

  • foundation

See also

G1475, G2310

H4145

מוּסָדָה / מוסדה (mûwçâdâh)

_(moo-saw-daw' | moo-saw-DAW | moo-sa-DA)_

Definition

feminine noun; feminine of H4143; a foundation; figuratively, an appointment; foundation, grounded.

  • foundation, appointment

Note

Compare H4328.

H4146

מוֹסָדָה / מוסדה (môwçâdâh)

_(mo-saw-daw' | moh-saw-DAW | moh-sa-DA)_

Definition

feminine noun; or מֹסָדָה; feminine of H4144; a foundation; foundation.

  • foundation

H4147

מוֹסֵר / מוסר (môwçêr)

_(mo-sare' | moh-SARE | moh-SARE)_

Definition

masculine noun; also (in plural) feminine מוֹסֵרָה; or מֹסְרָה; from H3256; properly, chastisement, i.e., (by implication) a halter; figuratively, restraint; band, bond.

  • band, bond

H4148

מוּסָר / מוסר (mûwçâr)

_(moo-sawr' | moo-SAWR | moo-SAHR)_

Definition

masculine noun; from H3256; properly, chastisement; figuratively, reproof, warning or instruction; also restraint; bond, chastening(-eth), chastisement, check, correction, discipline, doctrine, instruction, rebuke.

  • discipline, chastening, correction
    • discipline, correction
    • chastening

See also

G3809, G3810, G4678

H4149

מוֹסֵרָה / מוסרה (Môwçêrâh)

_(mo-say-raw' | moh-say-RAW | moh-say-RA)_

Definition

proper feminine noun; bonds; or (plural) מֹסְרוֹת feminine of H4147; correction or corrections; Moseroth, a place in the Desert; Mosera.

  • a place near Mount Hor where Aaron died

H4150

מוֹעֵד / מועד (môwʻêd)

_(mo-ade' | moh-ADE | moh-ADE)_

Definition

masculine noun; or מֹעֵד; or (feminine) מוֹעָדָה; (2 Chronicles 8:13), from H3259; properly, an appointment, i.e., a fixed time or season; specifically, a festival; conventionally a year; by implication, an assembly (as convened for a definite purpose); technically the congregation; by extension, the place of meeting; also a signal (as appointed beforehand); appointed (sign, time), (place of, solemn) assembly, congregation, (set, solemn) feast, (appointed, due) season, solemn(-ity), synogogue, (set) time (appointed).

  • appointed place, appointed time, meeting
    • appointed time
    • appointed time (general)
    • sacred season, set feast, appointed season
    • appointed meeting
    • appointed place
    • appointed sign or signal
    • tent of meeting

See also

G1012, G1859, G2540, G3141, G3142, G3831, G4592, G5610

H4151

מוֹעָד / מועד (môwʻâd)

_(mo-awd' | moh-AWD | moh-AD)_

Definition

masculine noun; from H3259; (as in H4150); properly, an assembly; figuratively, a troop; appointed time.

  • appointed place (in army)

H4152

מוּעָדָה / מועדה (mûwʻâdâh)

_(moo-aw-daw' | moo-aw-DAW | moo-ah-DA)_

Definition

feminine noun; from H3259; an appointed place, i.e., asylum; appointed.

  • cities appointed (of refuge)

H4153

מוֹעַדְיָה / מועדיה (Môwʻadyâh)

_(mo-ad-yaw' | moh-ad-YAW | moh-ad-YA)_

Definition

proper masculine noun; the set time of JAH (Jehovah); from H4151 and H3050; assembly of Jah; Moadjah, an Israelite; Moadiah.

  • one of the priests who returned with Zerubbabel

Note

Compare H4573.

H4154

מוּעֶדֶת / מועדת (mûwʻedeth)

_(moo-ay'-deth | moo-eh-DET | moo-eh-DET)_

Definition

feminine noun; feminine passive participle of H4571; properly, made to slip, i.e., dislocated; out of joint.

  • sliding

H4155

מוּעָף / מועף (mûwʻâph)

_(moo-awf' | moo-AWP | moo-AF)_

Definition

masculine noun; from H5774; properly, covered, i.e., dark; abstractly, obscurity, i.e., distress; dimness.

