Then the LORD said to Moses ... ,
| LXX |
“ Speak to the Israelites ... (and) tell them : I am the LORD your God.
| LXX |
vvv You must not follow the practices of the land of Egypt , where you used to live (and you must not follow) the practices of the land of Canaan , into which I am bringing you. - - You must not walk in their customs ....
| LXX |
- You are to practice - My judgments and keep My statutes by walking I am the LORD your God.
| LXX |
Keep - My statutes and My judgments , (for) the man who does these things - will live I am the LORD.
| LXX |
None of ... ... you are to approach any close relative ... to have sexual relations .... I am the LORD.
| LXX |
You must not expose the nakedness of your father - by having sexual relations with your mother. She is your mother ; you must not have sexual relations with her ....
| LXX |
You must not have sexual relations with ... your father’s wife ; it would dishonor your father.
| LXX |
You must not have sexual relations with ... - your sister , either your father’s daughter or ... your mother’s daughter , whether she was born in the same home or - elsewhere.
| LXX |
You must not have sexual relations with ... your son’s daughter or your daughter’s daughter , for that would shame your family.
| LXX |
You must not have sexual relations with ... ... the daughter of your father’s wife , born to your father ; she is your sister.
| LXX |
You must not have sexual relations with ... your father’s sister ; she is your father’s close relative.
| LXX |
You must not have sexual relations with ... your mother’s sister , for she is your mother’s close relative.
| LXX |
You must not {dishonor} your father’s brother by approaching - his wife to have sexual relations with her ... ; she (is) your aunt.
| LXX |
You must not have sexual relations with ... your daughter-in-law. She is your son’s wife ; you are not to have sexual relations with her ....
| LXX |
You must not have sexual relations with ... your brother’s wife ; that would shame your brother.
| LXX |
You must not have sexual relations with both ... - a woman and her daughter. You are not to marry her son’s - daughter or her daughter’s daughter and have sexual relations with her .... They are close relatives ; it is depraved.
| LXX |
You must not take your wife’s - sister as a rival wife and have sexual relations with her ... while your wife is still alive.
| LXX |
- You must not approach a woman to have sexual relations with her ... during her menstrual period ....
| LXX |
You must not lie carnally ... with your neighbor’s wife and thus defile yourself
| LXX |
You must not give any of your children to be sacrificed to Molech , for you must not profane - the name of your God. I am the LORD.
| LXX |
You must not lie with a man as with a woman ; that (is) an abomination.
| LXX |
You must not lie carnally with any animal , thus defiling yourself a woman must not stand before an animal to mate with it ; that is a perversion.
| LXX |
Do not defile yourselves by any of these practices , for by all these things the nations - I am driving out before you have defiled themselves.
| LXX |
Even the land has become defiled , so I am punishing it for its sin , and the land ... will vomit out its inhabitants.
| LXX |
But you - are to keep My statutes - and ordinances , and you must not commit any of these abominations — neither your native-born nor the foreigner who lives among you.
| LXX |
For - the men who were in the land - before you committed all these abominations , and the land has become defiled.
| LXX |
So if you defile - the land , ... it will vomit you out - as it spewed out - the nations - before you.
| LXX |
Therefore anyone who commits any of these abominations must be cut off ... ... from among his people.
| LXX |
You must keep - My charge not to practice (any) of the abominable customs that were practiced before you , so that you do not defile yourselves I am the LORD your God. ”
| LXX |