Meanwhile, Joseph had been taken down to Egypt , where an Egyptian named Potiphar , an officer of Pharaoh and captain of the guard , ... bought him from the Ishmaelites who had taken him there.
| LXX |
And the LORD was with Joseph , and he became a successful man , serving in the household of his Egyptian master.
| LXX |
When his master saw that the LORD (was) with him (and) made him prosper ... in all - he did ,
| LXX |
Joseph found favor in his sight and became his personal attendant -. Potiphar put him in charge of his household and entrusted him with everything he owned.
| LXX |
From the time that he put (Joseph) in charge - of his household and all - he owned , the LORD - blessed the Egyptian’s household on account of (him). ... The LORD’s blessing (was) on everything - he owned both in his house and in his field.
| LXX |
So (Potiphar) left all that in Joseph’s care ; he did not concern himself ... with anything except ... the food - he ate. Now Joseph was well-built ... and handsome ... ,
| LXX |
and after some time ... ... his master’s - wife cast her eyes upon Joseph and said , “ Sleep with me. ”
| LXX |
But he refused. “ Look , ” he said to his master’s wife , “ with me here , my master does not concern himself with anything in his house , and he has entrusted everything - he owns my care.
| LXX |
No one in this house is greater than I am. He has withheld nothing ... from me except you , - because you are his wife. So how could I do such a great evil and sin against God ? ”
| LXX |
Although (Potiphar’s wife) spoke to Joseph day after day , he refused ... ... to go to bed with her (or even) be near her.
| LXX |
One day ... , however , (Joseph) went into the house to attend to his work , and not a single household servant (was) inside.
| LXX |
She grabbed (Joseph) by his cloak and said , “ Sleep with me ! ” But leaving his cloak in her hand , he escaped and ran outside.
| LXX |
- When she saw that he had left his cloak in her hand and had run out (of the house) ,
| LXX |
she called her household servants. “ Look , ” she said - “ this Hebrew ... has been brought to make sport He came to me so he could sleep with me , but I screamed as loud as I could.
| LXX |
- When he heard me ... scream for help ... , ... he left his cloak beside me and ran ... out (of the house). ”
| LXX |
So (Potiphar’s wife) kept Joseph’s cloak beside her until his master ... came home.
| LXX |
Then she told him ... the same ... story : “ The Hebrew - slave you brought us came to make sport
| LXX |
- but when I screamed for help ... , ... he left his cloak beside me and ran out (of the house). ”
| LXX |
When his master - heard the story his wife - told him , saying , “ This is what your slave did he burned with anger.
| LXX |
So Joseph’s master took him and had him thrown into the prison ... where - the king’s prisoners were confined. While (Joseph) was there in the prison ... ,
| LXX |
the LORD was with (him) and extended kindness to him , granting him favor in the eyes of the prison ... warden.
| LXX |
And the warden ... ... put all the prisoners ... - under Joseph’s - care , so that he was responsible for all that was done - in the prison.
| LXX |
The warden ... ... - did not concern himself with anything ... under Joseph’s care , because the LORD was with (Joseph) - and gave him success in whatever he did.
| LXX |