  • gloom, darkness

H4156

מוֹעֵצָה / מועצה (môwʻêtsâh)

_(mo-ay-tsaw' | moh-ay-TSAW | moh-ay-TSA)_

Definition

feminine noun; from H3289; a purpose; counsel, device.

  • counsel, plan, principal, device

See also

G763, G3598

H4157

מוּעָקָה / מועקה (mûwʻâqâh)

_(moo-aw-kaw' | moo-aw-KAW | moo-ah-KA)_

Definition

feminine noun; from H5781; pressure, i.e., (figuratively) distress; affliction.

  • compression, distress, pressure

See also

G2347

H4158

מוֹפַעַת / מופעת (Môwphaʻath)

_(mo-fah'-ath | moh-pa-AT | moh-fa-AT)_

Definition

proper locative noun; splendor, height; (Jeremiah 48:21) or מֵיפַעַת; or מֵפַעַת; from H3313; illuminative; Mophaath or Mephaath, a place in Palestine; Mephaath.

  • a city of Reuben allotted to the Merarite Levites lying in the district of the Mishor; site uncertain
  • a city in Moab

H4159

מוֹפֵת / מופת (môwphêth)

_(mo-faith' | moh-PATE | moh-FATE)_

Definition

masculine noun; or מֹפֵת; from H3302 in the sense of conspicuousness; a miracle; by implication, a token or omen; miracle, sign, wonder(-ed at).

  • wonder, sign, miracle, portent
    • wonder (as a special display of God's power)
    • sign, token (of future event)

See also

G4592, G5059

H4160

מוּץ / מוץ (mûwts)

_(moots | moots | moots)_

Definition

verb; a primitive root; to press, i.e., (figuratively) to oppress; extortioner.

  • (Qal) squeezer, extortioner, oppressor

H4161

מוֹצָא / מוצא (môwtsâʼ)

_(mo-tsaw' | moh-TSAW | moh-TSA)_

Definition

masculine noun; or מֹצָא; from H3318; a going forth, i.e., (the act) an egress, or (the place) an exit; hence, a source or product; specifically, dawn, the rising of the sun (the East), exportation, utterance, a gate, a fountain, a mine, a meadow (as producing grass); brought out, bud, that which came out, east, going forth, goings out, that which (thing that) is gone out, outgoing, proceeded out, spring, vein, (water-)course (springs).

  • act or place of going out or forth, issue, export, source, spring
    • a going forth
    • rising (sun), going forth of a command
    • goings forth, those going forth
    • way out, exit
    • that which goes forth
    • utterance
    • export
    • place of going forth
    • source or spring (of water)
    • place of departure
    • east (of sun)
    • mine (of silver)

See also

G1841, G4077, G4197, G5117

H4162

מוֹצָא / מוצא (môwtsâʼ)

_(mo-tsaw' | moh-TSAW | moh-TSA)_

Definition

proper masculine noun; fountain; the same as H4161; Motsa, the name of two Israelites; Moza.

  • son of Caleb by Ephah his concubine
  • son of Zimri and a descendant of Saul

H4163

מוֹצָאָה / מוצאה (môwtsâʼâh)

_(mo-tsaw-aw' | moh-tsaw-AW | moh-tsa-AH)_

Definition

feminine noun; feminine of H4161; (from the margin; compare H6675); a family descent; also a sewer; draught house; going forth.

  • origin, place of going out from
    • origin
    • places of going out to or from
    • privy

H4164

מוּצַק / מוצק (mûwtsaq)

_(moo-tsak' | moo-TSAHK | moo-TSAHK)_

Definition

masculine noun; or מוּצָק; from H3332; narrowness; figuratively, distress; anguish, is straitened, straitness.

  • constraint, distress

See also

G5010

H4165

מוּצָק / מוצק (mûwtsâq)

_(moo-tsawk' | moo-TSAWK | moo-TSAHK)_

Definition

masculine noun; from H5694; properly, fusion, i.e., literally, a casting (of metal); figuratively, a mass (of clay); casting, hardness.

  • a casting

H4166

מוּצָקָה / מוצקה (mûwtsâqâh)

_(moo-tsaw-kaw' | moo-tsaw-KAW | moo-tsa-KA)_

Definition

feminine noun; or מֻצָקָה; from H3332; properly, something poured out, i.e., a casting (of metal); by implication, a tube (as cast); when it was cast, pipe.

  • pipe
  • a casting

H4167

מוּק / מוק (mûwq)

_(mook | mook | mook)_

Definition

verb; a primitive root; to jeer, i.e., (intens.) blaspheme; be corrupt.

  • (Hiphil) to mock, deride, jeer

H4168

מוֹקֵד / מוקד (môwqêd)

_(mo-kade' | moh-KADE | moh-KADE)_

Definition

masculine noun; from H3344; a fire or fuel; abstractly, a conflagration; burning, hearth.

  • a burning mass, burning, hearth

H4169

מוֹקְדָה / מוקדה (môwqᵉdâh)

_(mo-ked-aw' | moh-keh-DAW | moh-keh-DA)_

Definition

feminine noun; feminine of H4168; fuel; burning.

  • hearth
    • hearth - the plate or top of altar

H4170

מוֹקֵשׁ / מוקש (môwqêsh)

_(mo-kashe' | moh-KAYSH | moh-KAYSH)_

Definition

masculine noun; or מֹקֵשׁ; from H3369; a noose (for catching animals) (literally or figuratively); by implication, a hook (for the nose); be ensnared, gin, (is) snare(-d), trap.

  • bait, lure, snare

See also

G1029, G3803, G4348, G4625, G4643

H4171

מוּר / מור (mûwr)

_(moor | moor | moor)_

Definition

verb; a primitive root; to alter; by implication, to barter, to dispose of; × at all, (ex-)change, remove.

  • to change, exchange
    • (Niphal) to be changed
    • (Hiphil)
    • to change, alter
    • to exchange

See also

G114, G236, G1587, G5015, G5087

H4172

מוֹרָא / מורא (môwrâʼ)

_(mo-raw' | moh-RAW | moh-RA)_

Definition

masculine noun; or מֹרָא; or מוֹרָה; (Psalm 9:20), from H3372; fear; by implication, a fearful thing or deed; dread, (that ought to be) fear(-ed), terribleness, terror.

  • fear, reverence, terror
    • fear, terror
    • reverence
    • object of reverence
    • awe-inspiring spectacle or deed

See also

G2297, G3705, G5156, G5398

H4173

מוֹרַג / מורג (môwrag)

_(mo-rag' | moh-RAHɡ | moh-RAHɡ)_

Definition

masculine noun; or מֹרַג; from an unused root meaning to triturate; a threshing sledge; threshing instrument.

  • thresher, threshing-sledge

See also

G723, G5164

H4174

מוֹרָד / מורד (môwrâd)

_(mo-rawd' | moh-RAWD | moh-RAHD)_

Definition

masculine noun; from H3381; a descent; as architecture, an ornamental appendage, perhaps a festoon; going down, steep place, thin work.

  • descent, slope, steep place, hanging work, bevelled work
    • descent
    • hanging work

See also

G3598

H4175

מוֹרֶה / מורה (môwreh)

_(mo-reh' | moh-REH | moh-REH)_

Definition

masculine noun; from H3384; an archer; also teacher or teaching; also the early rain; (early) rain.

  • (early) rain
  • (TWOT) teacher

See also

G5308

H4176

מוֹרֶה / מורה (Môwreh)

_(mo-reh' | moh-REH | moh-REH)_

Definition

masculine noun; teacher; or מֹרֶה; the same as H4175; Moreh, a Canaanite; also a hill (perhaps named from him); Moreh.

  • the oak tree at Shechem where Abram stopped when he first entered Canaan; close to the mountains of Ebal and Gerizim
  • the hill in the valley of Jezreel at which the Midianites were camped when Gideon attacked them

H4177

מוֹרָה / מורה (môwrâh)

_(mo-raw' | moh-RAW | moh-RA)_

Definition

masculine noun; from H4171 in the sense of shearing; a razor; razor.

  • razor

See also

G4604

H4178

מוֹרָט / מורט (môwrâṭ)

_(mo-rawt' | moh-RAWT | moh-RAHT)_

Definition

verb; from H3399; obstinate, i.e., independent; peeled.

  • (Pual) scoured, polished, smooth

H4179

מוֹרִיָּה / מוריה (Môwrîyâh)

_(mo-ree-yaw' | moh-rih-YAW | moh-ree-YA)_

Definition

proper locative noun; chosen by Jehovah; or מֹרִיָּה; from H7200 and H3050; seen of Jah; Morijah, a hill in Palestine; Moriah.

  • the place where Abraham took Isaac for sacrifice
  • the mount on the eastern edge of Jerusalem on which Solomon built the temple

H4180

מוֹרָשׁ / מורש (môwrâsh)

_(mo-rawsh' | moh-ROHSH | moh-ROHSH)_

Definition

masculine noun; from H3423; a possession; figuratively, delight; possession, thought.

  • possession

See also

G2048

H4181

מוֹרָשָׁה / מורשה (môwrâshâh)

_(mo-raw-shaw' | moh-raw-SHAW | moh-ra-SHA)_

Definition

feminine noun; feminine of H4180; a possession; heritage, inheritance, possession.

  • a possession

See also

G2697

H4182

מוֹרֶשֶׁת גַּת / מורשת גת (Môwresheth Gath)

_(mo-reh'-sheth gath | moh-reh-SHET ɡaht | moh-reh-SHET ɡaht)_

Definition

proper locative noun; possession of Gath; from H3423 and H1661; possession of Gath; Moresheth-Gath, a place in Palestine; Moresheth-gath.

  • a place apparently in the neighbourhood of Gath and probably the home of the prophet Micah

H4183

מוֹרַשְׁתִּי / מורשתי (Môwrashtîy)

_(mo-rash-tee' | moh-rahsh-TEE | moh-rahsh-TEE)_

Definition

adjective; possession of Gath; patrial from H4182; a Morashtite or inhabitant of Moresheth-Gath; Morashthite.

  • an inhabitant of Moresheth
    • the prophet Micah

H4184

מוּשׁ / מוש (mûwsh)

_(moosh | moosh | moosh)_

Definition

verb; a primitive root; to touch; feel, handle.

  • to feel
    • (Qal) to feel
    • (Hiphil) to feel

H4185

מוּשׁ / מוש (mûwsh)

_(moosh | moosh | moosh)_

Definition

verb; a primitive root (perhaps rather the same as H4184 through the idea of receding by contact); to withdraw (both literally and figuratively, whether intransitive or transitive); cease, depart, go back, remove, take away.

  • to depart, remove
    • (Qal)
    • to depart
    • to remove
    • to be removed (of inanimate objects)
    • (Hiphil) to remove, depart

See also

G868, G1587, G2795, G2827, G2967, G3179, G3973, G5563, G5584

H4186

מוֹשָׁב / מושב (môwshâb)

_(mo-shawb' | moh-SHAWB | moh-SHAHV)_

Definition

masculine noun; or מֹשָׁב; from H3427; a seat; figuratively, a site; abstractly, a session; by extension an abode (the place or the time); by implication, population; assembly, dwell in, dwelling(-place), wherein (that) dwelt (in), inhabited place, seat, sitting, situation, sojourning.

  • seat, assembly, dwelling-place, dwelling, dwellers
    • seat, sitting, those sitting, sitting company or assembly
    • dwelling place, dwelling
    • situation, location
    • time of dwelling
    • those dwelling, dweller

See also

G2515, G2697, G2731, G2732, G2733

H4187

מוּשִׁי / מושר (Mûwshîy)

_(moo-shee' | moo-SHEE | moo-SHEE)_

Definition

proper masculine noun; yielding; or מֻשִּׁי; from H4184; sensitive; Mushi, a Levite; Mushi.

  • son of Merari, grandson of Kohath, and great grandson of Levi

H4188

מוּשִׁי / מושי (Mûwshîy)

_(moo-shee' | moo-SHEE | moo-SHEE)_

Definition

adjective; yielding; patronymical from H4187; a Mushite (collectively) or descendants of Mushi; Mushites.

  • descendants of Mushi, the great grandson of Levi

H4189

מוֹשְׁכָה / מושכה (môwshᵉkâh)

_(mo-shek-aw' | moh-sheh-KAW | moh-sheh-HA)_

Definition

feminine noun; act participle feminine of H4900; something drawing, i.e., (figuratively) a cord; band.

  • cord

See also

G5418

H4190

מוֹשָׁעָה / מושעה (môwshâʻâh)

_(mo-shaw-aw' | moh-shaw-AW | moh-sha-AH)_

Definition

feminine noun; from H3467; deliverance; salvation.

  • saving act, deliverance

H4191

מוּת / מות (mûwth)

_(mooth | moot | moot)_

Definition

verb; a primitive root; to die (literally or figuratively); causatively, to kill; × at all, × crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro(-mancer), × must needs, slay, × surely, × very suddenly, × in (no) wise.

  • to die, kill, have one executed
    • (Qal)
    • to die
    • to die (as penalty), be put to death
    • to die, perish (of a nation)
    • to die prematurely (by neglect of wise moral conduct)
    • (Polel) to kill, put to death, dispatch
    • (Hiphil) to kill, put to death
    • (Hophal)
    • to be killed, be put to death
    • to die prematurely

See also

G25, G86, G101, G337, G355, G599, G615, G622, G1578, G1587, G1626, G1777, G1808, G1929, G2287, G2288, G2289, G2348, G2349, G2795, G2827, G3179, G3334, G3337, G3346, G3498, G3960, G4098, G4531, G4931, G5053, G5054

H4192

מוּת / מות (Mûwth)

_(mooth | moot | moot)_

Definition

masculine noun; (Psalm H48 or מוּת לַבֵּן; from H4191 and H1121 with the preposition and article interposed; 'To die for the son', probably the title of a popular song; death, Muthlabben.

  • death
    • meaning dubious

H4193

מוֹת / מות (môwth)

_(mohth | mote | mote)_

Definition

masculine noun; corresponding to H4194; death; death.

  • death

See also

G435, G706, G1024, G2041, G2190, G3641, G4892

H4194

מָוֶת / מות (mâveth)

_(maw'-veth | maw-WET | ma-VET)_

Definition

masculine noun; from H4191; death (natural or violent); concretely, the dead, their place or state (hades); figuratively, pestilence, ruin; (be) dead(-ly), death, die(-d).

  • death, dying, Death (personified), realm of the dead
    • death
    • death by violence (as a penalty)
    • state of death, place of death

See also

G86, G5054

H4195

מוֹתָר / מותר (môwthâr)

_(mo-thar' | moh-TAWR | moh-TAHR)_

Definition

masculine noun; from H3498; literally gain; figuratively, superiority; plenteousness, preeminence, profit.

  • pre-eminence, abundance, profit, superiority
    • abundance, plenty
    • pre-eminence, superiority

H4196

מִזְבֵּחַ / מזבח (mizbêach)

_(miz-bay'-akh | midz-BAY-ah | meez-BAY-ak)_

Definition

masculine noun; from H2076; an altar; altar.

  • altar

See also

G1041, G2379

H4197

מֶזֶג / מזג (mezeg)

_(meh'-zeg | meh-DZEɡ | meh-ZEɡ)_

Definition

masculine noun; from an unused root meaning to mingle (water with wine); tempered wine; liquor.

  • mixture, mixed wine

H4198

מָזֶה / מזה (mâzeh)

_(maw-zeh' | maw-DZEH | ma-ZEH)_

Definition

adjective; from an unused root meaning to suck out; exhausted; burnt.

  • sucked out, empty, exhausted

See also

G5080

H4199

מִזָּה / מזה (Mizzâh)

_(miz-zaw' | midz-ZAW | mee-ZA)_

Definition

proper masculine noun; fear; probably from an unused root meaning to faint with fear; terror; Mizzah, an Edomite; Mizzah.

  • son of Reuel and grandson of Esau

H4200

מֶזֶו / מזו (mezev)

_(meh'-zev | meh-DZEH | meh-ZEV)_

Definition

masculine noun; probably from an unused root meaning to gather in; a granary; garner.

  • garner, granary

See also

G5009